Флюорография гуся• 18 августа 2017
За сколько можно выучить английский язык?
Среднестатистически, скажем)
Вкаблучках• 18 августа 2017
Нет такого.
Зависит от мотивации, трудоспособности, способностей, наличия времени и финансов
Зависит от мотивации, трудоспособности, способностей, наличия времени и финансов
ЗлойанОним• 18 августа 2017
Интермедиа год при условии общения с т.н. носителем. Это мои наблюдения, в среднем год. У кого то выше результат, у кого то интермедиа, но если заниматься и есть мотивация, то даже очень ’тугие’ за год серьезно подтягиваются. И да, если человек говорит ’английский не проблема подтяну за пол года’, то в 90 % он его не осилит и за 5 лет. Иногда переоценка своих возможностей хуже, чем неодооценка.
Вкаблучках• 18 августа 2017
Ответ дляЗлойанОним
Интермедиа год при условии общения с т.н. носителем. Это мои наблюдения, в среднем год. У кого то выше результат, у кого то интермедиа, но если заниматься и есть мотивация, то даже очень ’тугие’ за год серьезно подтягиваются. И да, если человек говорит ’английский не проблема подтяну за пол года’, то в 90 % он его не осилит и за 5 лет. Иногда переоценка своих возможностей хуже, чем неодооценка.
’интермедиа’
насмешили.....
насмешили.....
Цветочница• 18 августа 2017
Девочки.а если совсем совсем туго в 33. Реально выучить если есть Большое! желание. Но нет носителя английского рядом и кучи денег. ???? Не воспринимаю на слух совсем. Читать могу, но тоже подзабыла уже.
Цветочница• 18 августа 2017
Ответ дляВкаблучках
’интермедиа’
насмешили.....
насмешили.....
А что собственно вас так насмешило???
Чавонадо• 18 августа 2017
Ответ дляЦветочница
А что собственно вас так насмешило???
Да то что это уровень В1 т.е. свободно говорить и понимать бытовой английский. За год?! Фантастика. И зачем только студенты иняза учатся пять лет? Глупцы, за год вон три уровня можно выучить.
Ответ дляЦветочница
Девочки.а если совсем совсем туго в 33. Реально выучить если есть Большое! желание. Но нет носителя английского рядом и кучи денег. ???? Не воспринимаю на слух совсем. Читать могу, но тоже подзабыла уже.
напишите мне, пожалуйста, поработаем над вашей ситуацией
Ответ дляПомеха справа
За два года. Но с носителем обязательно. А то толку не будет
И что же может дать носитель раз в неделю на спикинг-клабе? Или два раза?)) От носителя будет толк, если он не просто с вами болтать будет, а будет ставить вам произношение, а это уже определенный скилл, большинство этому не обучено специально.
Больше проку будет от просмотра фильмов, передач, сериалов на английском с русскими, английскими, одновременно и с теми, и теми субтитрами и, главное, постоянство.
Больше проку будет от просмотра фильмов, передач, сериалов на английском с русскими, английскими, одновременно и с теми, и теми субтитрами и, главное, постоянство.
Прячусь от Всех• 18 августа 2017
Ответ дляВкаблучках
’интермедиа’
насмешили.....
насмешили.....
та я тоже ржу)да ещё и за год) в большинстве английских школ преподают тичеры с уровнем intermediate)
Прячусь от Всех• 18 августа 2017
Ответ дляЦветочница
Девочки.а если совсем совсем туго в 33. Реально выучить если есть Большое! желание. Но нет носителя английского рядом и кучи денег. ???? Не воспринимаю на слух совсем. Читать могу, но тоже подзабыла уже.
Желание -это главное. Носитель нужен, когда уже высокий уровень наработан. всё возможно.
Ответ дляMalparida
И что же может дать носитель раз в неделю на спикинг-клабе? Или два раза?)) От носителя будет толк, если он не просто с вами болтать будет, а будет ставить вам произношение, а это уже определенный скилл, большинство этому не обучено специально.
Больше проку будет от просмотра фильмов, передач, сериалов на английском с русскими, английскими, одновременно и с теми, и теми субтитрами и, главное, постоянство.
Больше проку будет от просмотра фильмов, передач, сериалов на английском с русскими, английскими, одновременно и с теми, и теми субтитрами и, главное, постоянство.
в моей практике был забавный случай, носитель языка - девушка из Великобритании изъявила желание учить русский, спросила зачем он ей, сказала для того, чтобы учить детей английскому языку, так как она знает английский, он ее родной язык, но совершенно не может пояснить тонкости английского языка обучаемому; что характерно, мы все смеемся что учим через карточки и фильмы другие языки, но также поступают и жители туманного Альбиона , ей просто повезло то, что я ей русский могу объяснить через английский, если ей просто говорить по-русски то тоже ничего не поймет, вот такой случай из моей преподавательской деятельности
Ответ дляudachamir
в моей практике был забавный случай, носитель языка - девушка из Великобритании изъявила желание учить русский, спросила зачем он ей, сказала для того, чтобы учить детей английскому языку, так как она знает английский, он ее родной язык, но совершенно не может пояснить тонкости английского языка обучаемому; что характерно, мы все смеемся что учим через карточки и фильмы другие языки, но также поступают и жители туманного Альбиона , ей просто повезло то, что я ей русский могу объяснить через английский, если ей просто говорить по-русски то тоже ничего не поймет, вот такой случай из моей преподавательской деятельности
Ну вот, это как раз то, о чем я говорю - толку от нейтивов мало, если чел всего лишь на курсы ходит и спикинг-клабы раз-два в неделю, надо учить произношение, понимать разные акценты на слух, хорошо бы поехать на языковые курсы в страну изучаемого языка, но если финансово такой возможности нет - фильмы ооочень эффективны. Чтобы развивалась разговорная речь надо пытаться читать книги, тогда само мыслеформирование на английском будет постепенно откладываться и формироваться правильно.
По сути книги и фильмы/сериалы - симулянты ’погружения’ в языковую среду. Я так натренировала произношение на сериалах, что по работе часто общаюсь с америкосами (и работаю на американского работодателя), даже по телефону - меня не раз спрашивали, не в Калифорнии ли у нас главный офис, а то акцент у меня местный)) Приятно, конечно)
Естественно, они слышат, что инглиш мне не родной, но для них я звучу, как чел уже не первый год, живущий в США.
По сути книги и фильмы/сериалы - симулянты ’погружения’ в языковую среду. Я так натренировала произношение на сериалах, что по работе часто общаюсь с америкосами (и работаю на американского работодателя), даже по телефону - меня не раз спрашивали, не в Калифорнии ли у нас главный офис, а то акцент у меня местный)) Приятно, конечно)
Естественно, они слышат, что инглиш мне не родной, но для них я звучу, как чел уже не первый год, живущий в США.
Ответ дляMalparida
Ну вот, это как раз то, о чем я говорю - толку от нейтивов мало, если чел всего лишь на курсы ходит и спикинг-клабы раз-два в неделю, надо учить произношение, понимать разные акценты на слух, хорошо бы поехать на языковые курсы в страну изучаемого языка, но если финансово такой возможности нет - фильмы ооочень эффективны. Чтобы развивалась разговорная речь надо пытаться читать книги, тогда само мыслеформирование на английском будет постепенно откладываться и формироваться правильно.
По сути книги и фильмы/сериалы - симулянты ’погружения’ в языковую среду. Я так натренировала произношение на сериалах, что по работе часто общаюсь с америкосами (и работаю на американского работодателя), даже по телефону - меня не раз спрашивали, не в Калифорнии ли у нас главный офис, а то акцент у меня местный)) Приятно, конечно)
Естественно, они слышат, что инглиш мне не родной, но для них я звучу, как чел уже не первый год, живущий в США.
По сути книги и фильмы/сериалы - симулянты ’погружения’ в языковую среду. Я так натренировала произношение на сериалах, что по работе часто общаюсь с америкосами (и работаю на американского работодателя), даже по телефону - меня не раз спрашивали, не в Калифорнии ли у нас главный офис, а то акцент у меня местный)) Приятно, конечно)
Естественно, они слышат, что инглиш мне не родной, но для них я звучу, как чел уже не первый год, живущий в США.
главное то, что умеете говорить и мыслить, и вас понимают, акцент исправимо, но нужно время, тем более иностранцы тоже говорят с акцентом и мы их прекрасно понимаем
Любовь Калистратовна• 19 августа 2017
Ответ дляudachamir
200 часов каждый уровень + 200 часов самостоятельно, чем выше уровень, тем боле часов
Вы не совсем правы. Количество затрачиваемых часов увеличивается с каждым уровнем. Я уже приводила в пример таблицу
C2 Cambridge English: Proficiency (CPE) 1,000—1,200
C1 Cambridge English: Advanced (CAE) 700—800
B2 Cambridge English: First (FCE) 500—600
B1 Cambridge English: Preliminary (PET) 350—400
A2 Cambridge English: Key (KET) 180—200
Т.е. в среднем, необходимое время с каждым уровнем увеличивается на 200 часов
C2 Cambridge English: Proficiency (CPE) 1,000—1,200
C1 Cambridge English: Advanced (CAE) 700—800
B2 Cambridge English: First (FCE) 500—600
B1 Cambridge English: Preliminary (PET) 350—400
A2 Cambridge English: Key (KET) 180—200
Т.е. в среднем, необходимое время с каждым уровнем увеличивается на 200 часов
Любовь Калистратовна• 19 августа 2017
Ответ дляЦветочница
Девочки.а если совсем совсем туго в 33. Реально выучить если есть Большое! желание. Но нет носителя английского рядом и кучи денег. ???? Не воспринимаю на слух совсем. Читать могу, но тоже подзабыла уже.
Если у вас совсем низкий уровень - зачем вам носитель?? Чтобы денег побольше потратить? Я вам проведу аналогию: это как задорого нанимать филолога с регалиями для ученика средней школы чтобы с троек вытянул на четверки либо занидораХа продавщицу из соседнего магазина (ведь она же общается на языке каждый день!) для той же цели. А можно найти учителя, который знает возрастные и психологические особенности ученика протому как УЧИЛСЯ этому! Просто поймите, ’рядовой носитель’ не = ’преподаватель’! У них нет даже высшего образования зачастую (не говоря уже о том, что преподавать ’носители’ могут только если сдали TESOL или CELTA), они не разбираются в учебниках, не знают грамматики и часто не могут обьяснить по каккому принципу строится то или иное предложение.
Ответ дляЛюбовь Калистратовна
Вы не совсем правы. Количество затрачиваемых часов увеличивается с каждым уровнем. Я уже приводила в пример таблицу
C2 Cambridge English: Proficiency (CPE) 1,000—1,200
C1 Cambridge English: Advanced (CAE) 700—800
B2 Cambridge English: First (FCE) 500—600
B1 Cambridge English: Preliminary (PET) 350—400
A2 Cambridge English: Key (KET) 180—200
Т.е. в среднем, необходимое время с каждым уровнем увеличивается на 200 часов
C2 Cambridge English: Proficiency (CPE) 1,000—1,200
C1 Cambridge English: Advanced (CAE) 700—800
B2 Cambridge English: First (FCE) 500—600
B1 Cambridge English: Preliminary (PET) 350—400
A2 Cambridge English: Key (KET) 180—200
Т.е. в среднем, необходимое время с каждым уровнем увеличивается на 200 часов
не забывайте что нужно заниматься помимо установленных часов, еще сверх, чтобы достичь результата
Любовь Калистратовна• 19 августа 2017
Ответ дляudachamir
не забывайте что нужно заниматься помимо установленных часов, еще сверх, чтобы достичь результата
Естественно, это среднее количество, кому-то надо (например) 150 часов чтобы выйти на А2, а кому-то - все 300.
СиренаФеоктистовна• 19 августа 2017
Ответ дляЛюбовь Калистратовна
Вы не совсем правы. Количество затрачиваемых часов увеличивается с каждым уровнем. Я уже приводила в пример таблицу
C2 Cambridge English: Proficiency (CPE) 1,000—1,200
C1 Cambridge English: Advanced (CAE) 700—800
B2 Cambridge English: First (FCE) 500—600
B1 Cambridge English: Preliminary (PET) 350—400
A2 Cambridge English: Key (KET) 180—200
Т.е. в среднем, необходимое время с каждым уровнем увеличивается на 200 часов
C2 Cambridge English: Proficiency (CPE) 1,000—1,200
C1 Cambridge English: Advanced (CAE) 700—800
B2 Cambridge English: First (FCE) 500—600
B1 Cambridge English: Preliminary (PET) 350—400
A2 Cambridge English: Key (KET) 180—200
Т.е. в среднем, необходимое время с каждым уровнем увеличивается на 200 часов
А как определить какой у меня уровень?
Словарный запас маленький , грамматика очень хромает, разговорный язык на бытовом уровне.
Словарный запас маленький , грамматика очень хромает, разговорный язык на бытовом уровне.
InnaInna1306• 19 августа 2017
Ответ дляСиренаФеоктистовна
А как определить какой у меня уровень?
Словарный запас маленький , грамматика очень хромает, разговорный язык на бытовом уровне.
Словарный запас маленький , грамматика очень хромает, разговорный язык на бытовом уровне.
По сообщениям на форуме - никак ))) можете пройти placement tests (в интернете их полно) - но это будет весьма относительно (потому как исключается разговорная речь, часто - аудирование, всегда - письменная речь). Я с учениками провожу пробное занятие, по результатам которого даю заключение по разным навыкам (естественно, приблизительное), особенно по разговорному.
Назад Комментарии к ответу