А чи не варто було б після війни перейти на латиницю? Це б ще більше відрізняло нас від русні та показувало наскільки близько ми за мовою до тієї ж польскої, словацької, чеської, та мешканцям ціх країн ми б стали набагато зрозумілішими
показать весь текст
Результат:
вже голосів:
828
633 (76.45%)
Не варто
114 (13.77%)
Варто
81 (9.78%)
Таке питання зовсім не на часі
1
Ответ дляDzvo
А зачем это нужно?
Глобализация. Этот вопрос воспринимается остро только взрослыми) С детьми уже не так. Я смотрю по своим детям. Они уже сейчас легко пишут латиницей. Часто даже путают буквы. Через 10 лет у нового поколения не будет такого отторжения к переходу на латиницу.
1
Ответ дляDarina26
Трындеть не мешки ворочать. На деле убрали часы английского у детей. Тк НУШ. А с этого года еще и деление на три группы отменили, только на две оставили. И это школа с английским уклоном.
Мой младший в третьем классе, НУШ. Часов английского столько же, сколько было (три часа в неделю), на группы делят.
Ответ дляLyudaT
Мой младший в третьем классе, НУШ. Часов английского столько же, сколько было (три часа в неделю), на группы делят.
Моя в 5ом. Те попали с самого начала на нуш. У нас должно было быть больше часов и испанский отменили со второго класса. Вот только в 5ом начали. На группы делят, но не на три как всегда было а на две.
Odna Takaya• 27 февраля 2023
Ответ дляInanna
Дякую, не бачила. Не сарказм. Зараз просто по іншому дивлюся на багато речей
Та давайте, вже небо та траву перефарбуємо, щоб не як в рашці було. Повний маразм.
4
Украинская культура , украинская письменность это кирилица. В Киевской Руси была кирилица. Отказаться от нее значит уничтожить свою культуру, свое прошлое. Украина не должна отказваться назло врагам.
Предложить отказаться от кирилицы могли только рашисты.
Сразу отвечу по поводу тех стран, которые после распада отказались от кирилицы и перешли на латиницу. У этих стран до оккупации СССР была латиница, это их родной язык.
Предложить отказаться от кирилицы могли только рашисты.
Сразу отвечу по поводу тех стран, которые после распада отказались от кирилицы и перешли на латиницу. У этих стран до оккупации СССР была латиница, это их родной язык.
7
Ответ дляLyudaT
Можно и ї замечательно латиницей писать. На сайте миграционной службы можете проверить) там есть сервис перевода фио транслитерацией))) смысл спорить вообще? поживём-увидим. Ничего невозможного нет. Переход на латиницу вполне возможен и, по моему мнению, он будет. Не в ближайшие 5, может даже 10 лет, позже.
моє прізвище неможливо написати латиницею! звучить геть по-інакшому.
чим замінюється літера Й?
чим замінюється літера Й?
2
Ответ дляLyudaT
Можно и ї замечательно латиницей писать. На сайте миграционной службы можете проверить) там есть сервис перевода фио транслитерацией))) смысл спорить вообще? поживём-увидим. Ничего невозможного нет. Переход на латиницу вполне возможен и, по моему мнению, он будет. Не в ближайшие 5, может даже 10 лет, позже.
і як же пишеться ї?
Ответ дляLyudaT
И у вас в загранпаспорте какая-то другая фамилия? Удивительная история)))
звісно так, ніхто не читає прізвище правильно.
до чого тут загранпаспорт? в них немає Й і Ї взагалі, то ж і в нас не буде?
тобто, Украйна вас влаштовує? мене от ні. Закордоном зрозуміло, а чому і в нас має бути по-їхньому?
ми-нація і народ, і нас є СВОЄ.
Але у вас немає, то вам і пофігу. Вирішувати будуть ті, хто використовує українську, а не ви. Ви краще свою російську переведить хоч на ієрогліфи, ми не проти!
до чого тут загранпаспорт? в них немає Й і Ї взагалі, то ж і в нас не буде?
тобто, Украйна вас влаштовує? мене от ні. Закордоном зрозуміло, а чому і в нас має бути по-їхньому?
ми-нація і народ, і нас є СВОЄ.
Але у вас немає, то вам і пофігу. Вирішувати будуть ті, хто використовує українську, а не ви. Ви краще свою російську переведить хоч на ієрогліфи, ми не проти!
3
Ответ дляБогдаРуся
звісно так, ніхто не читає прізвище правильно.
до чого тут загранпаспорт? в них немає Й і Ї взагалі, то ж і в нас не буде?
тобто, Украйна вас влаштовує? мене от ні. Закордоном зрозуміло, а чому і в нас має бути по-їхньому?
ми-нація і народ, і нас є СВОЄ.
Але у вас немає, то вам і пофігу. Вирішувати будуть ті, хто використовує українську, а не ви. Ви краще свою російську переведить хоч на ієрогліфи, ми не проти!
до чого тут загранпаспорт? в них немає Й і Ї взагалі, то ж і в нас не буде?
тобто, Украйна вас влаштовує? мене от ні. Закордоном зрозуміло, а чому і в нас має бути по-їхньому?
ми-нація і народ, і нас є СВОЄ.
Але у вас немає, то вам і пофігу. Вирішувати будуть ті, хто використовує українську, а не ви. Ви краще свою російську переведить хоч на ієрогліфи, ми не проти!
мда... решать будут следующие поколения, а не замшелые бабушки на лавочках. Это не политический вопрос на самом деле, это просто глобализация. И вас Украйна не устраивает в Дании) а меня в Украине даже с моим русским всё устраивает)))
Ответ дляLyudaT
мені так хотіли написати, я впиралася і домоглася іншого написання.
а тепер введіть Зайка Ірина.
як читається? Хіба не інше прізвище?
а Заіка Ірина?
для закордонного паспорту пофіг, а от для рідної країни то втиратити величезну частину оригінальних слів, імен і назв.
2
ОднаРозоваяРоза• 27 февраля 2023
Ті хто пише, що латиницею не буде звучати мова, ви хоч цікавились цим питанням? Чи ви думаєте, що це просто перейти на букви англійського алфавіту? Бачили польську латиницю, наприклад? На мій погляд питання тільки в тому як буде ця латиниця виглядати, тут дискусія потрібна.
1
Ответ дляLyudaT
мда... решать будут следующие поколения, а не замшелые бабушки на лавочках. Это не политический вопрос на самом деле, это просто глобализация. И вас Украйна не устраивает в Дании) а меня в Украине даже с моим русским всё устраивает)))
тому що з російською, вам на українську начхати.
майбутнє покоління вирішить так, як ми йому вкладемо. Якщо зневагу до мови, то так і буде. Сподіваюся що буде інакше. Українська мова формувалася тисячами років, не для того щоб якісь дурні її знищили.
майбутнє покоління вирішить так, як ми йому вкладемо. Якщо зневагу до мови, то так і буде. Сподіваюся що буде інакше. Українська мова формувалася тисячами років, не для того щоб якісь дурні її знищили.
2
ОднаРозоваяРоза• 27 февраля 2023
Ответ дляБогдаРуся
мені так хотіли написати, я впиралася і домоглася іншого написання.
а тепер введіть Зайка Ірина.
як читається? Хіба не інше прізвище?
а Заіка Ірина?
для закордонного паспорту пофіг, а от для рідної країни то втиратити величезну частину оригінальних слів, імен і назв.
А чому втратити? Ви просто не вникли в питання. Перед тим як дискутувати ну хоч трошки би ознайомились з предметом)
lana_banana04• 27 февраля 2023
Ответ дляЦвіту і пахну
А мені подобається весною, реально новий рік, розквіт природи, як у язичників. Замість йолки буде шашликян і хороводи у лісі, навколо вогнища:)
С шашлыками в нашей стране теперь не очень хорошие ассоциации
3
Mariya Prokhorova• 27 февраля 2023
Ответ дляInanna
Дякую, не бачила. Не сарказм. Зараз просто по іншому дивлюся на багато речей
Кирилиця то наше , навіщо нам відмовлятися , своє треба берегти й плекати !
2
Ответ дляОднаРозоваяРоза
Ті хто пише, що латиницею не буде звучати мова, ви хоч цікавились цим питанням? Чи ви думаєте, що це просто перейти на букви англійського алфавіту? Бачили польську латиницю, наприклад? На мій погляд питання тільки в тому як буде ця латиниця виглядати, тут дискусія потрібна.
Цікавились. А ви?
Ніякі мовознавці і авторитетні люди зі знання української мови навіть не ведуть дискусію. Закинули ці ідеї геть некомпетентні в цій сфері люди, і такі самі підхватили ...
Ніякі мовознавці і авторитетні люди зі знання української мови навіть не ведуть дискусію. Закинули ці ідеї геть некомпетентні в цій сфері люди, і такі самі підхватили ...
2
Ответ дляОднаРозоваяРоза
А чому втратити? Ви просто не вникли в питання. Перед тим як дискутувати ну хоч трошки би ознайомились з предметом)
я якраз ознайомлена
я навела два найпростіших приклади- Зайка, Заіка да і Заїка так само, латиницею мають одне написання. А в нас таких слів купа!
я чому знаю, бо у мене прізвище таке само спірне. І я ще пам´ятаю як ми смски писали латиницею, та упаси Боже!
я навела два найпростіших приклади- Зайка, Заіка да і Заїка так само, латиницею мають одне написання. А в нас таких слів купа!
я чому знаю, бо у мене прізвище таке само спірне. І я ще пам´ятаю як ми смски писали латиницею, та упаси Боже!
1
Mariya Prokhorova• 27 февраля 2023
Ответ дляБогдаРуся
що ж плекать, якщо вони не користуються українською і їм байдуже!
Отож , так хоч би історію почитали ,звідки пішла кирилиця й латина !
кирилицею зроблени фрески В Софії !!!!
кирилицею зроблени фрески В Софії !!!!
2
Mariya Prokhorova• 27 февраля 2023
Ответ дляОднаРозоваяРоза
Ті хто пише, що латиницею не буде звучати мова, ви хоч цікавились цим питанням? Чи ви думаєте, що це просто перейти на букви англійського алфавіту? Бачили польську латиницю, наприклад? На мій погляд питання тільки в тому як буде ця латиниця виглядати, тут дискусія потрібна.
Може щось накшталт Рутенії ?
’Мова зберігає націю, а абетка - її культурну спадщину!’
’Іноземні мови потрібно знати, але самою зміною алфавіту до європейських цінностей наблизитися не можна, але можна розірвати зв´язок з власною культурою’
Михайло Рамач, український, сербський та русинський журналіст, поет, коментатор Радіо Свобода.
’Іноземні мови потрібно знати, але самою зміною алфавіту до європейських цінностей наблизитися не можна, але можна розірвати зв´язок з власною культурою’
Михайло Рамач, український, сербський та русинський журналіст, поет, коментатор Радіо Свобода.
3
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу