sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2026 Советчица Kidstaff
Советчица - Бизнес, Финансы - Недвижимость
anonim_28
Дама с собачкой• Изменено 13 мая 2024

Довіреність закордоном, який алгоритм

Син студент,19 років, вчиться закордоном, має майно в Україні.Хочем оформити довіреність на мене(маму),щоб мати можливість переоформлення(продажу).Підкажіть алгоритм оформлення довіреності в Польщі або Чехії?Чи обовʼязково в консульство звертатись?
woman_facepalming 2
22 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
anonim_114
Злива інформації• 13 мая 2024
1
Можна зробити у нотаріуса польського або чеського. І передати в Україну. Тут звернутись за перекладом і потім за нотаріальним засвідченням перекладу. І все. Щоб знати як правильно написати, можете до нотаріуса в Вашому населеному пункті звернутись за консультацією та зразком.
dislike 1 like 3

anonim_205
Малая еще та• 13 мая 2024
2
Апостоль не забудьте на довіренність поставити перед тим як в Україну відсилати
dislike 1 woman_facepalming 1 like 1
anonim_163
всемВсёИмного• 13 мая 2024
3
Только текст должен составить нотариус, к которому будете обращаться в Украине, такой, как ему нужен, иначе может забраковать. С ним к нотариусу за границей, можно найти русскоговорящего и потом апостиль.
like 1
anonim_114
Злива інформації• 13 мая 2024
4
Ответ дляМалая еще та
Апостоль не забудьте на довіренність поставити перед тим як в Україну відсилати
Для Чехії і Польщі не потрібен апостиль. У нас з цими країнами є міжнародні договори, про визнання документів.
heart 1
anonim_114
Злива інформації• 13 мая 2024
5
Ответ длявсемВсёИмного
Только текст должен составить нотариус, к которому будете обращаться в Украине, такой, как ему нужен, иначе может забраковать. С ним к нотариусу за границей, можно найти русскоговорящего и потом апостиль.
Апостиль в цих країнах не потрібно проставляти.
anonim_78
ГугелП@лАмался• 13 мая 2024
6
ДОРУЧЕННЯ! робиться в консульстві нашої країни.
woman_facepalming 1
anonim_205
Малая еще та• 13 мая 2024
7
Ответ дляЗлива інформації
Для Чехії і Польщі не потрібен апостиль. У нас з цими країнами є міжнародні договори, про визнання документів.
А де список цих країн подивитись?
anonim_8
Я погнала• 13 мая 2024
8
Послухаю. Аналогічне питання, але сину 18.Якщо нотаріус, то добре.Але ,якщо це повинно бути консульське доручення, то це проблема ((. Думаю, в будь якому разі потрібно проконсультуватися з нотаріусом
noavatar
Карина-c638• 13 мая 2024
9
Ответ дляЗлива інформації
Можна зробити у нотаріуса польського або чеського. І передати в Україну. Тут звернутись за перекладом і потім за нотаріальним засвідченням перекладу. І все. Щоб знати як правильно написати, можете до нотаріуса в Вашому населеному пункті звернутись за консультацією та зразком.
Знайома так робила все про все 7000грн коштувало

anonim_22
Полюю на дрони• 13 мая 2024
10
Ответ дляГугелП@лАмался
ДОРУЧЕННЯ! робиться в консульстві нашої країни.

Хлопцю 19 років? Ви жартуєте чи знущаєтеся?
anonim_114
Злива інформації• 13 мая 2024
11
Ответ дляКарина-c638
Знайома так робила все про все 7000грн коштувало
Це дорого! Певно не в Польщі або Чехії, а десь в іншій країні?
anonim_114
Злива інформації• 13 мая 2024
12
Ответ дляМалая еще та
А де список цих країн подивитись?
На сайті Міністерства юстиції є перелік краї, з якими Україна має такі міжнародні договори.
like 1
noavatar
Карина-c638• 13 мая 2024
13
Ответ дляЗлива інформації
Це дорого! Певно не в Польщі або Чехії, а десь в іншій країні?
Ну десь так , казала 5000 в Польши ,та переклад у нас за 2000. Те шо чула, мабуть є і дешевше
anonim_9
Пушап Мі мі• 13 мая 2024
14
Алгоритм має починатися з того, щоб піти до нотаріуса в Україні і взяти макет довіреності. Перекласти і відправити синові, щоб нотаріус іншої країни зробив як треба, а не так, що вас потім ніхто не оформить.
like 1
anonim_114
Злива інформації• 13 мая 2024
15
Ответ дляКарина-c638
Ну десь так , казала 5000 в Польши ,та переклад у нас за 2000. Те шо чула, мабуть є і дешевше
У нас перекладач польської, з яким я співпрацює за довіреність бере 300 грн. Засвідчення перекладу у нотаріуса ще 200 грн. Не знаю, скільки коштує сама довіреність у Польщі. Але якщо зі своїм зразком, то це - не якісь космічні гроші.
like 1
noavatar
Карина-c638• 13 мая 2024
16
Ответ дляЗлива інформації
У нас перекладач польської, з яким я співпрацює за довіреність бере 300 грн. Засвідчення перекладу у нотаріуса ще 200 грн. Не знаю, скільки коштує сама довіреність у Польщі. Але якщо зі своїм зразком, то це - не якісь космічні гроші.
Я ж кажу те що чула. Мабуть є дешевше
anonim_28
автор Дама с собачкой • 13 мая 2024
17
Дякую!Завтра піду до нотаріуса
anonim_75
Некомильфо• 13 мая 2024
18
Ответ дляМалая еще та
Апостоль не забудьте на довіренність поставити перед тим як в Україну відсилати
В Польщі та Чехії апостиль не потрібен) в мене знайомий зробив довіреність у місцевого нотаріуса в Кракові, той відразу на укр та англ мові оформив. В Києві замовила переклад абзацу польською мовою, де ноиаріус писав про себе. Авто продала, все ок) текст довіреності писала укр нотаріус. Якщо Краків підходить, можу дати контакти нотаріуса)
like 1
anonim_205
Малая еще та• 13 мая 2024
19
Ответ дляНекомильфо
В Польщі та Чехії апостиль не потрібен) в мене знайомий зробив довіреність у місцевого нотаріуса в Кракові, той відразу на укр та англ мові оформив. В Києві замовила переклад абзацу польською мовою, де ноиаріус писав про себе. Авто продала, все ок) текст довіреності писала укр нотаріус. Якщо Краків підходить, можу дати контакти нотаріуса)
Я не в Кракові, писала свій досвід про США. Я не знала що в Польщі апостоль не потрібен
like 1

anonim_8
Я погнала• 14 мая 2024
20
Ответ дляПолюю на дрони

Хлопцю 19 років? Ви жартуєте чи знущаєтеся?
Ну, взагалі-то обмеження на консульські послуги стосуються чоловіків з 18 років.Тому все можливо
anonim_28
автор Дама с собачкой • 14 мая 2024
21
Ответ дляНекомильфо
В Польщі та Чехії апостиль не потрібен) в мене знайомий зробив довіреність у місцевого нотаріуса в Кракові, той відразу на укр та англ мові оформив. В Києві замовила переклад абзацу польською мовою, де ноиаріус писав про себе. Авто продала, все ок) текст довіреності писала укр нотаріус. Якщо Краків підходить, можу дати контакти нотаріуса)
Дайте будь ласка контакт
anonim_75
Некомильфо• 15 мая 2024
22
Ответ дляДама с собачкой
Дайте будь ласка контакт
Andrzej Balcerak Notariusz w Krakowie
Kancelaria Notarialna
ul. Lwowska 2/11
30-548 Kraków
NIP: 7922012104
tel: 508 816 050
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2026 Советчица Kidstaff