Зоя Жорівна• 24 декабря 2024
Кіно "за двома зайцями" в іншій озвучці чи що?
На плюсах сьогодні було. Знайшла в запису і дивлюсь. Не дивилась ну дуже давно. Років 15, певно.
І що мені здається інша озвучка. Чоловік каже не видумуй, та сама.
Це мені щось чудиться і я придумала таку нісенітницю? Чи так забула вже тексти?
Може, хтось дивився
І що мені здається інша озвучка. Чоловік каже не видумуй, та сама.
Це мені щось чудиться і я придумала таку нісенітницю? Чи так забула вже тексти?
Може, хтось дивився
Пупс• 24 декабря 2024
ТВ не смотрю, плюсы тем более.
Смотрю уже несколько лет по-украински. Нашли, кстати, эту первую запись в Мариуполе.
Смотрю уже несколько лет по-украински. Нашли, кстати, эту первую запись в Мариуполе.
дамаБезСобачки• 24 декабря 2024
Навряд чи там буде інша озвучка. Там провідні українські актори. Міняти їх немає ніякого сенсу.
2
Омлетик• 24 декабря 2024
Да,озвучка другая, раньше был русский суржик с вкраплением украинских слов.
автор
Зоя Жорівна
• 24 декабря 2024
Ответ длякотопёс
Просто українською, а раніше транслювали російською
Нк тут не так щоб українською повністю, суржик присуиній все одно. Тому не зрозуміти було точно. Вище написали є дві озвучки виявляється
дамаБезСобачки• 24 декабря 2024
Посмотрела только что. Там, действительно, говорят то на русском, то на суржике.
Может, действительно, переозвучили? Тогда это не очень хорошо.
Может, действительно, переозвучили? Тогда это не очень хорошо.
автор
Зоя Жорівна
• 24 декабря 2024
Не звично, якщо чесно.
Наче і різниця несуттєва, але шарм втрачений
Наче і різниця несуттєва, але шарм втрачений
2
котопёс• 24 декабря 2024
Ответ дляЗоя Жорівна
Нк тут не так щоб українською повністю, суржик присуиній все одно. Тому не зрозуміти було точно. Вище написали є дві озвучки виявляється
Це вважайте українською(те що на плюсах показують),зайдіть на рєзку, знайдіть російську озвучку і зрозумієте, що Ви чули саме її раніше.
ИНЬэтовамниЯНЬ• 24 декабря 2024
Ответ длядамаБезСобачки
Посмотрела только что. Там, действительно, говорят то на русском, то на суржике.
Может, действительно, переозвучили? Тогда это не очень хорошо.
Может, действительно, переозвучили? Тогда это не очень хорошо.
Переозвучили але ще в ті роки коли фільм зняли.
Є дві озвучки
Є дві озвучки
4
автор
Зоя Жорівна
• 24 декабря 2024
Ответ дляИНЬэтовамниЯНЬ
Переозвучили але ще в ті роки коли фільм зняли.
Є дві озвучки
Є дві озвучки
Тепер все ясно! Таки не почудилось
дамаБезСобачки• 24 декабря 2024
Ответ дляИНЬэтовамниЯНЬ
Переозвучили але ще в ті роки коли фільм зняли.
Є дві озвучки
Є дві озвучки
Точно...)
Я смотрела всегда только вариант - русский плюс суржик.
Ну хорошо хоть те же актеры озвучивают, а не современные).
Я смотрела всегда только вариант - русский плюс суржик.
Ну хорошо хоть те же актеры озвучивают, а не современные).
ИНЬэтовамниЯНЬ• 24 декабря 2024
Ответ дляЗоя Жорівна
Тепер все ясно! Таки не почудилось
Я коли хотіла передивитись цей фільм навпаки раніше шукала цей фільм з українською озвучкою на ютубі.
До речі мультфільм Капітошка і Петрик пяточкін теж дві озвучки, і українською вони топчик
До речі мультфільм Капітошка і Петрик пяточкін теж дві озвучки, і українською вони топчик
Пупс• 24 декабря 2024
первой шла озвучка украинская, а потом пошли Зайцы в прокат по Союзу и как-то исчезла украинская версия, но, к счастью успела найтись до того, как нелюди Мариуполь уничтожили.
кстати, есть на ютубе две версии озвучки.
Мы и Пропалу грамоту смотрим по-украински, хотя есть и озвучка на русском еще с тех времен.
автор
Зоя Жорівна
• 24 декабря 2024
Ответ длядамаБезСобачки
Точно...)
Я смотрела всегда только вариант - русский плюс суржик.
Ну хорошо хоть те же актеры озвучивают, а не современные).
Я смотрела всегда только вариант - русский плюс суржик.
Ну хорошо хоть те же актеры озвучивают, а не современные).
Вже прочитала, що ця озвучка пилилась на складі в Маріуполі і випадково знацшли пару років тому.
Наче воно і нічого так, але в голові ота озвучка і слова.
Важко переналаштуватись динозаврам вже
Наче воно і нічого так, але в голові ота озвучка і слова.
Важко переналаштуватись динозаврам вже
2
Ответ дляЗоя Жорівна
Вже прочитала, що ця озвучка пилилась на складі в Маріуполі і випадково знацшли пару років тому.
Наче воно і нічого так, але в голові ота озвучка і слова.
Важко переналаштуватись динозаврам вже
Наче воно і нічого так, але в голові ота озвучка і слова.
Важко переналаштуватись динозаврам вже
вообще не сложно. я уже привыкла к украинской версии, она органичнее.
дамаБезСобачки• 24 декабря 2024
Ответ дляЗоя Жорівна
Вже прочитала, що ця озвучка пилилась на складі в Маріуполі і випадково знацшли пару років тому.
Наче воно і нічого так, але в голові ота озвучка і слова.
Важко переналаштуватись динозаврам вже
Наче воно і нічого так, але в голові ота озвучка і слова.
Важко переналаштуватись динозаврам вже
Розумію вас.
Добре, що знайшли.
Добре, що знайшли.
ИНЬэтовамниЯНЬ• 24 декабря 2024
Ответ дляЗоя Жорівна
Вже прочитала, що ця озвучка пилилась на складі в Маріуполі і випадково знацшли пару років тому.
Наче воно і нічого так, але в голові ота озвучка і слова.
Важко переналаштуватись динозаврам вже
Наче воно і нічого так, але в голові ота озвучка і слова.
Важко переналаштуватись динозаврам вже
Ну я недавно з подивом узнала що є російська версія Повії Панаса Мирного
А ще подивилась фільм за мотивами книги, теж російською.
Це просто шедевральне паплюження української класики
А ще подивилась фільм за мотивами книги, теж російською.
Це просто шедевральне паплюження української класики
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу