РокерША• 23 апреля 2014
Как Вы относитесь к суржику?
Результат:
вже голосів:
118
55 (46.61%)
раздражает
38 (32.2%)
спокойно
25 (21.19%)
я на нем разговариваю
Кисельная барышня• 23 апреля 2014
пусть существует,
главное, чтобы мне не приходилось этого слышать
главное, чтобы мне не приходилось этого слышать
автор
РокерША
• 23 апреля 2014
Ответ дляКисельная барышня
пусть существует,
главное, чтобы мне не приходилось этого слышать
главное, чтобы мне не приходилось этого слышать
дипломатично)
Играюся• 23 апреля 2014
раздражает, но я на нем разговариваю
Как ни крути, а все равно мешаные слова вставляются в речь.
Как ни крути, а все равно мешаные слова вставляются в речь.
Твердая валюта• 23 апреля 2014
Для меня человек, раговаривающий на суржике - это человек с не очень высоким, скажем так, уровнем культуры
автор
РокерША
• 23 апреля 2014
Ответ дляЛыжи со вспышкой
Для меня человек, раговаривающий на суржике - это человек с не очень высоким, скажем так, уровнем культуры
нечем парировать)
Ду да ду да ду• 23 апреля 2014
Ответ дляЛыжи со вспышкой
Для меня человек, раговаривающий на суржике - это человек с не очень высоким, скажем так, уровнем культуры
на суржике разговаривают многие старички в селах. Нам у них культуре еще поучиться нужно.
Скорее здесь дело в недостатке образования, а не культуры.
Скорее здесь дело в недостатке образования, а не культуры.
Дюймовочка• 23 апреля 2014
меня раздражает и не нравится, но я на нем говорю,так как выросла в такой семье,где все говорят на суржике. По-другому у меня не получается((
Мало кто владеет как литературным русским, так и литературным украинским. И нет четкой грани между суржиком и местным диалектом. Да и не может этой грани быть, разве что можно четко определить, что это - суржик, когда иностранец, говоря на языке, который он плохо знает, вставляет слова из своего языка.
Мама Чели• 23 апреля 2014
Ответ дляРокерША
как это?
приведите пример
приведите пример
Ну например возле Киева один суржик русский с украинским , а в Западной Украине другой суржик , с примесью польского, венгерского и др. Кто ближе в Белоруссии - с примесью белорусского.
Закидай меня камнями• 23 апреля 2014
Ответ дляЛиленок
Мало кто владеет как литературным русским, так и литературным украинским. И нет четкой грани между суржиком и местным диалектом. Да и не может этой грани быть, разве что можно четко определить, что это - суржик, когда иностранец, говоря на языке, который он плохо знает, вставляет слова из своего языка.
про украинский может быть, но про русский не загоняйте, его люди знают хорошо.
Ду да ду да ду• 23 апреля 2014
Ответ дляЗакидай меня камнями
про украинский может быть, но про русский не загоняйте, его люди знают хорошо.
особенно слово ’загоняйте’ литературное))
без обид)
без обид)
Исправлялочка• 23 апреля 2014
Раздражает сильно. Я и сына гоняю если путает, он в укр классе учится, всегда по правлю, что б не смешивал.
КондуктЕр тролейбуса• 23 апреля 2014
Ответ дляЛыжи со вспышкой
Для меня человек, раговаривающий на суржике - это человек с не очень высоким, скажем так, уровнем культуры
автор
РокерША
• 23 апреля 2014
Ответ дляМама Чели
Ну например возле Киева один суржик русский с украинским , а в Западной Украине другой суржик , с примесью польского, венгерского и др. Кто ближе в Белоруссии - с примесью белорусского.
но всеравно ж суржик?
Закидай меня камнями• 23 апреля 2014
Ответ дляДу да ду да ду
особенно слово ’загоняйте’ литературное))
без обид)
без обид)
Толковый словарь Ушакова
1.
ЗАГОНЯТЬ1, загоняю, загоняешь. несовер. к загнать.
2.
ЗАГОНЯТЬ2, загоняю, загоняешь, совер., кого-что (разг.).
1. Крайне утомить, изнурить непосильной работой. Лошадь совсем загоняли. Вестового загоняли на посылках.
2. Поставить в безвыходное положение, измучить трудными придирчивыми вопросами (фам.). Его загоняли на экзамене.
Что в нем не литературного? Вы вот тоже реально загоняете (см. знач 2)
1.
ЗАГОНЯТЬ1, загоняю, загоняешь. несовер. к загнать.
2.
ЗАГОНЯТЬ2, загоняю, загоняешь, совер., кого-что (разг.).
1. Крайне утомить, изнурить непосильной работой. Лошадь совсем загоняли. Вестового загоняли на посылках.
2. Поставить в безвыходное положение, измучить трудными придирчивыми вопросами (фам.). Его загоняли на экзамене.
Что в нем не литературного? Вы вот тоже реально загоняете (см. знач 2)
ШапкаУшанка• 23 апреля 2014
Ответ дляЗакидай меня камнями
про украинский может быть, но про русский не загоняйте, его люди знают хорошо.
Возможно, вы. Но не нужно обо всех. Я знаю лучше украинский, он мой родной.
lamakosher• 23 апреля 2014
Ответ дляЗакидай меня камнями
про украинский может быть, но про русский не загоняйте, его люди знают хорошо.
Я хотела бы вас всех здесь гнобящих суржик услышать на чистейшем русско или украинском языках!
автор
РокерША
• 23 апреля 2014
Ответ дляlamakosher
Я хотела бы вас всех здесь гнобящих суржик услышать на чистейшем русско или украинском языках!
а в чем проблема?
давайте)
давайте)
Исправлялочка• 23 апреля 2014
Ответ дляlamakosher
Я хотела бы вас всех здесь гнобящих суржик услышать на чистейшем русско или украинском языках!
вас удивляют люди говорящие на чистом языке? Что ж у вас за окружение?
я суржик не так часто встречаю, разве что у продавщиц на рынке, да приезжих из маленьких городков и сел.
я суржик не так часто встречаю, разве что у продавщиц на рынке, да приезжих из маленьких городков и сел.
Бабулька• 24 апреля 2014
Ответ дляЛыжи со вспышкой
Для меня человек, раговаривающий на суржике - это человек с не очень высоким, скажем так, уровнем культуры
Для меня человек, тыкающий другому, указывающий, как кому надо говорить-это человек с не очень высоким уровнем культуры.
А человек, разговаривающий на суржике - это человек со своей ’местной’ культурой, которая очень даже воспринимается в узком кругу, привыкшем к этому говору.
А человек, разговаривающий на суржике - это человек со своей ’местной’ культурой, которая очень даже воспринимается в узком кругу, привыкшем к этому говору.
Бабулька• 24 апреля 2014
Ответ дляИсправлялочка
вас удивляют люди говорящие на чистом языке? Что ж у вас за окружение?
я суржик не так часто встречаю, разве что у продавщиц на рынке, да приезжих из маленьких городков и сел.
я суржик не так часто встречаю, разве что у продавщиц на рынке, да приезжих из маленьких городков и сел.
Скорее всего Вы путаете суржик и сленг.
Я очень редко встречала людей, у которых нет ошибок ни в лексике, ни в грамматике. Сама разговариваю на ’чистом’ суржике.
Если Вам кажется, что Вы разговариваете правильно, попросите кого нибудь записать ваш разговор, когда Вы этого не знаете. Потом дайте прослушать кому-то, знающему толк в языке.
Я очень редко встречала людей, у которых нет ошибок ни в лексике, ни в грамматике. Сама разговариваю на ’чистом’ суржике.
Если Вам кажется, что Вы разговариваете правильно, попросите кого нибудь записать ваш разговор, когда Вы этого не знаете. Потом дайте прослушать кому-то, знающему толк в языке.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу
