Бабка в тапках• 03 августа 2017
Да-да, в магазинах все именно так))
Перевел мне тут гугл меню интернет-магазина...ну, я согласна, что правильно перевел, именно то, что я и вижу в магазинах
Ватный Пупс• 03 августа 2017
Ох, я тоже насмотрелась-туфли-насосы.Вчера с дочерью искали игрушки на Амазоне, это что-то. Сейчас не вспомню, но перевод был жуть.
Разведка Маша• 03 августа 2017
Ответ дляВатный Пупс
Ох, я тоже насмотрелась-туфли-насосы.Вчера с дочерью искали игрушки на Амазоне, это что-то. Сейчас не вспомню, но перевод был жуть.
Это pumps, лодочки т.е. Так и язык учится потихоньку)
Чудо-Рыба-кит• 03 августа 2017
Впечатлил перевод, детские шапочки с мордочками животных их перевели , как «тварь-шапка»
Мафиозная• 03 августа 2017
смотрела на али сумку коричневого цвета, перевелось ’сумка цвета брикета медведя’
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу
