sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2026 Советчица Kidstaff
Советчица - Работа, Карьера - Образование
anonim_207
Коренная киевлянка• 03 ноября 2019

Как стать переводчиком английского?

Девочки, кто знает, подскажите пожалуйста. Хочу стать письменным переводчиком английского языка. Образования физиологического нет, есть высшее медицинское, но по профессии работать не хочу. Уровень языка на сегодняшний день pre-intermediate. С чего начать? Идти на курсы? Как определить какие нужны и будет результат? Или может можно самостоятельно дойти до профессионального уровня? Или может по скайпу искать преподавателя? Не могу никак определиться. Как думаете, получится?
12 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
anonim_33
Умничка-помощничка• 03 ноября 2019
1
переводчиков англ очень много-учите китайск корейск малайск и др яз -будете на вес золота


anonim_196
ТАЗератти• 03 ноября 2019
2
Что конкретно и где хотите переводить? Некоторые фирмы требуют диплом (именно филологический), некоторым хватает сертификата IELTS. На фрилансе можно вообще без диплома, если у вас будут отзывы и рекомендации.

А как учить - это уже зависит от ваших индивидуальных особенностей. Если вы уже дошли до pre-intermediate, то можете и самостоятельно заниматься - читать книги, смотреть англоязычные передачи, слушать радио. Информации по английскому в интернете навалом, плюс есть сайты, где бесплатно можно познакомиться с носителем для языковой практики.
anonim_196
ТАЗератти• 03 ноября 2019
3
Ответ дляУмничка-помощничка
переводчиков англ очень много-учите китайск корейск малайск и др яз -будете на вес золота
Малайский? Он, конечно, простой, но кому нужны переводчики с него, в той же Малайзии деловой язык - английский
anonim_207
автор Коренная киевлянка • 03 ноября 2019
4
Ответ дляТАЗератти
Что конкретно и где хотите переводить? Некоторые фирмы требуют диплом (именно филологический), некоторым хватает сертификата IELTS. На фрилансе можно вообще без диплома, если у вас будут отзывы и рекомендации.

А как учить - это уже зависит от ваших индивидуальных особенностей. Если вы уже дошли до pre-intermediate, то можете и самостоятельно заниматься - читать книги, смотреть англоязычные передачи, слушать радио. Информации по английскому в интернете навалом, плюс есть сайты, где бесплатно можно познакомиться с носителем для языковой практики.
Спасибо ! А переводить хотела может медицинские тексты, как раз есть соответствующие знания.
anonim_196
ТАЗератти• 03 ноября 2019
5
Ответ дляНевидимка Майя
Спасибо ! А переводить хотела может медицинские тексты, как раз есть соответствующие знания.
На этом поприще вам цены не будет
Только словарь медицинских терминов придется вызубрить, типа этого https://gufo.me/dict/ruen_medical
anonim_36
Копирайторша• 03 ноября 2019
6
Образования физиологического у вас к сожалению нет, а филологического нет случайно?
а вообще это все не просто и чтоб стать хорошим переводчиком нужно много и долго учиться. гугл переводчик вам не поможет.
я переводчик. чем вас не устраивает ваша специальность? здесь платят за работу, которая начинается утром и если заказ срочный и по хорошему тарифу, заканчивается тоже утром.
дерзайте, может что у вас и выйдет. нужен очень хороший преподаватель и много денег на него. ищите себе специалиста.
anonim_207
автор Коренная киевлянка • 03 ноября 2019
7
Ответ дляТАЗератти
На этом поприще вам цены не будет
Только словарь медицинских терминов придется вызубрить, типа этого https://gufo.me/dict/ruen_medical
Ой, спасибо! Ваши слова меня открылили, серьезно.

anonim_207
автор Коренная киевлянка • 03 ноября 2019
8
Ответ дляКопирайторша
Образования физиологического у вас к сожалению нет, а филологического нет случайно?
а вообще это все не просто и чтоб стать хорошим переводчиком нужно много и долго учиться. гугл переводчик вам не поможет.
я переводчик. чем вас не устраивает ваша специальность? здесь платят за работу, которая начинается утром и если заказ срочный и по хорошему тарифу, заканчивается тоже утром.
дерзайте, может что у вас и выйдет. нужен очень хороший преподаватель и много денег на него. ищите себе специалиста.
пока Вы не написали, я и не обратила внимание, это Т9 как всегда вмешался. Конечно, я имела в виду филологическое. По специальности не хочу работать, т.к. разочаровалась окончательно, пахать за копейки нет смысла. А у переводчиков хорошая оплата. И ещё немаловажно, возможность работать дома, и в любой точке мира. И знание языка никогда не будет лишним. Конечно, я не знаю профессию изнутри, наверное есть какие минусы, которые потом всплывут. Буду благодарна, если поделитесь как профессионал какие именно минусы по Вашему мнению.
anonim_1
ПлюшкамиБалуюсь• 03 ноября 2019
9
Интересно
anonim_6
кнопкодав• 03 ноября 2019
10
Автор, медицинская тематика достаточно востребована. Дерзайте!
Есть бюро переводов, которые тоже позволяют работать удаленно. Есть иностранные биржи.
Не попробуете, не узнаете ))
noavatar
VikMih• 03 ноября 2019
11
Напишите мне в личку - поделючь опытом.
anonim_207
автор Коренная киевлянка • 03 ноября 2019
12
Ответ дляVikMih
Напишите мне в личку - поделючь опытом.
Вот спасибо, иду в личку
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2026 Советчица Kidstaff