КликОЛЬКА• вчера в 22:44
Повернення дитини з закордону в українську школу
Дитина з початку війни перебувала закордоном пішла в місцеву школу навчалася вже там 4 роки з першого класу, українську мову майже не пам´ятає , бо батьки розмовляли на російській.
Кто знає, чи є у школах наших спеціальні заходи для інтеграції дітей які до цього навчалися закордоном? По типу додаткових занять з української мови наприклад.
Кто знає, чи є у школах наших спеціальні заходи для інтеграції дітей які до цього навчалися закордоном? По типу додаткових занять з української мови наприклад.
показать весь текст
13
3
2
Пи Пи Пилюля• вчера в 23:01
Ответ дляИ.О. человека
Це типова ситуація.
Якби довелося повертатися, то теж саме було б. Так як старша дитина в свої 6.8 писати українською не вміє, абетки не знає, говорить з акцентом, не все розуміє і легше вставити деякі слова з іншої мови.
Якби довелося повертатися, то теж саме було б. Так як старша дитина в свої 6.8 писати українською не вміє, абетки не знає, говорить з акцентом, не все розуміє і легше вставити деякі слова з іншої мови.
Малыши - как губка
У меня русскоязычная семья. Младшая в ДС почти не ходила, с украинским языком столкнулась в школе только - никаких проблем не было.
Дети постарше уже различают языки и тоже проблем не будет
У меня русскоязычная семья. Младшая в ДС почти не ходила, с украинским языком столкнулась в школе только - никаких проблем не было.
Дети постарше уже различают языки и тоже проблем не будет
2
Яичница с беконом• вчера в 23:01
Автор, не переживайте, можете для начала прямо в школе найти учителя в качестве репетитора после уроков, подтянет основные навыки, потом сам втянется.
2
Альдебаран• вчера в 23:04
Я в Фінляндії, тут багато людей з окупації, вони російськомовні. Хто виїхав на початку війну і діти вже тут пішли в школу , зазвичай українську не вчать. Хоча тут по правилах країни можна просити уроки рідної мови - тобто української.
В березні 2027, коли нас всіх попросять додому - буде багато дітей, хто не знає українську.
Якось вивчать! Було б бажання.
В березні 2027, коли нас всіх попросять додому - буде багато дітей, хто не знає українську.
Якось вивчать! Було б бажання.
3
автор
КликОЛЬКА
• вчера в 23:05
Ответ дляАльдебаран
Я в Фінляндії, тут багато людей з окупації, вони російськомовні. Хто виїхав на початку війну і діти вже тут пішли в школу , зазвичай українську не вчать. Хоча тут по правилах країни можна просити уроки рідної мови - тобто української.
В березні 2027, коли нас всіх попросять додому - буде багато дітей, хто не знає українську.
Якось вивчать! Було б бажання.
В березні 2027, коли нас всіх попросять додому - буде багато дітей, хто не знає українську.
Якось вивчать! Було б бажання.
Думаю що так і буде , що все буде добре❤️
2
Последний вагон• вчера в 23:05
ми в 2014 році переїхали до Києва, син пішов в школу і казав я не розумію, що каже вчитель, української не знав, але швидко втягнувся
2
Давно без алко• вчера в 23:10
иностранный язык дети в школах учат, а тут прям украинский не выучит
интеграции конечно никакой не будет, еще и огребет в школе за российску, но через несколько месяцев думаю проблема уйдет как страшный сон. Ну и репетиторы нужны будут. В школе вообще непонятно что сейчас творится, репетиторы только учат хоть чему-то
интеграции конечно никакой не будет, еще и огребет в школе за российску, но через несколько месяцев думаю проблема уйдет как страшный сон. Ну и репетиторы нужны будут. В школе вообще непонятно что сейчас творится, репетиторы только учат хоть чему-то
3
Проня_Прокоповна• вчера в 23:10
Ответ дляИ.О. человека
Нічого не буде в українських школах. Це і так зрозуміло здається. Тому самим доведеться інтегрувати дитину.
Якщо це потрібно буде для багатьох дітей, то організують додаткові уроки для дітей. Але не для однієї дитини, бо за додаткові заняття потрібно платити вчителю, ніхто не хоче працювати безкоштовно. А якщо це буде запит від багатьох батьків, то можуть організувати за погодженням з департаментом
2
Кидстаффовна• вчера в 23:14
Ну так дитина ж говорить російською, в чому проблема? Будова мов російською і українською однакові. Я з російськомовного регіону, все життя говорила і чула російську, українська була 2 рази на тиждень в школі. А зараз ваша дитина одразу попаде в україномовне середовище, то набагато легше. Всі все вивчать, було б бажання.
2
Жинси на дитину• вчера в 23:17
Ответ дляКидстаффовна
Ну так дитина ж говорить російською, в чому проблема? Будова мов російською і українською однакові. Я з російськомовного регіону, все життя говорила і чула російську, українська була 2 рази на тиждень в школі. А зараз ваша дитина одразу попаде в україномовне середовище, то набагато легше. Всі все вивчать, було б бажання.
а в какие годы Вы учились? Во время СССр и начало 90-х у нас было 2 урока укр.языка и2 урока укр.лит. Т.е 4 раза в неделю.
1
ПушАпница• вчера в 23:28
Со мной в Универе учились ребята армяне- выучили укр и норм учились в Киеве, мы школу не бросали - учимся в Оптиме. Но говорит младшая с акцентом тоже суржиком. Будет надо - втянется, но судя по тому что старшая и средняя учатся тут в уни…. Она тоже врядли( папа иностранец у всех троих)
1
Кидстаффовна• вчера в 23:35
Ответ дляЖинси на дитину
а в какие годы Вы учились? Во время СССр и начало 90-х у нас было 2 урока укр.языка и2 урока укр.лит. Т.е 4 раза в неделю.
У нас тоже так было по расписанию, но мы прекрасно прогуливали мову и ходили только на литературу. У нас были разные учителя, учительнице языка главное было съесть на уроке булочку и выпить стакан молока, поэтому наше присутствие/ отсутствие ее не волновало. При этом экзамены в 11 классе сдали все
я пошла в школу в 89
я пошла в школу в 89
1
неДоЖиру• вчера в 23:44
Ответ дляВикачую яйцями
У меня такая же ситуация. Не заморачиваюсь. Найму репетитора, когда в Украину вернёмся. Ребенок умеет писать и читать на русском, там правила грамматики куда сложней.
Сорян, а где ребенок учился читать и писать по-русски за границей?
Пи Пи Пилюля• вчера в 23:51
Ответ дляЖинси на дитину
а в какие годы Вы учились? Во время СССр и начало 90-х у нас было 2 урока укр.языка и2 урока укр.лит. Т.е 4 раза в неделю.
Я 78 г.р. и училась в русской школе. Украинский язык появился только в 5 классе те самые 1-2 урока языка и литературы. И тот плохо преподавали, потому что не было учителей
Викачую яйцями• вчера в 23:55
Ответ длянеДоЖиру
Сорян, а где ребенок учился читать и писать по-русски за границей?
У меня, по скачанным учебникам. В школе, конечно, учится на языке страны.
черная мамба• сегодня в 02:30
Моя дитина звикла до місцевої мови, культури. Якби вернулись в Україну, то вже ганяли тих репетиторів, хоч вдома ми чистою українською розмовляємо, але вона відповідає місцевою мовою, тому ну таке, для чого про це зараз думати? Ваша дитина сильно хоче в Україну? Моя взагалі не хоче, казала, що в Одесі б жила, це гарна місто. Інші міста так собі, їй не дуже сподобались. Хоча ми пів України об´їздили
Викачую яйцями• сегодня в 03:07
Ответ длячерная мамба
Моя дитина звикла до місцевої мови, культури. Якби вернулись в Україну, то вже ганяли тих репетиторів, хоч вдома ми чистою українською розмовляємо, але вона відповідає місцевою мовою, тому ну таке, для чого про це зараз думати? Ваша дитина сильно хоче в Україну? Моя взагалі не хоче, казала, що в Одесі б жила, це гарна місто. Інші міста так собі, їй не дуже сподобались. Хоча ми пів України об´їздили
А сколько лет ребёнку? Так странно, что родители дома разговаривают на украинском, а она на местном отвечает.
У нас, на русском, разговариваю только я с дочкой и она мне всегда отвечает на русском, без акцента. Это при том, что в школе находится с 10 до 18. И в выходные то во дворе с друзьями, то по гостям. То есть, со мной она проводит 10-20% от всего времени.
У нас, на русском, разговариваю только я с дочкой и она мне всегда отвечает на русском, без акцента. Это при том, что в школе находится с 10 до 18. И в выходные то во дворе с друзьями, то по гостям. То есть, со мной она проводит 10-20% от всего времени.
Пи Пи Пилюля• 1 час назад
Ответ дляВикачую яйцями
А сколько лет ребёнку? Так странно, что родители дома разговаривают на украинском, а она на местном отвечает.
У нас, на русском, разговариваю только я с дочкой и она мне всегда отвечает на русском, без акцента. Это при том, что в школе находится с 10 до 18. И в выходные то во дворе с друзьями, то по гостям. То есть, со мной она проводит 10-20% от всего времени.
У нас, на русском, разговариваю только я с дочкой и она мне всегда отвечает на русском, без акцента. Это при том, что в школе находится с 10 до 18. И в выходные то во дворе с друзьями, то по гостям. То есть, со мной она проводит 10-20% от всего времени.
Я периодически сижу с ребенком 8 лет: она иногда не понимает что я ее спрашиваю на украинском, поэтому перехожу на французский. Слушает и смотрит только франкоязычный контент ну и школа весь день. Говорит на языке бегло без остановок, не задумываясь. Если на украинском, то вижу что уже подбирает/вспоминает слова.
черная мамба• 56 минут назад
Ответ дляВикачую яйцями
А сколько лет ребёнку? Так странно, что родители дома разговаривают на украинском, а она на местном отвечает.
У нас, на русском, разговариваю только я с дочкой и она мне всегда отвечает на русском, без акцента. Это при том, что в школе находится с 10 до 18. И в выходные то во дворе с друзьями, то по гостям. То есть, со мной она проводит 10-20% от всего времени.
У нас, на русском, разговариваю только я с дочкой и она мне всегда отвечает на русском, без акцента. Это при том, что в школе находится с 10 до 18. И в выходные то во дворе с друзьями, то по гостям. То есть, со мной она проводит 10-20% от всего времени.
Ні, наша не на російський. Не хоче, але і жити тут не хоче, і в Україну не хоче зовсім. Переболіло, переросло все. Україна ніби в минулому залишилась. Таке життя, такі часи, такі правителі, для них люди - це речі і всім смішно. Діти це відчувають..
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу