Любительница• 09 апреля в 21:44
Як буде "божья коровка" українською?
Накладні мюслі• 09 апреля в 21:47
Сонечко. Такая была неофициальная кличка у моей собаки, когда она родилась у заводчика, так как была с пятнышками))
Морская свинка• 09 апреля в 21:54
Згадала ситуацію з дитинства, знала що то сонечко, а коли почула що кажуть коровка, то довго розглядала ту комаху, чим же вона на корову схожа 🤣
9
Морская свинка• 09 апреля в 21:55
Ответ дляПодругаМужа
Бедрик
У якій області так кажуть? Вперше чую
4
Оновлена версія• 09 апреля в 21:57
Ответ дляМорская свинка
У якій області так кажуть? Вперше чую
мабуть, десь біля Польщі
ПодругаМужа• 09 апреля в 21:57
Ответ дляМорская свинка
У якій області так кажуть? Вперше чую
В дитячих мультфільмах на Youtube
3
Оновлена версія• 09 апреля в 22:00
Сонечко, сонечко,
Виглянь у віконечко,
Дітки гуляють,
Тебе виглядають.
пам´ятаю співали в дитинстві і підіймати руки догори
Виглянь у віконечко,
Дітки гуляють,
Тебе виглядають.
пам´ятаю співали в дитинстві і підіймати руки догори
4
Пупуговка• 09 апреля в 22:01
Карамбулкул• 09 апреля в 22:03
Ответ дляМорская свинка
У якій області так кажуть? Вперше чую
Рівненська область. Бедрик, сонечко
1
Сусановна• 09 апреля в 22:05
Ответ дляМорская свинка
У якій області так кажуть? Вперше чую
В Польше
3
1
Амелі на мілені• 09 апреля в 22:08
Ответ дляБутербродница
Ще є Божа корівка
Це калька з москальської.
5
2
Бутербродница• 09 апреля в 22:08
Ответ дляАмелі на мілені
Це калька з москальської.
А що,в українській немає слова Божа , чи корівка ?
5
2
Амелі на мілені• 09 апреля в 22:12
Ответ дляБутербродница
А що,в українській немає слова Божа , чи корівка ?
Ну такими зусиллями можна всі наші слова переінакшити. Це ніколи не було укр. словом. Це завжди було запозиченням. Я ще розумію, коли таке говорили в російськомовних регіонах. Ну але той, хто укр. спілкується - то це жесть. В мене так само є далекі родичі з села, які кажуть на рожевий ’розовий’ і на полуницю ’клубніка’. Бо то ж модно було колись, бути ближчими хоч чимось до ’вєлікіх братьєв’.
2
1
1
Бутербродница• 09 апреля в 22:13
Ответ дляАмелі на мілені
Ну такими зусиллями можна всі наші слова переінакшити. Це ніколи не було укр. словом. Це завжди було запозиченням. Я ще розумію, коли таке говорили в російськомовних регіонах. Ну але той, хто укр. спілкується - то це жесть. В мене так само є далекі родичі з села, які кажуть на рожевий ’розовий’ і на полуницю ’клубніка’. Бо то ж модно було колись, бути ближчими хоч чимось до ’вєлікіх братьєв’.
1
Місячне Сяйво• 09 апреля в 22:45
Ответ дляАмелі на мілені
Це калька з москальської.
Українською не ’сонечко’, а ’оленка’
2
Царевна в уггах• 07 мая в 23:59
Ответ дляМісячне Сяйво
Українською не ’сонечко’, а ’оленка’
Оленька волохата это вредитель, жрет все подряд
Назад Комментарии к ответу