Сусідка зверху• 06 августа 2024
Я так легко перейшла на укр. Чому з англ це не працює?((
Не можу себе змусити ані книжки слухати англ, ані фільми дивитися.
З Українською ну взагалі не було проблем - вирішили перейти і перейшла.
Як тепер це зробити з англійською, а?
З Українською ну взагалі не було проблем - вирішили перейти і перейшла.
Як тепер це зробити з англійською, а?
показать весь текст
3
4
Просто Фіфа• 06 августа 2024
Ответ дляСусідка зверху
Письмово в мене швидше за все дійсно В1, принаймні за тестами.
Але ж реально усно набагато гірше.
Але ж реально усно набагато гірше.
Тесты это только знание грамматики плюс чуть лексики. А уровень определяется пониманием речи на слух еще и говорением. Я недавно получала сертификат, там вообще грамматика отдельно не тестируется (и это для большинства сертификатов характерно).
Луковая• 07 августа 2024
Автор, дуже часто проблема зі сприйняттям на слух корелює з проблемою поганої вимови. Людина не розуміє який там звук, як його вимовити, і не може розчленувати той звуковий потік на слова. Вам варто спробувати зайнятись окремо фонетикою: звуками, читанням. Відчитувати елементарні тексти з увагою на вимову. А спочатку записувати їх транскрипти , як диктант з запису. Через деякий час чутимете набагато краще.
автор
Сусідка зверху
• 07 августа 2024
Ответ дляЛуковая
Автор, дуже часто проблема зі сприйняттям на слух корелює з проблемою поганої вимови. Людина не розуміє який там звук, як його вимовити, і не може розчленувати той звуковий потік на слова. Вам варто спробувати зайнятись окремо фонетикою: звуками, читанням. Відчитувати елементарні тексти з увагою на вимову. А спочатку записувати їх транскрипти , як диктант з запису. Через деякий час чутимете набагато краще.
Я не дуже зрозуміла що саме треба робити.
Слухати слово і записувати його транскрипцією?
Слухати слово і записувати його транскрипцією?
Луковая• 07 августа 2024
Ответ дляСусідка зверху
Я не дуже зрозуміла що саме треба робити.
Слухати слово і записувати його транскрипцією?
Слухати слово і записувати його транскрипцією?
Не тільки. Сьогодні відпрацьовуємо звук /і/. Як звучить, як передається на письмі. Відчитуємо з ним слова і речення. Завтра те ж саме для звука /і:/. Післязавтра їх контрастуємо. І так по кожному звуку.
Паралельно слухаємо і записуємо як диктант прості тексти. Потім їх відчитуємо за зразком.
Елементи такої роботи включені до сучасних підручників.
Паралельно слухаємо і записуємо як диктант прості тексти. Потім їх відчитуємо за зразком.
Елементи такої роботи включені до сучасних підручників.
автор
Сусідка зверху
• 07 августа 2024
Ответ дляЛуковая
Не тільки. Сьогодні відпрацьовуємо звук /і/. Як звучить, як передається на письмі. Відчитуємо з ним слова і речення. Завтра те ж саме для звука /і:/. Післязавтра їх контрастуємо. І так по кожному звуку.
Паралельно слухаємо і записуємо як диктант прості тексти. Потім їх відчитуємо за зразком.
Елементи такої роботи включені до сучасних підручників.
Паралельно слухаємо і записуємо як диктант прості тексти. Потім їх відчитуємо за зразком.
Елементи такої роботи включені до сучасних підручників.
Дякую. Поговорю про це з репетитором.
Астановитесь• 07 августа 2024
Два варіанта дуже легких для переходу:
1. Англомовна країна
2. Неангломовна країна, але де всі розуміють і спілкуються англ, типу Скандинавських.
2 роки і будете флюєнт. Тільки з нашими не спілкуйтеся.
1. Англомовна країна
2. Неангломовна країна, але де всі розуміють і спілкуються англ, типу Скандинавських.
2 роки і будете флюєнт. Тільки з нашими не спілкуйтеся.
Астановитесь• 07 августа 2024
Ответ дляСусідка зверху
Ні, я в Україні. Каже репетитор що десь В1 в мене. Потроху розмовляю навіть, читаю повільно, але майже не сприймаю на слух.
Просто некуда вам на него переходить. В Украине никто не говорит на англ почти в реальной жизни. Переезжаете в Финляндию, например, где никто не говорит на украинском. И на англ.тоже. все говорят на черт-сломит-мозг языке... промучившись полгода с местным и случайно услышав английский, мы понимаете, что - опа - а вот тут я ’рыба в воде’, наконец мне ВСЕ понятно с моим В1, и вы прям говорите как ’флюент’ на нем, потому что просто наконец можете коммуницировать. Вот и весь секрет.
Астановитесь• 07 августа 2024
Ответ дляСусідка зверху
Я жила півроку в Британії, не перейшла і чути краще не стала.
Работали? Учились? Что-то делали? И варились в укр.среде? Из дома выходили?
Полуничка• 07 августа 2024
Я часто на Ютубе слушаю видео от англоязычных преподавателей - у них четкое произношение, плюс они объясняют сложные слова, выражения.
Обычные нейтивы часто сокращают слова, сглаживают звуки, а ещё разные акценты и диалекты. Такие видео я часто слушаю с субтитрами для подстраховки.
Ещё советую не переводить речь, а приучать себя сразу понимать. Из-за перевода в голове вы теряете время, теряетесь, нервничает и в результате мало что понимаете.
Обычные нейтивы часто сокращают слова, сглаживают звуки, а ещё разные акценты и диалекты. Такие видео я часто слушаю с субтитрами для подстраховки.
Ещё советую не переводить речь, а приучать себя сразу понимать. Из-за перевода в голове вы теряете время, теряетесь, нервничает и в результате мало что понимаете.
Мульйонерша• 07 августа 2024
Ответ дляПросто Фіфа
Фильм с уровнем В1? Чтобы что? Разбрать 10 слов с фильма?
Разные фильмы есть, я с А2 смотрела , к примеру
руки_Крюги• 02 сентября 2024
Ответ дляСусідка зверху
Ні, я в Україні. Каже репетитор що десь В1 в мене. Потроху розмовляю навіть, читаю повільно, але майже не сприймаю на слух.
Це у мене так з німецькою. Гарно читаю, пишу, трохи розмовляю, а на слух не сприймаю зовсім. Намагалася навчитися сприймати на слух, але закинула, не хочу, не моя мова і все. З англійською все інакше, рівень у мене не великий А1-А2, але на слух англійська мені сприймається добре.
Лагшмивара• 03 сентября 2024
А как можно сравнивать? Вы были в украиномовной среде все время потому хоть и не говорили , а запас и понимание слов наработано. Если бы в вашей семье с детства родители на англ.разговаривали вы бы и его знали. Смотрите фильмы английские с субтитрами. Так легче запомнить , и аудио уроки в наушниках в транспорте итп
JenyaFlower• 26 сентября 2024
Я вообще то по английски говорю свободно лет 15 как. Но книжки и фильмы на нем никогда не читала и не смотрела и не могу заставить себя до сих пор))) кстати,а зачем это нужно вообще?🥴🧐
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу