Советничаю тут• 16 декабря 2017
Совет "знатокам" - о слове Brocard
Последняя буква не читается. Правильно будет "Брокар".
В переводе с французского - парчА (такой материал).
Можете не благодарить) Идите с Богом!
В переводе с французского - парчА (такой материал).
Можете не благодарить) Идите с Богом!
Масяня Я• 16 декабря 2017
Я думаю чего это в рекламе последнюю букву не произносят! А это вот оно как! Буду знать
Мадам Подлинник• 16 декабря 2017
У них на бланке написано ’ООО Брокард-Украина’ Вот все так и пишут
автор
Советничаю тут
• 16 декабря 2017
Ответ дляМадам Подлинник
У них на бланке написано ’ООО Брокард-Украина’ Вот все так и пишут
Ну, если вы с бланка читаете на укр или русском - то да))) хотя это неправильно транслитерировали.
А если с вывески, которая на франц - то Брокар.
А если с вывески, которая на франц - то Брокар.
АфродитаПетровна• 16 декабря 2017
Ну вы тогда уж и слов Бонжур перевели, и летуаль, че уж там. Такой себе ускоренный курс французского.
Сердючка• 16 декабря 2017
Вы решили сверкнуть интеллектом? Молодец. А я думала, предоставили свои статьи на Пулитцеровскую премию!! А всего лишь Брокард...
АфродитаПетровна• 16 декабря 2017
Ответ дляСоветничаю тут
Ну, если вы с бланка читаете на укр или русском - то да))) хотя это неправильно транслитерировали.
А если с вывески, которая на франц - то Брокар.
А если с вывески, которая на франц - то Брокар.
А почему вас так это беспокоит? Именно в случае с названием магазина? Полно таких названий, которые неправильно произносятся, почему вас брокар именно зацепил?))
автор
Советничаю тут
• 16 декабря 2017
Ответ дляАфродитаПетровна
Ну вы тогда уж и слов Бонжур перевели, и летуаль, че уж там. Такой себе ускоренный курс французского.
Тогда читайте летуаль как ЛетоилЕ, чего уж там.... Как пишут, так и читаем)
Сердючка• 16 декабря 2017
Ответ дляСоветничаю тут
Тогда читайте летуаль как ЛетоилЕ, чего уж там.... Как пишут, так и читаем)
А вообще, ваш этот не побоюсь этого слова ’висер’ к чему? Что вы французский знаете? И что? Кому это нужно? Ладно бы сделали грандиозное открытие в науке, были выдающимся художником, кардиологом от Бога, а так... смешно.
автор
Советничаю тут
• 16 декабря 2017
Ответ дляСердючка
Вы решили сверкнуть интеллектом? Молодец. А я думала, предоставили свои статьи на Пулитцеровскую премию!! А всего лишь Брокард...
Ага, о премии здесь как раз хвастаться - оценят))))
Нашла тут тему, где доказывают, что надо БрокарД говорить. Иначе неграмотная)
Нашла тут тему, где доказывают, что надо БрокарД говорить. Иначе неграмотная)
Гу го гу го гу• 16 декабря 2017
А ПОЧЕМУ ТОГДА НАЗВАНИЕ СИГАРЕТ ’ROTHMANS’ ЧИТАЮТ, КАК РОТМАНС А НЕ РОЗМАНС
Сердючка• 16 декабря 2017
Ответ дляСоветничаю тут
Ага, о премии здесь как раз хвастаться - оценят))))
Нашла тут тему, где доказывают, что надо БрокарД говорить. Иначе неграмотная)
Нашла тут тему, где доказывают, что надо БрокарД говорить. Иначе неграмотная)
Раз ВЫ считаете себя умной, то должны быть выше этого. А не опускаться до уровня диградантов!
автор
Советничаю тут
• 16 декабря 2017
Ответ дляСердючка
А вообще, ваш этот не побоюсь этого слова ’висер’ к чему? Что вы французский знаете? И что? Кому это нужно? Ладно бы сделали грандиозное открытие в науке, были выдающимся художником, кардиологом от Бога, а так... смешно.
А ваш высер к чему? Не интересно, не достойно внимания - идите мимо.
Кому надо - возьмут на заметку, для общего развития.
Кому надо - возьмут на заметку, для общего развития.
Детсадовский полицейский• 16 декабря 2017
Ответ дляСоветничаю тут
Ага, о премии здесь как раз хвастаться - оценят))))
Нашла тут тему, где доказывают, что надо БрокарД говорить. Иначе неграмотная)
Нашла тут тему, где доказывают, что надо БрокарД говорить. Иначе неграмотная)
ну, тему вы не нашли, а создали, и поправила там вас Я
brocard сущ. m фразы
общ. годовалый олень; самец лани; самец косули
ист. юридическая сентенция; юридический афоризм
разг. насмешка; язвительная шутка
юр. афоризм (в частн. правовой vleonilh)
Термины, содержащие brocard: все формы слова (2)
общ. lancer des brocards издеваться
общ. lancer des brocards осыпать насмешками
парча сущ. фразы
общ. brocart m; lamé m; samit m
текст. brocart lamé
тех. dorure f
общ. годовалый олень; самец лани; самец косули
ист. юридическая сентенция; юридический афоризм
разг. насмешка; язвительная шутка
юр. афоризм (в частн. правовой vleonilh)
Термины, содержащие brocard: все формы слова (2)
общ. lancer des brocards издеваться
общ. lancer des brocards осыпать насмешками
парча сущ. фразы
общ. brocart m; lamé m; samit m
текст. brocart lamé
тех. dorure f
автор
Советничаю тут
• 16 декабря 2017
Ответ дляГу го гу го гу
А ПОЧЕМУ ТОГДА НАЗВАНИЕ СИГАРЕТ ’ROTHMANS’ ЧИТАЮТ, КАК РОТМАНС А НЕ РОЗМАНС
Потому что th не соответствует русскому ’з’. Это буквосочетание обозначает немного другой звук
Гу го гу го гу• 16 декабря 2017
И про материал парчу уж просветили так просветили. Что б мы без вас, автор, делали сирые и убогие. (для автора: слово сирые , это не ошибка в слове серые, а слово такое есть)
муха в кедах• 16 декабря 2017
ну это точно так же как всего говорят Шарль ель шейх и в турфирмах так тоже пишут. Хотя он шарм АШ шейх. Это неправильная транслитерация сарабского языка. НО! все так привыкли, так читают на русском и так и говорят
Детсадовский полицейский• 16 декабря 2017
Ответ дляСоветничаю тут
Ага, о премии здесь как раз хвастаться - оценят))))
Нашла тут тему, где доказывают, что надо БрокарД говорить. Иначе неграмотная)
Нашла тут тему, где доказывают, что надо БрокарД говорить. Иначе неграмотная)
и, к слову, ваш ПАЛЕНЫЧ- это на каком языке?
автор
Советничаю тут
• 16 декабря 2017
Ответ дляДетсадовский полицейский
и, к слову, ваш ПАЛЕНЫЧ- это на каком языке?
Авторский неологизм)
Гу го гу го гу• 16 декабря 2017
Ответ дляСоветничаю тут
Потому что th не соответствует русскому ’з’. Это буквосочетание обозначает немного другой звук
да что вы? а ну-ка отткройте фонетику английскогоо языка!
Детсадовский полицейский• 16 декабря 2017
Ответ дляСоветничаю тут
Авторский неологизм)
Полиглот, вы мне нравитесь!
Анестезия Местная• 16 декабря 2017
У них в чеке в реквизитах написано БРОКАРД. Кириллицей.
Какие претензии-то?
Какие претензии-то?
Гу го гу го гу• 16 декабря 2017
Ответ дляСердючка
Раз ВЫ считаете себя умной, то должны быть выше этого. А не опускаться до уровня диградантов!
может быть, все таки диградатов, от слова диградация, а не диграданция (извините)
Анестезия Местная• 16 декабря 2017
И давайте тогда уже требовать, чтобы Xerox был Зироксом, Samsung - Самсоном и т.д.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу