Подскажите, документы (решение суда, несколько страниц А4) будут отправлять с Украины.
Где дешевле сделать перевод на польский язык?
Спасибо)
Где дешевле сделать перевод на польский язык?
Спасибо)
dajkiri-irina• 18 мая 2022
Если вам нужны эти документы для предоставления в Польше,то делайте там через присяжного переводчика. Наш перевод могут и не принять
Дивлячись який це переклад. Платила в Україні ,з нотаріальною печаткою , бюро перекладів по 500 грн за один документ.
У Польщі приватному перекладачу ( без печаток) платила по 250 грн.
Переклад присяжний у Польщі коштує в нашому місті 150 злотих за документ. В Інтернеті - 50-80 злотих. Але звертайте увагу на те, що ці документи зазвичай перекладаються з висланих скан копій , їх можуть не прийняти , наприклад в ужонді( або прийняти, а потім через півроку повідомити, що вони їм не підходять) тому шо зроблені не з оригіналів документу, для чого перекладачу треба було вислати оригінали документів , що є досить ризиковано ( щоб не загубили). Тему защпдалагіль просіть, щоб на папері зробили помітку :» перекладено з оригіналу»
У Польщі приватному перекладачу ( без печаток) платила по 250 грн.
Переклад присяжний у Польщі коштує в нашому місті 150 злотих за документ. В Інтернеті - 50-80 злотих. Але звертайте увагу на те, що ці документи зазвичай перекладаються з висланих скан копій , їх можуть не прийняти , наприклад в ужонді( або прийняти, а потім через півроку повідомити, що вони їм не підходять) тому шо зроблені не з оригіналів документу, для чого перекладачу треба було вислати оригінали документів , що є досить ризиковано ( щоб не загубили). Тему защпдалагіль просіть, щоб на папері зробили помітку :» перекладено з оригіналу»
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу