Почему Ачи Кале (Очаков) переводится как Крепость у моря или Крепость глаза? Если ачи — это открытый.
Ответ дляФрикаделька
Відкритий - аçik
Açı kale - скоріше, кутовий замок, кутова фортеця
Açı kale - скоріше, кутовий замок, кутова фортеця
Спасибо) мне ещё кажется, что ещё есть этому какое-то объяснение
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу
