Удачная• 13 марта 2024
Смотрю Друзей
И плачу, хочу на 20 лет назад
2
5
Краля-Галя• 13 марта 2024
А я не хочу на 20 лет назад, там я ужасно жила и скиталась в нищете с мамой по квартирам потому что отец пил. Сейчас я живу в 100 раз лучше.
1
Киця-бриця• 13 марта 2024
Ответ дляКраля-Галя
А я не хочу на 20 лет назад, там я ужасно жила и скиталась в нищете с мамой по квартирам потому что отец пил. Сейчас я живу в 100 раз лучше.
к маме и ее выбору нет претензий? только страна виновата?
Краля-Галя• 13 марта 2024
Ответ дляКиця-бриця
к маме и ее выбору нет претензий? только страна виновата?
Какая страна, вы о чем вообще? И к маме нет претензий, вы не знаете историю моей семьи что бы делать свои тупые выводы.
7
2
Киця-бриця• 13 марта 2024
хочу заметить, что украинский перевод в Друзьях был намного круче русского. На русском юмор там вообще не воспринимался
9
1
Сама не знаю• 13 марта 2024
Я теж дивлюсь Друзів , кожного дня як фон працює.
Милий, такий безпечний, спокійний серіал.
Але на 20 років назад нехочу.
Так, там десь було краще, ті часи десь були гарніше.
Хоча, я Вас автор розумію ❤️❤️❤️ Всім хочеться спокійного життя.
Милий, такий безпечний, спокійний серіал.
Але на 20 років назад нехочу.
Так, там десь було краще, ті часи десь були гарніше.
Хоча, я Вас автор розумію ❤️❤️❤️ Всім хочеться спокійного життя.
2
Сама не знаю• 13 марта 2024
Ответ дляКиця-бриця
хочу заметить, что украинский перевод в Друзьях был намного круче русского. На русском юмор там вообще не воспринимался
👍 Лише наш переклад! Лише український! Всі інші взагалі не те
4
2
Байрактарна• 13 марта 2024
Ответ дляКиця-бриця
хочу заметить, что украинский перевод в Друзьях был намного круче русского. На русском юмор там вообще не воспринимался
Согласна
Сиджу тихенько• 13 марта 2024
Ответ дляСама не знаю
👍 Лише наш переклад! Лише український! Всі інші взагалі не те
Всі інші не те? Навіть оригінал не те?
В перекладі, навіть нашому класному українському, втрачається частина жартів. Тому саме в оригіналі треба дивитись.
В перекладі, навіть нашому класному українському, втрачається частина жартів. Тому саме в оригіналі треба дивитись.
Я тут Живу• 13 марта 2024
Ответ дляСиджу тихенько
Всі інші не те? Навіть оригінал не те?
В перекладі, навіть нашому класному українському, втрачається частина жартів. Тому саме в оригіналі треба дивитись.
В перекладі, навіть нашому класному українському, втрачається частина жартів. Тому саме в оригіналі треба дивитись.
Переклад! До чого тут оригінал???
Мовою оригінала авжеж дивитись найкраще, але автор того допису, на який ви відреагували писала про переклад українською!
Мовою оригінала авжеж дивитись найкраще, але автор того допису, на який ви відреагували писала про переклад українською!
2
Сиджу тихенько• 13 марта 2024
Ответ дляЯ тут Живу
Переклад! До чого тут оригінал???
Мовою оригінала авжеж дивитись найкраще, але автор того допису, на який ви відреагували писала про переклад українською!
Мовою оригінала авжеж дивитись найкраще, але автор того допису, на який ви відреагували писала про переклад українською!
Автор того допису дуже категорично написала, що треба тільки в українському перекладі, все інше не те. Що вона мала на увазі під ’все інше’, крім російського? Склалось враження, що вона мала на увазі не тільки рос., бо написано у множині. А я не згодна, тому що український переклад класний, але з оригіналом не порівняти.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Сейчас читают!
Назад Комментарии к ответу