Принцепесочка• 06 ноября 2024
Шахрайство з перекладами
Зіштовхнулися з таким ось явищем.
Розміщаємо 2 вакансії - одну на Ворк юа, другу на Робота юа.
На одному ресурсі шукаємо перекладача німецькою мови, на другому - чеської.
Пише людина: я професійний перекладач чеською блаблабла, регалії, рівень С1. Запрошуєш на співбесіду - починає ламатися.
Тут бац - той самий текст на німецького перекладача. Слово в слово, і рівень С1.
Ми вже з цікавості його запросили в ТГ, відбувся такий ось діалог.
перевірили зараз пошту - а таких варіантоі багатенько останнім часом, коли людина відмовляється надати диплом, з´їжджає з теми співбесіди, врешті-решт пише - я мовляв займаюся виключно письмовими перекладами, 1800 знаків/100 грн. Це дуже мало для профі коли що.
Я так розумію, це студенти чи шкільники потестили штучний інтелект і таким чином намагаються підзаробити)
Розміщаємо 2 вакансії - одну на Ворк юа, другу на Робота юа.
На одному ресурсі шукаємо перекладача німецькою мови, на другому - чеської.
Пише людина: я професійний перекладач чеською блаблабла, регалії, рівень С1. Запрошуєш на співбесіду - починає ламатися.
Тут бац - той самий текст на німецького перекладача. Слово в слово, і рівень С1.
Ми вже з цікавості його запросили в ТГ, відбувся такий ось діалог.
перевірили зараз пошту - а таких варіантоі багатенько останнім часом, коли людина відмовляється надати диплом, з´їжджає з теми співбесіди, врешті-решт пише - я мовляв займаюся виключно письмовими перекладами, 1800 знаків/100 грн. Це дуже мало для профі коли що.
Я так розумію, це студенти чи шкільники потестили штучний інтелект і таким чином намагаються підзаробити)
4
1
А вот недавно• 06 ноября 2024
А вам какая разница как человек делает перевод,если он делает его правильно?
9
ДваДваВісім• 06 ноября 2024
У многих нет диплома, а язык они знают. Дайте тестовое задание, да и все
4
8
Пошаманю• 06 ноября 2024
Ответ дляДваДваВісім
У многих нет диплома, а язык они знают. Дайте тестовое задание, да и все
Ну, чого тоді на інтервʼю не хочуть?
1
10
ДваДваВісім• 06 ноября 2024
Ответ дляПошаманю
Ну, чого тоді на інтервʼю не хочуть?
Может не в том городе, не в Украине? Или вы на онлайн-интервью зовете?
Вероятненько• 06 ноября 2024
Ответ дляА вот недавно
А вам какая разница как человек делает перевод,если он делает его правильно?
А звідки впевненість, що зроблять правильно переклад? Компетенція не доведена на усній співбесіді.
12
автор
Принцепесочка
• 06 ноября 2024
Ответ дляА вот недавно
А вам какая разница как человек делает перевод,если он делает его правильно?
В сенсі яка?
А як можна бути впевненим в якості перекладу, якщо людина жодним чином не в стані підтвердити свій рівень знань?
А як можна бути впевненим в якості перекладу, якщо людина жодним чином не в стані підтвердити свій рівень знань?
12
А вот недавно• 06 ноября 2024
Ответ дляПринцепесочка
В сенсі яка?
А як можна бути впевненим в якості перекладу, якщо людина жодним чином не в стані підтвердити свій рівень знань?
А як можна бути впевненим в якості перекладу, якщо людина жодним чином не в стані підтвердити свій рівень знань?
Обычно есть редактор,который все переводы проверяет. Если у него претензий к переводам нет,так какая разница каким способом делался перевод? У вас есть редактор?
6
3
автор
Принцепесочка
• 06 ноября 2024
Ответ дляДваДваВісім
У многих нет диплома, а язык они знают. Дайте тестовое задание, да и все
Ну і як знати що то він виконав, а не замовив разово в проф перекладача?
Ну ви як в дитсадочку, їй Богу.
Хто знає мову, але не має диплому - приходить на співбесіду і розмовляє з носіями мови для оцінки. А не ховається.
Ну ви як в дитсадочку, їй Богу.
Хто знає мову, але не має диплому - приходить на співбесіду і розмовляє з носіями мови для оцінки. А не ховається.
12
автор
Принцепесочка
• 06 ноября 2024
Ответ дляДваДваВісім
Может не в том городе, не в Украине? Или вы на онлайн-интервью зовете?
На онлайн інтерв´ю звісно
А вот недавно• 06 ноября 2024
Ответ дляПринцепесочка
Ну і як знати що то він виконав, а не замовив разово в проф перекладача?
Ну ви як в дитсадочку, їй Богу.
Хто знає мову, але не має диплому - приходить на співбесіду і розмовляє з носіями мови для оцінки. А не ховається.
Ну ви як в дитсадочку, їй Богу.
Хто знає мову, але не має диплому - приходить на співбесіду і розмовляє з носіями мови для оцінки. А не ховається.
У некоторых людей хорошие письменные навыки,а устно - плохо. Может стесняются.
5
2
автор
Принцепесочка
• 06 ноября 2024
Ответ дляА вот недавно
Обычно есть редактор,который все переводы проверяет. Если у него претензий к переводам нет,так какая разница каким способом делался перевод? У вас есть редактор?
Ну що за глупство?
З якого дива навантажувати редакторів зайвою роботою і перевіряти чиїсь роботи, якщо можна просто перевірити рівень знань самого перекладача одноразово?
З якого дива навантажувати редакторів зайвою роботою і перевіряти чиїсь роботи, якщо можна просто перевірити рівень знань самого перекладача одноразово?
10
Ласковая_львица• 06 ноября 2024
Я працюю перекладачем 24 роки. А диплом у мене вчителя. Показувала його кілька разів за весь цей час.
1
автор
Принцепесочка
• 06 ноября 2024
Ответ дляА вот недавно
У некоторых людей хорошие письменные навыки,а устно - плохо. Может стесняются.
Ну значит то такий перекладач, і ніякий не профі, як розписує в резюме. Звичайний зв*здобол, і з такими ми не працуюємо.
1
1
автор
Принцепесочка
• 06 ноября 2024
Ответ дляЛасковая_львица
Я працюю перекладачем 24 роки. А диплом у мене вчителя. Показувала його кілька разів за весь цей час.
І ви б відмовилися пройти інтерв´ю для підтвердження рівня знань? Чому?
Ласковая_львица• 06 ноября 2024
Ответ дляПринцепесочка
І ви б відмовилися пройти інтерв´ю для підтвердження рівня знань? Чому?
А навіщо час тратити? Мені відразу дають роботу. Є постійні клієнти багато років.
3
1
ДваДваВісім• 06 ноября 2024
Ответ дляПринцепесочка
На онлайн інтерв´ю звісно
Тогда сразу укажите, чтоб вместе с резюме отправляли сертификат о подтверждении уровня языка, да и все
4
автор
Принцепесочка
• 06 ноября 2024
Ответ дляЛасковая_львица
А навіщо час тратити? Мені відразу дають роботу. Є постійні клієнти багато років.
А в нас мова йде про людей, якім робота якраз потрібна
1
Ласковая_львица• 06 ноября 2024
Ответ дляПринцепесочка
А в нас мова йде про людей, якім робота якраз потрібна
так і мені робота потрібна, а не інтерв´ю.
5
2
1
автор
Принцепесочка
• 06 ноября 2024
Ответ дляДваДваВісім
Тогда сразу укажите, чтоб вместе с резюме отправляли сертификат о подтверждении уровня языка, да и все
В нас все це вказано. Як і те, що робота і з усними, і з письмовими перекладами з і все одно лізуть.
Мабуть через оплату високу
Не розумію, на що вони розраховують.
Мабуть через оплату високу
Не розумію, на що вони розраховують.
автор
Принцепесочка
• 06 ноября 2024
Ответ дляЛасковая_львица
так і мені робота потрібна, а не інтерв´ю.
Зрозуміла, значить ви такий самий перекладач липовий)
2
1
6
Запорожьемойдом• 06 ноября 2024
Ответ дляПринцепесочка
Ну що за глупство?
З якого дива навантажувати редакторів зайвою роботою і перевіряти чиїсь роботи, якщо можна просто перевірити рівень знань самого перекладача одноразово?
З якого дива навантажувати редакторів зайвою роботою і перевіряти чиїсь роботи, якщо можна просто перевірити рівень знань самого перекладача одноразово?
Я извиняюсь,а почему у вас в вакансии не стоит ’ обязательное наличие профильного диплома’.
1
автор
Принцепесочка
• 06 ноября 2024
Ответ дляЗапорожьемойдом
Я извиняюсь,а почему у вас в вакансии не стоит ’ обязательное наличие профильного диплома’.
Тому що багато тих хто не має профільної освіти, але роками жив за кордоном або має одного з батьків-нейтивів.
Ласковая_львица• 06 ноября 2024
Ответ дляПринцепесочка
Зрозуміла, значить ви такий самий перекладач липовий)
Я не той перекладач. В перші роки після внз моталась по цім співбесідам. Потім зрозуміла, що трата часу. Люди або дають роботу відразу, або морочать голову.
1
1
автор
Принцепесочка
• 06 ноября 2024
Ответ дляЛасковая_львица
Я не той перекладач. В перші роки після внз моталась по цім співбесідам. Потім зрозуміла, що трата часу. Люди або дають роботу відразу, або морочать голову.
Дають роботу без підтвердження знань
Вибачте, але давайте цю маячню будете розповідати бабушкам, а не тут)
Вибачте, але давайте цю маячню будете розповідати бабушкам, а не тут)
5
Запорожьемойдом• 06 ноября 2024
Ответ дляПринцепесочка
Тому що багато тих хто не має профільної освіти, але роками жив за кордоном або має одного з батьків-нейтивів.
Тогда напишите условие в вакансии
’Обязательное наличие профильного диплома или готовность пройти собеседование онлайн с нейтивом’.
’Обязательное наличие профильного диплома или готовность пройти собеседование онлайн с нейтивом’.
Ласковая_львица• 06 ноября 2024
Ответ дляПринцепесочка
Дають роботу без підтвердження знань
Вибачте, але давайте цю маячню будете розповідати бабушкам, а не тут)
Вибачте, але давайте цю маячню будете розповідати бабушкам, а не тут)
Да. перша тестова робота - невеличка. Трохи нижча зарплатня. Потім нормальні обсяги й нормальна оплата.
4
2
автор
Принцепесочка
• 06 ноября 2024
Ответ дляЛасковая_львица
Да. перша тестова робота - невеличка. Трохи нижча зарплатня. Потім нормальні обсяги й нормальна оплата.
Ну а в нас нема жодних тестових, одразу повна оплата. Але лише після інтерв´ю)
І в епоху штучного інтелекту далі так і будемо практикувати, щоб таких от відсіяти.
І в епоху штучного інтелекту далі так і будемо практикувати, щоб таких от відсіяти.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу