sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2026 Советчица Kidstaff
Советчица - Работа, Карьера - Работа
anonim_64
Принцепесочка• 06 ноября 2024

Шахрайство з перекладами

Зіштовхнулися з таким ось явищем.
Розміщаємо 2 вакансії - одну на Ворк юа, другу на Робота юа.
На одному ресурсі шукаємо перекладача німецькою мови, на другому - чеської.

Пише людина: я професійний перекладач чеською блаблабла, регалії, рівень С1. Запрошуєш на співбесіду - починає ламатися.
Тут бац - той самий текст на німецького перекладача. Слово в слово, і рівень С1.

Ми вже з цікавості його запросили в ТГ, відбувся такий ось діалог.
перевірили зараз пошту - а таких варіантоі багатенько останнім часом, коли людина відмовляється надати диплом, з´їжджає з теми співбесіди, врешті-решт пише - я мовляв займаюся виключно письмовими перекладами, 1800 знаків/100 грн. Це дуже мало для профі коли що.

Я так розумію, це студенти чи шкільники потестили штучний інтелект і таким чином намагаються підзаробити)
attached-photo
attached-photo
face_with_tears_of_joy 4 woman_facepalming 1
61 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
  • 1
  • 2
  • 3
anonim_34
А вот недавно• 06 ноября 2024
1
А вам какая разница как человек делает перевод,если он делает его правильно?
like 9


anonim_214
Вкуси мене• 06 ноября 2024
2
И что вы хотите то?
anonim_113
ДваДваВісім• 06 ноября 2024
3
У многих нет диплома, а язык они знают. Дайте тестовое задание, да и все
woman_facepalming 4 like 8
anonim_186
Пошаманю• 06 ноября 2024
4
Ответ дляДваДваВісім
У многих нет диплома, а язык они знают. Дайте тестовое задание, да и все
Ну, чого тоді на інтервʼю не хочуть?
woman_facepalming 1 like 10
anonim_186
Пошаманю• 06 ноября 2024
5
Але щодо диплому погоджуюсь - він нічого не значить
like 2
anonim_113
ДваДваВісім• 06 ноября 2024
6
Ответ дляПошаманю
Ну, чого тоді на інтервʼю не хочуть?
Может не в том городе, не в Украине? Или вы на онлайн-интервью зовете?
anonim_196
Вероятненько• 06 ноября 2024
7
Ответ дляА вот недавно
А вам какая разница как человек делает перевод,если он делает его правильно?
А звідки впевненість, що зроблять правильно переклад? Компетенція не доведена на усній співбесіді.
like 12

anonim_64
автор Принцепесочка • 06 ноября 2024
8
Ответ дляА вот недавно
А вам какая разница как человек делает перевод,если он делает его правильно?
В сенсі яка?

А як можна бути впевненим в якості перекладу, якщо людина жодним чином не в стані підтвердити свій рівень знань?
like 12
anonim_34
А вот недавно• 06 ноября 2024
9
Ответ дляПринцепесочка
В сенсі яка?

А як можна бути впевненим в якості перекладу, якщо людина жодним чином не в стані підтвердити свій рівень знань?
Обычно есть редактор,который все переводы проверяет. Если у него претензий к переводам нет,так какая разница каким способом делался перевод? У вас есть редактор?
dislike 6 face_with_tears_of_joy 3
anonim_64
автор Принцепесочка • 06 ноября 2024
10
Ответ дляДваДваВісім
У многих нет диплома, а язык они знают. Дайте тестовое задание, да и все
Ну і як знати що то він виконав, а не замовив разово в проф перекладача?

Ну ви як в дитсадочку, їй Богу.
Хто знає мову, але не має диплому - приходить на співбесіду і розмовляє з носіями мови для оцінки. А не ховається.
like 12
anonim_64
автор Принцепесочка • 06 ноября 2024
11
Ответ дляДваДваВісім
Может не в том городе, не в Украине? Или вы на онлайн-интервью зовете?
На онлайн інтерв´ю звісно
anonim_34
А вот недавно• 06 ноября 2024
12
Ответ дляПринцепесочка
Ну і як знати що то він виконав, а не замовив разово в проф перекладача?

Ну ви як в дитсадочку, їй Богу.
Хто знає мову, але не має диплому - приходить на співбесіду і розмовляє з носіями мови для оцінки. А не ховається.
У некоторых людей хорошие письменные навыки,а устно - плохо. Может стесняются.
face_with_tears_of_joy 5 like 2
anonim_64
автор Принцепесочка • 06 ноября 2024
13
Ответ дляА вот недавно
Обычно есть редактор,который все переводы проверяет. Если у него претензий к переводам нет,так какая разница каким способом делался перевод? У вас есть редактор?
Ну що за глупство?

З якого дива навантажувати редакторів зайвою роботою і перевіряти чиїсь роботи, якщо можна просто перевірити рівень знань самого перекладача одноразово?
like 10
anonim_3
Ласковая_львица• 06 ноября 2024
14
Я працюю перекладачем 24 роки. А диплом у мене вчителя. Показувала його кілька разів за весь цей час.
like 1
anonim_64
автор Принцепесочка • 06 ноября 2024
15
Ответ дляА вот недавно
У некоторых людей хорошие письменные навыки,а устно - плохо. Может стесняются.
Ну значит то такий перекладач, і ніякий не профі, як розписує в резюме. Звичайний зв*здобол, і з такими ми не працуюємо.
like 1 dislike 1
anonim_64
автор Принцепесочка • 06 ноября 2024
16
Ответ дляЛасковая_львица
Я працюю перекладачем 24 роки. А диплом у мене вчителя. Показувала його кілька разів за весь цей час.
І ви б відмовилися пройти інтерв´ю для підтвердження рівня знань? Чому?
anonim_3
Ласковая_львица• 06 ноября 2024
17
Ответ дляПринцепесочка
І ви б відмовилися пройти інтерв´ю для підтвердження рівня знань? Чому?
А навіщо час тратити? Мені відразу дають роботу. Є постійні клієнти багато років.
woman_facepalming 3 like 1
anonim_113
ДваДваВісім• 06 ноября 2024
18
Ответ дляПринцепесочка
На онлайн інтерв´ю звісно
Тогда сразу укажите, чтоб вместе с резюме отправляли сертификат о подтверждении уровня языка, да и все
heart 4
noavatar
JENYABEST• 06 ноября 2024
19
Ответ дляПринцепесочка
І ви б відмовилися пройти інтерв´ю для підтвердження рівня знань? Чому?
А вы того кто будет проводить интерью как проверяли ?

anonim_64
автор Принцепесочка • 06 ноября 2024
20
Ответ дляЛасковая_львица
А навіщо час тратити? Мені відразу дають роботу. Є постійні клієнти багато років.
А в нас мова йде про людей, якім робота якраз потрібна
woman_facepalming 1
anonim_3
Ласковая_львица• 06 ноября 2024
21
Ответ дляПринцепесочка
А в нас мова йде про людей, якім робота якраз потрібна
так і мені робота потрібна, а не інтерв´ю.
face_with_tears_of_joy 5 like 2 heart 1
anonim_64
автор Принцепесочка • 06 ноября 2024
22
Ответ дляДваДваВісім
Тогда сразу укажите, чтоб вместе с резюме отправляли сертификат о подтверждении уровня языка, да и все
В нас все це вказано. Як і те, що робота і з усними, і з письмовими перекладами з і все одно лізуть.
Мабуть через оплату високу
Не розумію, на що вони розраховують.
anonim_64
автор Принцепесочка • 06 ноября 2024
23
Ответ дляЛасковая_львица
так і мені робота потрібна, а не інтерв´ю.
Зрозуміла, значить ви такий самий перекладач липовий)
face_with_tears_of_joy 2 dislike 1 like 6
noavatar
Запорожьемойдом• 06 ноября 2024
24
Ответ дляПринцепесочка
Ну що за глупство?

З якого дива навантажувати редакторів зайвою роботою і перевіряти чиїсь роботи, якщо можна просто перевірити рівень знань самого перекладача одноразово?
Я извиняюсь,а почему у вас в вакансии не стоит ’ обязательное наличие профильного диплома’.
like 1
anonim_64
автор Принцепесочка • 06 ноября 2024
25
Ответ дляЗапорожьемойдом
Я извиняюсь,а почему у вас в вакансии не стоит ’ обязательное наличие профильного диплома’.
Тому що багато тих хто не має профільної освіти, але роками жив за кордоном або має одного з батьків-нейтивів.
anonim_3
Ласковая_львица• 06 ноября 2024
26
Ответ дляПринцепесочка
Зрозуміла, значить ви такий самий перекладач липовий)
Я не той перекладач. В перші роки після внз моталась по цім співбесідам. Потім зрозуміла, що трата часу. Люди або дають роботу відразу, або морочать голову.
woman_facepalming 1 like 1
anonim_64
автор Принцепесочка • 06 ноября 2024
27
Ответ дляЛасковая_львица
Я не той перекладач. В перші роки після внз моталась по цім співбесідам. Потім зрозуміла, що трата часу. Люди або дають роботу відразу, або морочать голову.
Дають роботу без підтвердження знань

Вибачте, але давайте цю маячню будете розповідати бабушкам, а не тут)
like 5
noavatar
Запорожьемойдом• 06 ноября 2024
28
Ответ дляПринцепесочка
Тому що багато тих хто не має профільної освіти, але роками жив за кордоном або має одного з батьків-нейтивів.
Тогда напишите условие в вакансии
’Обязательное наличие профильного диплома или готовность пройти собеседование онлайн с нейтивом’.
anonim_3
Ласковая_львица• 06 ноября 2024
29
Ответ дляПринцепесочка
Дають роботу без підтвердження знань

Вибачте, але давайте цю маячню будете розповідати бабушкам, а не тут)
Да. перша тестова робота - невеличка. Трохи нижча зарплатня. Потім нормальні обсяги й нормальна оплата.
face_with_tears_of_joy 4 heart 2
anonim_64
автор Принцепесочка • 06 ноября 2024
30
Ответ дляЛасковая_львица
Да. перша тестова робота - невеличка. Трохи нижча зарплатня. Потім нормальні обсяги й нормальна оплата.
Ну а в нас нема жодних тестових, одразу повна оплата. Але лише після інтерв´ю)
І в епоху штучного інтелекту далі так і будемо практикувати, щоб таких от відсіяти.
  • 1
  • 2
  • 3
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2026 Советчица Kidstaff