Молчавочка• 02 декабря 2024
УкраїнськІ (ні) слова, які ріжуть вуха.
Які слова використовують ваші знайомі, які ріжуть вухо своєю безграмотністю. Накшталт: «на протязі» замість «протягом»
показать весь текст
9
48
marydgayne• 02 декабря 2024
Ответ дляvita-trembita
Тобто плаття весь час було, а тепер ща Вашим бажанням повинно зникнути? Гарно Ви вчили українську мову.
По моему желанию? Я учила в школе, что платье по украински это сукня. Плаття - это суржик
9
6
Спілий баклажан• 02 декабря 2024
Ответ дляМолода і нерозважлива
Режут слух новомодные етер, членкиня, психологиня. Ошибки не бесят.
О, да.
Якраз на днях читала нові словечки.
Просто мовознавцям немає чим занятись
Якраз на днях читала нові словечки.
Просто мовознавцям немає чим занятись
2
18
4
vita-trembita• 02 декабря 2024
Ответ дляmarydgayne
По моему желанию? Я учила в школе, что платье по украински это сукня. Плаття - это суржик
Рекомендую продовжити навчання
4
4
1
Спілий баклажан• 02 декабря 2024
Ответ дляНЛОша
Нет. Правильно: Доброго дня, ранку, вечора. Учительница укр мови в школе замучала детей с этим приветствием
Ні, вище правилтно вказали.
У мене син трохи схиблений ( в гарному сенсі) на укр мові. Тому і мене повчає.
Даже на своєму сайті пише за новими правилами : Авдіотехніка
Мені не звично і смішно...
У мене син трохи схиблений ( в гарному сенсі) на укр мові. Тому і мене повчає.
Даже на своєму сайті пише за новими правилами : Авдіотехніка
Мені не звично і смішно...
3
1
Анонім Завгосп• 02 декабря 2024
Вообще ничего не бесит. Суржик иногда звучит очень ´вкусно´ в быту. А ошибки случайные тем более не бесят, куча людей на украинский только 3 года как перешла, только уважение вызывают.
9
marydgayne• 02 декабря 2024
Ответ дляvita-trembita
Рекомендую продовжити навчання
Оставьте себе эту рекомендацию) Вам нужнее)
3
4
1
Сусідка зверху• 02 декабря 2024
Ответ дляАnnеt
родителям замечания?
охохо... я бы не смолчала.
охохо... я бы не смолчала.
А ну-ка, повтори шо ты там сказала))?
Вишнёвая Леди• 02 декабря 2024
Ответ дляЕлектрохарчування
После переезда в Польшу я поняла, что украинский язык 90 % слов позаимствовал из польского.
P.S. Все три языка знаю в идеале.
P.S. Все три языка знаю в идеале.
Цікаво яким чином саме 90% і саме українська з польської? Якщо лексична подібність між польською і українською 70%, при чому більшість цих слів мають спільно слов´янські стародавні корені.
12
Файна_зупка• 02 декабря 2024
Ответ дляПопразендовна
Мені не ріжуть ніякі, все моє оточення окрім чоловіка були російськомовні, як і я, ми всі вчимось, удосконалюємо, і не шукаємо помилок один в одного.
Режут тогда, когда сам говоришь правильно
1
Файна_зупка• 02 декабря 2024
Ответ дляМастер Класс
’Lubię chodzić na spacery po lesie.’
які з цих польських слів у речені ’позаїмствувала’ українська мова?
які з цих польських слів у речені ’позаїмствувала’ українська мова?
Зупа
Кольчики
Ровер
Кто у кого?
Кольчики
Ровер
Кто у кого?
4
Файна_зупка• 02 декабря 2024
Ответ дляДжинци на Флісі
Смотря кто говорит и что говорит. Тоже заметила. Если это какой то важный человек, например военный, который говорит какую то важную информацию для людей, то ему прощают даже русский язык, и даже в прямых эфирах. Потому что люди понимают что не время.
Но в обычной жизни готовы разорвать.
Но в обычной жизни готовы разорвать.
Готовы разорвать в инете
В жизни единицы таких
В жизни единицы таких
1
Кондуктор автобуса• 02 декабря 2024
О, ще один чисто наш західноукраїнський прикол
«В літі» і «в зимі» замість «влітку» і «взимку»
«В літі» і «в зимі» замість «влітку» і «взимку»
3
1
Попразендовна• 02 декабря 2024
Ответ дляФайна_зупка
Режут тогда, когда сам говоришь правильно
Я намагаюсь, але я не прискіплива, розумію. Тут російськомовні, які принципово не хочуть говорити українською (з їх слів), навіть і ту мову не знають, на жаль. Таке собі.
7
1
Кондуктор автобуса• 02 декабря 2024
І оця дивна манера писати «всИм» замість «всім», «усім», взагалі не розумію звідки це взялося і що це таке
Джинци на Флісі• 02 декабря 2024
Ответ дляФайна_зупка
Готовы разорвать в инете
В жизни единицы таких
В жизни единицы таких
Надеюсь....
1
Файна_зупка• 02 декабря 2024
Ответ дляПопразендовна
Я намагаюсь, але я не прискіплива, розумію. Тут російськомовні, які принципово не хочуть говорити українською (з їх слів), навіть і ту мову не знають, на жаль. Таке собі.
Жаль что вы не различаете понятия
Знать
И говорить
Знать
И говорить
1
Попразендовна• 02 декабря 2024
Ответ дляФайна_зупка
Жаль что вы не различаете понятия
Знать
И говорить
Знать
И говорить
Це ви з чого такі висновки зробили що я розрізняю, а що ні? Чи себе в моєму повідомленні побачили?
2
2
пьЯНА• 02 декабря 2024
Ответ дляЧупокабра
Чомусь нагадало, як в Інсті бачила рілз, де лів´янка приїхала до Одеси, пішла на Привоз і придовбалась до продавчині на своєму польському діалекті, щоб обіс...ти, наче та не розуміє українську.
Нашла с кем связываться,еще бна рыбу пошла. )))
1
Файна_зупка• 02 декабря 2024
Ответ дляПопразендовна
Це ви з чого такі висновки зробили що я розрізняю, а що ні? Чи себе в моєму повідомленні побачили?
С ваших слов
marydgayne• 02 декабря 2024
Ответ дляvita-trembita
Це, щоб Вам спокійніше було
да я и не нервничала.. Это вас что то задело так, что вы пристали ко мне. Забейте в любой переводчик слово Платье и посмотрите его перевод на украинский.
7
2
Чарівне зіллячко• 02 декабря 2024
Ответ дляФайна_зупка
Я рахую що то не правда
Рахую коробе просто
2
Спілий баклажан• 02 декабря 2024
Ответ дляФайна_зупка
Пс
Кто знает как по украински будет ’банковская ячейка’?
Кто знает как по украински будет ’банковская ячейка’?
Банківська комірка. Ні?
8
Спілий баклажан• 02 декабря 2024
Мені більше не подобається коли в мову вставляють іноземні слова. Кейс, міт, пліз, шузи, хаір
9
Попразендовна• 02 декабря 2024
Ответ дляФайна_зупка
С ваших слов
Або я вас не розумію, або ви мене. Нехай.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу