Білий Лосик• 20 февраля 2025
Девочки, если я не понимаю английский на слух, это безнадежно?
Я учила английский в дуолинго 2 года почти каждый день, знаю много слов, письменно его понимаю многое, но не всё и могу написать, знаю даже как пишутся практически все слова мне знакомые. Но на слух не понимаю и плохо отличаю похожие слова и не успеваю переводить даже в среднем темпе речи. Хотя уже полгода хожу на курсы английского 2 раза в неделю. Подскажите, это бесполезно, мне не дано? Когда я начну понимать его?
2
Мальовнича даль• 20 февраля 2025
Вам нужно слушать.
Есть, на пример, книги на инглише, где и текст и аудио.
Есть, на пример, книги на инглише, где и текст и аудио.
1
IQ 80• 20 февраля 2025
Конечно когда читаешь легче, я вот болгарского не понимаю, а читать вполне могу и все понятно.
3
Полонянка SexShop-а!• 20 февраля 2025
Много слушать и со временем будете понимать
Но не просто слушать, а иметь перед глазами текст того, что слушаете
И по поводу два раза в неделю - вы должны не только на курсах учить, но и дома каждый день регулярно самостоятельно учить - тогда и результат будет
Но не просто слушать, а иметь перед глазами текст того, что слушаете
И по поводу два раза в неделю - вы должны не только на курсах учить, но и дома каждый день регулярно самостоятельно учить - тогда и результат будет
4
Масяня Я• 20 февраля 2025
По дуолинго нельзя выучить язык, он лишь помогает с правописанием, что вы своим примером подтверждаете. Чтоб говорить- нужно говорить, говорить, много говорить. Идите в спикинг группы, смотрите видео на английском, начиная с мультов для детей
1
3
Масяня Я• 20 февраля 2025
Ответ дляIQ 80
Конечно когда читаешь легче, я вот болгарского не понимаю, а читать вполне могу и все понятно.
Сравнили))))
автор
Білий Лосик
• 20 февраля 2025
Ответ дляНебалувана Галя
У меня та же проблема после дуолинго. Пытаюсь смотреть фильмы.
Капец, мне кажется, что дуолинго не помогает, а мешает в этом плане. Хотя в плане словарного запаса оказался полезным
2
автор
Білий Лосик
• 20 февраля 2025
Ответ дляБорисфенка
Заведіть англомовного кавалера.
Уже есть украинец, так что не вариант)
1
автор
Білий Лосик
• 20 февраля 2025
Ответ дляМальовнича даль
Вам нужно слушать.
Есть, на пример, книги на инглише, где и текст и аудио.
Есть, на пример, книги на инглише, где и текст и аудио.
У меня сдвг с детства, сильно отвлекаюсь, хотя я пыталась. Попробую может ещё с видео короткими или фильмами
1
Небалувана Галя• 20 февраля 2025
Ответ дляБілий Лосик
Капец, мне кажется, что дуолинго не помогает, а мешает в этом плане. Хотя в плане словарного запаса оказался полезным
Да, словарный запас даёт хороший и построение предложений тоже, времена,формы слов.
Борисфенка• 20 февраля 2025
Ответ дляБілий Лосик
Уже есть украинец, так что не вариант)
Тоді ходіть на курси далі. Живе спілкування дуже корисне.
автор
Білий Лосик
• 20 февраля 2025
Ответ дляБорисфенка
Тоді ходіть на курси далі. Живе спілкування дуже корисне.
Я просто думаю, дадут ли результат эти курсы, прогресс вижу, но на слух всё равно не понимаю. Причем в январе поменяла курсы, потому что на первых увидела, что не я одна не особо понимаю, а и все остальные
Борисфенка• 20 февраля 2025
Ответ дляБілий Лосик
Я просто думаю, дадут ли результат эти курсы, прогресс вижу, но на слух всё равно не понимаю. Причем в январе поменяла курсы, потому что на первых увидела, что не я одна не особо понимаю, а и все остальные
Рано чи пізно дадуть. Дивіться фільми з субтитрами, слухайте новини англійською.
2
Я_и_моя_собака• 20 февраля 2025
Ответ дляБілий Лосик
Я просто думаю, дадут ли результат эти курсы, прогресс вижу, но на слух всё равно не понимаю. Причем в январе поменяла курсы, потому что на первых увидела, что не я одна не особо понимаю, а и все остальные
На каком вы уровне? Что хотите понимать?
НеГолосую• 20 февраля 2025
В дуо ви можете натиснути на слово і прослухати, також можна прослухати речення, робіть це частіше і навчитеся чути.
1
Иванка Бур• 20 февраля 2025
Я тоже не понимаю,в Англии полтора года живу. Училась на курсах тут,на В1, сдала екзамен на В1-В2, понимаю эмиграниов, а местных очень плохо.
Багиня• 20 февраля 2025
Ну на фоне того как вы учителя, ничего удивительного я 2.5 года в анг язычной стране. И буду откровенна , есть люди которых я вообще не понимаю..произношение ужасное. И это при ежедневной практике с носителями , фильмами, новостями и тд.
4
Иванка Бур• 20 февраля 2025
Ответ дляБагиня
Ну на фоне того как вы учителя, ничего удивительного я 2.5 года в анг язычной стране. И буду откровенна , есть люди которых я вообще не понимаю..произношение ужасное. И это при ежедневной практике с носителями , фильмами, новостями и тд.
Вот да, кого-то понимаю, могу спокойно общаться,а кого-то вообще нет,будто и не на английском со мной говорят.
автор
Білий Лосик
• 20 февраля 2025
Ответ дляЯ_и_моя_собака
На каком вы уровне? Что хотите понимать?
Первые полгода ходила на курсы А1-А2 потом записалась снова на А1-А2, но там нужно было сдать тесты, я их написала с высоким результатом, потому что они письменные были и меня зачислили на уровень B1-B2, естественно я там ничего не поняла и попросила перевести меня на уровень ниже.
Хочу понимать и общаться на обычном бытовом уровне, ничего Сверхъестественного не хочу
Хочу понимать и общаться на обычном бытовом уровне, ничего Сверхъестественного не хочу
автор
Білий Лосик
• 20 февраля 2025
Ответ дляГаля із Дарниці
Подивіться довгеньких серіалів з субтитрами.
Кто-то мне говорил, что субтитры якобы наоборот мешают, лучше без них смотреть
Багиня• 20 февраля 2025
Ответ дляИванка Бур
Вот да, кого-то понимаю, могу спокойно общаться,а кого-то вообще нет,будто и не на английском со мной говорят.
У меня это местные , темнокожие , реднеки, подростки на сленгах и сокращениях.
Иванка Бур• 20 февраля 2025
Ответ дляБагиня
У меня это местные , темнокожие , реднеки, подростки на сленгах и сокращениях.
Тоже самое. В садике у ребенка няня темнокожая,я её через слово понимаю в общих чертах о чем там, с остальнымы спокойно общаюсь и все понимаю.
Я_и_моя_собака• 20 февраля 2025
Ответ дляБілий Лосик
Кто-то мне говорил, что субтитры якобы наоборот мешают, лучше без них смотреть
С уровнем А2 фильмы это чтение субтитров. Ищите адаптированные аудиокниги и простые подкасты. На ютубе находите интересные видео короткие, слушаете 5-6 раз, потом включаете субтитры и разбираете каждую фразу. И так часто и много. Постепенно понимание придет.
1
Багиня• 20 февраля 2025
Ответ дляИванка Бур
Тоже самое. В садике у ребенка няня темнокожая,я её через слово понимаю в общих чертах о чем там, с остальнымы спокойно общаюсь и все понимаю.
Ахаха
У меня водитель школ автобуса
Но мне стало легче, когда соседку (американку)
попросила перевести мне на норм инглиш.... она как бы была не особо уверена в том что услышала. То есть суть ясна но абсолютно не дословно и без нюансов. Хотя, я думаю, посади меня рядом с этим водителем на пару дней и мозг начнёт различать речь.
У меня водитель школ автобуса
Но мне стало легче, когда соседку (американку)
попросила перевести мне на норм инглиш.... она как бы была не особо уверена в том что услышала. То есть суть ясна но абсолютно не дословно и без нюансов. Хотя, я думаю, посади меня рядом с этим водителем на пару дней и мозг начнёт различать речь.
1
автор
Білий Лосик
• 20 февраля 2025
Ответ дляЯ_и_моя_собака
С уровнем А2 фильмы это чтение субтитров. Ищите адаптированные аудиокниги и простые подкасты. На ютубе находите интересные видео короткие, слушаете 5-6 раз, потом включаете субтитры и разбираете каждую фразу. И так часто и много. Постепенно понимание придет.
Спасибо!)
Чучело-Мяучело• 20 февраля 2025
Ответ дляБорисфенка
Заведіть англомовного кавалера.
Плюсую. Я на сз полізла колись практикувати розмовну. І сама стала легко говорити, і на слух сприймати навчилась. Там тільки один негативний побічний ефект був: довелося ще шведську вчити 😂
3
Чучело-Мяучело• 20 февраля 2025
Ответ дляБілий Лосик
У меня сдвг с детства, сильно отвлекаюсь, хотя я пыталась. Попробую может ещё с видео короткими или фильмами
Фильмы, сериалы с субтитрами. Но с каким-то простеньким сюжетом и несложным языком
1
Чучело-Мяучело• 20 февраля 2025
Ответ дляИванка Бур
Я тоже не понимаю,в Англии полтора года живу. Училась на курсах тут,на В1, сдала екзамен на В1-В2, понимаю эмиграниов, а местных очень плохо.
Чот вспомнилось ’буа-уоа’ (bottle of water)
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу