sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2025 Советчица Kidstaff
Советчица - Путешествия, Туризм - Иностранный язык
anonim_68
Безсовісна кума• 18 мая в 23:37

Ви володієте англійської мовою?

показать весь текст
Результат:
вже голосів: 666
204 (30.63%) Шкільний рівень.
193 (28.98%) Середній рівень.
148 (22.22%) Так, вільно.
121 (18.17%) Взагалі дуб дубом.
like 3 face_with_tears_of_joy 4 woman_facepalming 1
151 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
anonim_12
Пишущаяся• 19 мая в 09:14
121
Ответ дляНезламна
А если я никогда его не учила, у меня другие языки?
но зачем то зашли в эту тему
anonim_63
КохайтесьЧорнобровi• 19 мая в 09:21
122
Ответ дляМіряно-переміряно
В словарях под простым переводом типа сломать всегда есть перечень идиом. И да, контекст важен. Может просто желает, чтоб враг ногу сломал)
- Okay, honey, I´m going to work. Bye.
- Break your leg.

😂
Пример контекста.
anonim_18
KROX@• 19 мая в 09:32
123
А шкільний – це який? У моє дитини ще до закінчення школи є сертифікат IELTS academic рівня С1, купа радянських відмінників закінчували школу з ’Ладон із зе кепітел’
like 1 woman_facepalming 5
anonim_167
Сизоока бестія• 19 мая в 09:38
124
Никогда не учила, в школе был немецкий. Но старший ребенок учился в английской школе, а муж программист, наверно от них нахваталась и внезапно сдала на А1.
face_with_tears_of_joy 2
anonim_167
Сизоока бестія• 19 мая в 09:40
125
Ответ дляКохайтесьЧорнобровi
- Okay, honey, I´m going to work. Bye.
- Break your leg.

😂
Пример контекста.
А я это выражение откуда-то знаю, типа «ни пуха, ни пера».
like 1
anonim_74
Міряно-переміряно• 19 мая в 09:43
126
Ответ дляКохайтесьЧорнобровi
break’: переклади
іменник
перерыв
break, interruption, pause, interval, rest, intermission
разрыв
gap, break, rupture, breaking, discontinuity, tear
прорыв
breakthrough, break, penetration, gap, rupture, blowout
пауза
pause, break, interval, rest, stop, hold
пролом
break, breach, gap, rupture
обрыв
precipice, break, bluff, steep, fall
трещина
crack, fissure, fracture, rift, break, split
раскол
split, schism, cleavage, break, secession, disruption
перемена
change, turn, shift, break, alteration, mutation
шанс
chance, break, potluck, hazard, look-in
ошибка
error, mistake, fault, flaw, fallacy, break
щель
gap, slot, slit, crack, crevice, break
отверстие
hole, opening, port, aperture, orifice, break
возможность
opportunity, possibility, potential, capacity, ability, break
прекращение боя
break, breakaway
цезура
caesura, pause, rest, break
обмолвка
slip of the tongue, break, trip
внезапное падение цен
break
большое количество
plenty, number, quantity, a great deal, a generous amount, break
расслоение жидкости
break
открытый экипаж
break
дієслово
сломить
break, break down, crack down, bear down, beat down
вырваться
break, escape, break away, break forth, shoot up, fetch away
нарушать
violate, break, disturb, infringe, breach, transgress
ломать
break, break down, fracture, destroy, snap, knock down
ломаться
break, break down, fracture, crack, snap, go
разбивать
break up, break, divide, split, smash, shatter
разрывать
tear, break, burst, sever, disrupt, rend
рвать
tear, break, rip, pick, puke, pull
рваться
tear, break, rip, sever, tear off, slit
прерываться
discontinue, break
побить
break, whip, trim, drub, nip
разломить
break
разрываться
tear, break, burst, rive, part
разрушаться
break, break down, disintegrate, deteriorate, crumble, decay
прерывать
interrupt, discontinue, break, intercept, break in, cut off
вламываться
break, break into, break in, burst in, efforce
разбиваться
break up, break, crash, splinter, dash, comb
срываться
break, break away, fall down, dart off, come unhinged, slip out
подорвать
break
разломиться
break
вскрываться
break, be found out
разрушать
destroy, ruin, break, break down, disrupt, degrade
порывать
break, sever, rupture
разрознивать
break
разменивать
exchange, change, break, melt
осветлять
break, defecate
биться
beat, fight, struggle, chip, pound, break
побиться
break
размыкать
break, unlock, unlink
прокладывать
lay, run, break, drive, lay on, sink
распечатывать
unseal, tear open, break
сломиться
break
задираться
ride up, break
взламывать
break open, break, break in, force, wrench open, burst open
изломать
break
проламываться
break, give way
подламываться
break, break under
сепарировать
break
пресекаться
break
перебивать
interrupt, break, catch
слабеть
weaken, wilt, fail, slacken, faint, break
рассеиваться
scatter, dissipate, disperse, lift, break, tail away
расходиться
diverge, disperse, break, break up, separate, disband
расступаться
move aside, part, break
разорять
ruin, ravage, devastate, break, overwhelm, flay
ослаблять
loosen, weaken, relax, attenuate, reduce, break
разоряться
go under, break, ruin oneself, beggar oneself, fall, go up
разжаловать
bust, degrade, disgrace, relegate, break, lower
сообщать
inform, report, communicate, tell, announce, break
выезжать лошадь
break
дрессировать
train, tame, break, break in
приучать
accustom, teach, habituate, inure, school, break
обучать
teach, train, instruct, tutor, school, break
отучать
wean, break
скалывать
break, pin together
сколоть
break
мять
crush, crumple, rumple, crease, wrinkle, break
заламывать
break
трепать
comb, swingle, brake, scutch, break, deckle
откупоривать
uncork, uncap, unstop, break
избавлять
deliver, rid, save, rescue, redeem, break
избавляться
get rid, break, throw off, sweat out, shake off, get out of
перервать
break, tear up
перебиться
break

Перечитала все - не нашла
В мюллере точно было. В бумажном, 25 лет назад
like 1
anonim_5
А я женатая• 19 мая в 09:51
127
Между дуб дубом и школьный уровень. До войны была стабильная жизнь и работа, не учила, думала зачем, не пригодится. А нужно было учить, пригодилось. Сейчас учу, уровень А1 уже есть. Учу неспешно, но тщательно прорабатываю новую грамматику, пока не выучу досконально. Каждый день минимум по 15-30 минут обязательно.
anonim_40
Кукусики• 19 мая в 10:47
128
Я знаю фак ю бич, и хелп ми. Считаю, что свободно владею английским
Мне как-то не приходилось в жизни сталкиваться с этим языком. По жизни не нужен был. В школе учила французский. Была как беженка во Франции 1,5 года, ходила на курсы французского. Знания школы пригодились-язык давался легко, люблю его. Потом переехала в Германию. Немецкий ещё не учила, и желания, если честно, нет
Хочу дальше учить французский. Если получится, то буду учить оба. Английский так и остался за бортом в моей жизни.
face_with_tears_of_joy 2 like 2
anonim_64
Стигла полуниця• 19 мая в 10:49
129
Ответ дляКохайтесьЧорнобровi
со словарем я переведу итальянский и немецкий, которого не знаю
будьте уверены
Ага, особенно немецкий.🤣
anonim_21
Лівий Локіть• 19 мая в 11:05
130
Ответ дляТа_шо_ж_таке
Вже середній рівень В2. Для роботи достатньо.
для какой?
anonim_18
KROX@• 19 мая в 11:30
131
Ответ дляОбнимашкина
Я в англоязычную страну поперлась со словарем) И хотя сейчас уже сдала на в1, считаю что я дуб дерево. Так что не обижайтесь.
Вчера смотрела евровидение с мужем, на английском.. Говорю мужу, вот слушаю их, как будто они на родном мне языке говорят. А когда слушаю как двое местных общаются, иногда кажется что это вообще не английский
отож, бо диктори говорять норм, а коли носії...
Я алійською ном спілкуюся з тими, для кого англійськ атеж не рідна (німці, французи і т.д.). Американців ще ок розуміти і спілкуватися, з британцями вже бувають моменти, австралійців - не розумію на слух геть
anonim_18
KROX@• 19 мая в 11:32
132
Ответ дляКохайтесьЧорнобровi
Начало второго, а вы никак со своим Гугл переводчиком не успокойтесь.
тим паче, що зараз наче більшість не гулом перекладають, а діплом
like 2
anonim_194
Пупуговка• 19 мая в 11:44
133
Ответ дляКохайтесьЧорнобровi
что такое брейк и лег вы знаете - но это не поломанная нога
вот вам и словарь
точный перевод ...
да легко со словарем все переведу....
высокий уровень
Але ж таки знаємо і без словника, що таке брейк и лег. То таки не дуб?
anonim_63
КохайтесьЧорнобровi• 19 мая в 11:47
134
Ответ дляПупуговка
Але ж таки знаємо і без словника, що таке брейк и лег. То таки не дуб?
с вами не поспоришь
это как познания мужа ограничиваются словами фокс, фрок и дог, а дальше пробел
но стоит ему услышать одно из них - он тут же с гордостью выдает два оставшихся
face_with_tears_of_joy 4
anonim_210
язззззь!!!• 19 мая в 12:46
135
Ответ дляВподобайден
Чтоб переводить со словарем, нужно знать грамматику. Просто переводя отдельные слова, правильного перевода не получить. Я думаю, что выше дуба
я прочитанное понимаю, а вот с разговорным беда, хотя словарный запас нормальный и постоянно его пополняю. считаю себя немного выше дуба
heart 1
anonim_174
Бабулька• 19 мая в 13:26
136
свободно разговариваю, потому что использую в работе
но у меня был очень хороший уровень после школы (правда, в старших классах я ходила на курсы), из-за этого в универе я была в сильной группе, а там английский преподавали на очень высоком уровне. Я когда в декрете сидела, то от тоски решила сдать IELTS. Готовилась немного, пока колясочку катала. Сдала на 7,5. Этот уровень мне обеспечили школа и универ
like 2
anonim_9
Акуна_Матата• 19 мая в 13:37
137
На уровне One beer please
А если серьезно, то хороший школьный уровень
anonim_17
Вподобайден• 19 мая в 14:12
138
Ответ дляязззззь!!!
я прочитанное понимаю, а вот с разговорным беда, хотя словарный запас нормальный и постоянно его пополняю. считаю себя немного выше дуба
И не стоит. Спикинг- это чисто практика и отсутствие страха говорит неправильно. Если у вас хороший словарный запас и вы понимаете прочитанное, то заговорить сможете.
Я в Британии уже три года и со спикингом тоже не очень, хоть все и хвалят. Приехала с А1 примерно, вот тогда я была чуть выше дуба, а у вс явно не а1.
anonim_21
Хитрушка-чекушка• 19 мая в 14:17
139
английский выучила с 2010 по 2013 - уровень для работы в Deloitte, руковожу проектами. Знаю немецкий, это мой второй родной язык, на две страны с рождения живу, сейчас учу украинский.
like 1
noavatar
Валькірія• 19 мая в 14:26
140
Ответ дляНе танцую- но пою
Вау, смотрю 29% отметились что владеют свободно. Почти треть контингента на советчице

Да что ж вы так шифровались, девушки - может пора англоязычную версию форума открыть , выходить на новый уровень - и вам и сайту - так сказать?
для чого. є англомовний форум Реддіт, там з усього світу люди сидять. плюс фейсбук, твіттер і т.п.
like 1 dislike 1
anonim_200
Не танцую- но пою• 19 мая в 14:27
141
Ответ дляВалькірія
для чого. є англомовний форум Реддіт, там з усього світу люди сидять. плюс фейсбук, твіттер і т.п.
Много чего есть

И что ? Причем тут ваш реддит
noavatar
Катрінн• 19 мая в 15:40
142
Ответ дляНевгамовна шахиня
Послать могу
фак ю олд бич?
dislike 1
anonim_49
мадам Везувий• 19 мая в 16:37
143
Ответ дляНе танцую- но пою
Вау, смотрю 29% отметились что владеют свободно. Почти треть контингента на советчице

Да что ж вы так шифровались, девушки - может пора англоязычную версию форума открыть , выходить на новый уровень - и вам и сайту - так сказать?
Я тоже об этом подумала
Приехала в Канаду с B2, сдала тест канадский. Вот учила 1,6 года - только сейчас более менее свободный.
А украинцы приехавшие 3 года назад, кого я встречаю, ну может 10-15 % моего уровня.
В основном до сих пор не могут два слова связать, но советчицы - это уровень, конечно
face_with_tears_of_joy 1
anonim_9
Бжоли-бандерівці• 19 мая в 16:37
144
Вічно вчу, але не затримується в голові 🤣🤣🤣
heart 3 woman_facepalming 1 face_with_tears_of_joy 1
anonim_79
Дама с заначкой• 19 мая в 16:43
145
So so)
dislike 1
anonim_49
мадам Везувий• 19 мая в 16:47
146
Ответ дляKROX@
отож, бо диктори говорять норм, а коли носії...
Я алійською ном спілкуюся з тими, для кого англійськ атеж не рідна (німці, французи і т.д.). Американців ще ок розуміти і спілкуватися, з британцями вже бувають моменти, австралійців - не розумію на слух геть
Я с австралийцами норм, но бриты за гранью мне
А самое ужасное - Меня просто на моем раздражает как они говорят, на Как триггер какой-то, готова убегать от них
dislike 1
anonim_194
Пупуговка• 19 мая в 16:56
147
Ответ дляКатрінн
фак ю олд бич?
Фейс ен тейбл
face_with_tears_of_joy 2 dislike 1
anonim_201
Чесно брешу• 19 мая в 22:14
148
Ответ дляКохайтесьЧорнобровi
хорошо, уговорили, переведите со словарем - break a leg например
Удачи, держу кулачки!
anonim_42
Бандитка Сью• 20 мая в 21:31
149
Ответ дляКохайтесьЧорнобровi
о каком корректном переводе идет речь при переводе со словарем
не смешите
Я прекрасно перевожу со словарём технические тексты по работе. И у меня это точно лучше получается, чем у менеджеров, т.к. я инженер и понимаю, как работает оборудование. Не всегда мануалы можно перевести дословно.
anonim_42
Бандитка Сью• 20 мая в 21:37
150
Ответ дляКохайтесьЧорнобровi
хорошо, уговорили, переведите со словарем - break a leg например
Это ж идиома типа walking in your shoes и много чего ещё. Но моё любимое - это invalid without passport))
face_with_tears_of_joy 1
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2025 Советчица Kidstaff