Копирайтинг - написание уникальный статей для онлайн и оффлайн источников. Раньше это было искусство писать рекламные, продающие тексты, сейчас само понятие расширилось.
Веб-райтинг - новое, редко используемое слово )) По сути, как раз это и есть написание текстов для интернет-сайтов. Выделяю его отдельно, т.к. именно для веб-райтинга есть свои приемы и требования.
Рерайтинг - пересказ своими словами уже существующего текста так, чтобы в глазах робота поисковой системы он был уникальным, а для посетителей - интересным.
Постинг - написание постов, комментариев, отзывов. Это нужно для развития форумов и сайтов.
Лично я для новичков посоветовала бы биржу advego.ru, которая отличается от других подобных ресурсов тем, что можно самому брать заказы, а не ждать, когда тебя выберут исполнителем. Про другие ресурсы и биржи тоже есть информация ))
А дальше пути развития зависят от каждого конкретного человека, его навыков и как минимум наличия свободного времени.
Все в стартовом посте не опишешь, поэтому больше информации в обсуждении.
1
Лучше простой рерайт - чем эти вот лайки и пр.
В последнее время на адвеге наблюдаю тенденцию - хотят все подряд, платят копейки, голову потом морочат. По комментам, постам и проч.
Если вам нравится постинг - маякните, я вам ник хорошего зака скину. Ему постинг постоянно нужен, а для грамотных новичков - он прелесть.
На Адвего ник зака - Ветеран_.
В теме поиска заказов, думаю, можно, найти будет)
Я тоже с ним в самом начале работала, до сих пор приходят от него заказы, он БС никогда не чистит, наверное ))
Я тоже с ним в самом начале работала, до сих пор приходят от него заказы, он БС никогда не чистит, наверное ))
Хороших авторов не, не убирает. Но, думаю, для новичков он идеален - доброжелателен, терпелив, объясняет)
Есть у меня заказчица, которой я полностью веду сайт, от текстов и баннеров до правок кода и т.д. И вот она погуглила и нашла мои тексты в портфолио одной дамы
Сейчас ведем переписку с админами, потому как это... даже не знаю, как назвать. Вот так тоже бывает.
Есть у меня заказчица, которой я полностью веду сайт, от текстов и баннеров до правок кода и т.д. И вот она погуглила и нашла мои тексты в портфолио одной дамы
Сейчас ведем переписку с админами, потому как это... даже не знаю, как назвать. Вот так тоже бывает.
Ссылки вроде тут не постила.
В общем, буду ставить ан тот сайт (и еще некоторые) страницу с авторскими правами и указывать себя как автора, ну их нафик.
Очень похожа на сео-мастера в юбке ) Делаем выводы: предлагайте сразу заказчикам указывать ваше авторство. Особенно если пишете ему постоянно. Это хоть как-то защитит от таких вот наглых особ.
Занимаюсь переводами на Адвего, в БС, сдала уже несколько работ. Все ок, все довольны.
Перед сдачей несколько раз прогоняю текст через плагиатус. Уникальность 98-100%, ниже не было.
Сегодня решила в очередной раз поискать свои тексты через плагиатус для портфолио. И тут ’сюрприз’: мой предпоследний перевод от 23.03.14 - ’Уникальность текста 88% / 46%. Удовлетворительная уникальность текста. Возможно, рерайт.’
Текст ужасный, машинный перевод.
Я в шоке.
Как такое может быть???
И что делать? Писать в обсуждении заказа о ситуации, сделать работу взамен этой бесплатно? Я не хочу в ЧС.
Они же не смогут мою статью опубликовать?
В общем, расстроилась
Делаю вывод, что - не самый честный проект, так что смотрите, сотрудничайте с ними осторожно.
Анна Просяник (annab2012) выступает не только исполнителем, но и заказчиком, будьте осторожны.
Занимаюсь переводами на Адвего, в БС, сдала уже несколько работ. Все ок, все довольны.
Перед сдачей несколько раз прогоняю текст через плагиатус. Уникальность 98-100%, ниже не было.
Сегодня решила в очередной раз поискать свои тексты через плагиатус для портфолио. И тут ’сюрприз’: мой предпоследний перевод от 23.03.14 - ’Уникальность текста 88% / 46%. Удовлетворительная уникальность текста. Возможно, рерайт.’
Текст ужасный, машинный перевод.
Я в шоке.
Как такое может быть???
И что делать? Писать в обсуждении заказа о ситуации, сделать работу взамен этой бесплатно? Я не хочу в ЧС.
Они же не смогут мою статью опубликовать?
В общем, расстроилась
Судя по всему, кто-то прогнал через переводчик исходник и его опубликовал, но уже после того, как вы сдавали работу. На момент сдачи она была уникальной, так что вы тут ни при чем.
Ну а переводы похожи, потому что источник один.
Судя по всему, кто-то прогнал через переводчик исходник и его опубликовал, но уже после того, как вы сдавали работу. На момент сдачи она была уникальной, так что вы тут ни при чем.
Ну а переводы похожи, потому что источник один.
Как такое возможно?
ВМ, у которого я в БС по переводам, добавил еще 1 заказ-тендер на адвего.
Аналогичный тому, в котором работаю я, но оплата 1 у.е. (ранее была 0,8 у.е.).
При этом мне он присылает заказы по 0,8 у.е. в работу.
Я ему написала в новом заказе, подумала, что он цену повысил, а меня из БС удалил (как раз неуникальность своей статьи обнаружила).
Пишу: ’Я вроде бы у вас в БС, а этот заказ не пришел. Я уже не там?’.
На что мне пришел заказ опять по 0.8 у.е.
Но как-то мне не интересно писать за 0,8, когда кто-то за аналогичную работу будет получать 1 у.е.
ВМ моей работой доволен вроде, написал вот только-что, что регулярно заказы будет давать.
Как быть? Проситься в БС на 1 у.е.? и не браться за работу по 0,8? (он мне прислал ПЗ только-что).
Как такое возможно?
ВМ, у которого я в БС по переводам, добавил еще 1 заказ-тендер на адвего.
Аналогичный тому, в котором работаю я, но оплата 1 у.е. (ранее была 0,8 у.е.).
При этом мне он присылает заказы по 0,8 у.е. в работу.
Я ему написала в новом заказе, подумала, что он цену повысил, а меня из БС удалил (как раз неуникальность своей статьи обнаружила).
Пишу: ’Я вроде бы у вас в БС, а этот заказ не пришел. Я уже не там?’.
На что мне пришел заказ опять по 0.8 у.е.
Но как-то мне не интересно писать за 0,8, когда кто-то за аналогичную работу будет получать 1 у.е.
ВМ моей работой доволен вроде, написал вот только-что, что регулярно заказы будет давать.
Как быть? Проситься в БС на 1 у.е.? и не браться за работу по 0,8? (он мне прислал ПЗ только-что).
Ну а выполнять или нет работу по 0,8 - это вам решать.
то есть мне ничего по этому поводу предпринимать не нужно?
работа уже проверена и оплачена ВМ.
Ну а выполнять или нет работу по 0,8 - это вам решать.
Был комментарий, последний в обсуждении заказа типа: ’поработаю, есть такой опыт, но за 1 у.е. минимум’. Вот он заказ для того человека и разместил, наверное.
Эх, не умею я торговаться, но попробую.
Попрошу повыше оплату.
то есть мне ничего по этому поводу предпринимать не нужно?
работа уже проверена и оплачена ВМ.
Был комментарий, последний в обсуждении заказа типа: ’поработаю, есть такой опыт, но за 1 у.е. минимум’. Вот он заказ для того человека и разместил, наверное.
Эх, не умею я торговаться, но попробую.
Попрошу повыше оплату.
И попробуйте поискать на других биржах.
Судя по всему, кто-то прогнал через переводчик исходник и его опубликовал, но уже после того, как вы сдавали работу. На момент сдачи она была уникальной, так что вы тут ни при чем.
Ну а переводы похожи, потому что источник один.
Я года два назад делала свой сайт, заказала-оплатила статьи, штук 20 так и не опубликовала. Но это ж не проблемы авторов..
Задание было написать отзыв на санаторий. Написала, вернули на доработку, мотивируя отсутствием фамилии и места жит-ва, которые я указала.
Мой коммент уже прошел модерацию и опубликован на сайте. Соответственно, фамилия, имя и место жит-ва указаны.
Я задала вопрос ВМ в обсуждении заказа, что же все-таки не так. Приложила скрин опубликованного отзыва, а ответа нет, время на доработку скоро выйдет. Что делать в такой ситуации?
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу