sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2025 Советчица Kidstaff
Советчица - Досуг, Развлечения - Литература
anonim_40
Звезда в шоке• 04 февраля 2017

Кто помните тему о Чеширском коте? “Боливару двоих не увезти”

Ехала сегодня в стеклянном лифте в ТЦ, зашло несколько человек, потом следом втиснулся тучный мужчина и, сопя, пытался закрыть лифт, он ели-ели закрылся и скрипя стал подниматься, очень медленно. С нами ехал мальчик с папой, мальчик спрашивает - Па, че так медленно? Слишком много людей? Папа говорит - Да, Боливару двоих не увезти. Сын маленький, нк понял, это скорее была шутка для всех. Я хихикнула, остальные глянули на мужчину из-под лоба, шутку явно никто нк понял, мне стало грусто.(
А вы знаете, кто такой Боливар и почему он двоих не увезет (без гуугла)?
Результат:
вже голосів: 55
43 (78.18%) Да
12 (21.82%) Нет
24 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
anonim_107
...аяприкольная• 04 февраля 2017
1
конь
anonim_146
Губной рояль• 04 февраля 2017
2
Знаю, кто такой Боливар, но насчет двоих поговорку не слышала)
anonim_179
Почемучка• 04 февраля 2017
3
Надо было остановить лифт и выпихнуть дядьку.
Нефиг лошадь нагружать.
anonim_53
Кашпо• 04 февраля 2017
4
О. Генри)) Очень люблю его. Но название повести не помню. Там убегали два друга-грабителя.
Советское образование рулит!
anonim_40
автор Звезда в шоке • 04 февраля 2017
5
Ответ дляПочемучка
Надо было остановить лифт и выпихнуть дядьку.
Нефиг лошадь нагружать.
я и хотела, но боюсь он бы победил в этой неравной битве
anonim_169
Кастрюлька• 04 февраля 2017
6
О’Генри Дороги, которые мы выбираем)))
Обожаю его рассказы, читала еще в старшей школе, вне программы, люблю и сейчас. Я преподаю в университете, работаю в основном с первым курсом, и постоянно сталкиваюсь с тем, что теперешние студенты вообще не ориентируются в классической литературе, да и современную не жалуют)))
anonim_40
автор Звезда в шоке • 04 февраля 2017
7
Ответ дляКашпо
О. Генри)) Очень люблю его. Но название повести не помню. Там убегали два друга-грабителя.
Советское образование рулит!
Дороги, которые выбираем
anonim_78
Кинг-Конгша• 04 февраля 2017
8
Автор, без обид, но лучше бы вам грустно от ошибок стало. Ели-ели, из-под лоба...
anonim_40
автор Звезда в шоке • 04 февраля 2017
9
Ответ дляКастрюлька
О’Генри Дороги, которые мы выбираем)))
Обожаю его рассказы, читала еще в старшей школе, вне программы, люблю и сейчас. Я преподаю в университете, работаю в основном с первым курсом, и постоянно сталкиваюсь с тем, что теперешние студенты вообще не ориентируются в классической литературе, да и современную не жалуют)))
я тоже очень люблю, хотела чмокнуть мужчину за Боливара, но думую он бы не так понял.
дочку свою буду гонять, чтоб читала литературу, а не посты в контакте
anonim_205
А я с косою• 04 февраля 2017
10
После темы о 21 веке уже не знаю что может еще удивить
anonim_40
автор Звезда в шоке • 04 февраля 2017
11
Ответ дляКинг-Конгша
Автор, без обид, но лучше бы вам грустно от ошибок стало. Ели-ели, из-под лоба...
я пишу с телефона, паралельно решаю с дочкой кроссворды. Я грамотная, честно-честно
anonim_194
Аноним Первый• 04 февраля 2017
12
только правильно - Боливар не выдержит двоих)
anonim_211
Кукусик• 04 февраля 2017
13
Ответ дляАноним Первый
только правильно - Боливар не выдержит двоих)
только хотела написать)))

anonim_40
автор Звезда в шоке • 04 февраля 2017
14
Ответ дляАноним Первый
только правильно - Боливар не выдержит двоих)
это зависит от перевода. По-моему, в разных переводах по разному эта фраза звучит. А если нет, то смысл ясен
anonim_124
Бронетапок• 04 февраля 2017
15
Боливару не снести двоих.
anonim_40
автор Звезда в шоке • 04 февраля 2017
16
Ответ дляБронетапок
Боливару не снести двоих.
фразу можно перевести по разному. В оригинале Bolivar cannot carry double
anonim_9
Настя Снежок Воля• 04 февраля 2017
17
Ответ дляГубной рояль
Знаю, кто такой Боливар, но насчет двоих поговорку не слышала)
Это из рассказа о´Генри. Очень мудрые и глубокие рассказы у него. Школьницей до дыр зачитывала, плакала. Особенно, Дары волхвов и Последний лист.
anonim_9
Настя Снежок Воля• 04 февраля 2017
18
Ответ дляКашпо
О. Генри)) Очень люблю его. Но название повести не помню. Там убегали два друга-грабителя.
Советское образование рулит!
О´Генри не входил в советское образование. Равно как и Бальзак, Мопассан, Золя, Драйзер и многие другие.
anonim_53
Кашпо• 04 февраля 2017
19
Ответ дляНастя Снежок Воля
О´Генри не входил в советское образование. Равно как и Бальзак, Мопассан, Золя, Драйзер и многие другие.
Да ну конечно. О.Генри изучали в 4 или 5 классе на уроках зарубежной литературы. Равно как Бальзака, Мопассана, Золя и тем более Драйзера - практически американского революционера))
Но дело вовсе не в составе школьной программы, а в том, что она прививала детям любовь к чтению. И общество советское приветствовало образованность, в отличие от нынешнего, тогда не знать О генри и проч. было очень и очень стыдно, хотя на пилоне и не кувыркались, это да.
anonim_102
черная мамба• 04 февраля 2017
20
Ответ дляБронетапок
Боливару не снести двоих.
ПО-моему так правильно
anonim_40
автор Звезда в шоке • 04 февраля 2017
21
Ответ дляКашпо
Да ну конечно. О.Генри изучали в 4 или 5 классе на уроках зарубежной литературы. Равно как Бальзака, Мопассана, Золя и тем более Драйзера - практически американского революционера))
Но дело вовсе не в составе школьной программы, а в том, что она прививала детям любовь к чтению. И общество советское приветствовало образованность, в отличие от нынешнего, тогда не знать О генри и проч. было очень и очень стыдно, хотя на пилоне и не кувыркались, это да.

Но мне 27. школу заканчивала в 2006, мы тоже проходили О.Генри и др. известнейших зарубежных писателей, хоть и бегло. Но у нас был замечательный учитель, влюбленный в литературу, да и меня от книг было не оттянуть, так что звезды сошлись. Думаю, что многие из моих одноклассников поняли бы шутку. А сейчас да, программа школьная “обнять и плакать”...
anonim_102
черная мамба• 04 февраля 2017
22
Мы его в школе не изучали. У соседки взяла почитать сборник Короли и капуста. Не могла оторваться. Американец но ю мор больше английский. Обожаю.
anonim_40
автор Звезда в шоке • 04 февраля 2017
23
Ответ длячерная мамба
ПО-моему так правильно
я писала выше, эту фразу с английского можно перевести по разному
anonim_40
автор Звезда в шоке • 04 февраля 2017
24
Ответ дляНастя Снежок Воля
Это из рассказа о´Генри. Очень мудрые и глубокие рассказы у него. Школьницей до дыр зачитывала, плакала. Особенно, Дары волхвов и Последний лист.
да, это шедевры
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2025 Советчица Kidstaff