sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2026 Советчица Kidstaff
Советчица - Беженцы из Украины - Канада
noavatar
Катя Катерина• 13 июля 2022

Хто заповнював форму CUAET до Канади

Дівчата підкажіть, чи робили ви переклад свідоцтв про шлюб та народження дітей? Якщо так то який саме? Присяжний чи достатньо звичайного?
Багато різної інформації, одні кажуть треба присяжний інші нічого не робили.
Дякую за відповіді.
11 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
noavatar
Lina-24f7• 13 июля 2022
1
Ми робили, в бюро перекладів, без натаріуса, але ще не подали доки. В процесі.
noavatar
Na kablukah• 13 июля 2022
2
Мы добавляли только загранпаспорт,если будут нужны дополнительные документы,Вас оповестят.Получили визу без них
noavatar
автор Катя Катерина • 13 июля 2022
3
Ответ дляNa kablukah
Мы добавляли только загранпаспорт,если будут нужны дополнительные документы,Вас оповестят.Получили визу без них
У нас нет загранпаспорта у детей, но они вписаны в мой.
Я так понимаю там нужно просто правильно вписать фио на английском?
noavatar
Na kablukah• 13 июля 2022
4
Ответ дляКатя Катерина
У нас нет загранпаспорта у детей, но они вписаны в мой.
Я так понимаю там нужно просто правильно вписать фио на английском?
У Вас есть группы в телеграмм?Думаю лучше там спросить.Могу добавить.
noavatar
автор Катя Катерина • 13 июля 2022
5
Ответ дляNa kablukah
У Вас есть группы в телеграмм?Думаю лучше там спросить.Могу добавить.
Написала в лс
heart 1
noavatar
Elani• 13 июля 2022
6
Ответ дляКатя Катерина
У нас нет загранпаспорта у детей, но они вписаны в мой.
Я так понимаю там нужно просто правильно вписать фио на английском?
Вы можете сами перевести и сами заверить
это проходит
heart 1
noavatar
автор Катя Катерина • 14 июля 2022
7
Ответ дляElani
Вы можете сами перевести и сами заверить
это проходит
Спасибо, а как самим заверить?
Мы просто в Польше находимся
noavatar
Elani• 14 июля 2022
8
Ответ дляКатя Катерина
Спасибо, а как самим заверить?
Мы просто в Польше находимся
вот такой текст на отдельном листе в конце ПДФ дока прикладываете к каждому переводу
дата и подпись Ваша
attached-photo
heart 1
noavatar
Tasha90• 16 июля 2022
9
Ответ дляElani
вот такой текст на отдельном листе в конце ПДФ дока прикладываете к каждому переводу
дата и подпись Ваша
подскажите, а какую провинцию подставлять вместо красного текста?
noavatar
Elani• 16 июля 2022
10
Ответ дляTasha90
подскажите, а какую провинцию подставлять вместо красного текста?
не провинцию, а место своего проживания на данный момент
типа смысл такой:
Иванова Иванна, что находится в Варшаве (Польша), подтверждаю что владею языком на достаточном уровне для осуществеления перевода...
heart 2
noavatar
БонСу• 30 июля 2022
11
Что-то переводить и заверять нет смысла, из обязательных документов на этапе аппликации только фото загранпаспорта с отметками.
heart 1
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2026 Советчица Kidstaff