дама_из_декрета• 14 февраля 2023
Якщо дитина змалечку буде жити в іншомовному середовищі?
Вона в будь-якому випадку буде розмоаляти українською з акцентом чи , якщо постійно виправляти, то з часом не буде плутати вимову?
Результат:
вже голосів:
46
22 (47.83%)
Можна виправити
14 (30.43%)
Буде акцент
10 (21.74%)
Результат
Черпак_для_фантазий• 14 февраля 2023
Якщо вдома будуть розмовляти рідною мовою - акценту не буде
8
Лыжи со вспышкой• 14 февраля 2023
полно примеров в Германии, сша..дети бежавших из разваливающегося совка в 90е прекрасно разговаривают на обоих языках как носители
5
автор
дама_из_декрета
• 14 февраля 2023
Ответ дляЧерпак_для_фантазий
Якщо вдома будуть розмовляти рідною мовою - акценту не буде
Вдома - це порівняно мало спілкування, весь день дитина занурена в іншому і є з´явилися нюанси вимови.
2
автор
дама_из_декрета
• 14 февраля 2023
Ответ дляЛыжи со вспышкой
полно примеров в Германии, сша..дети бежавших из разваливающегося совка в 90е прекрасно разговаривают на обоих языках как носители
Розмовляють то прекрасно, але все одно з акцентом
Черпак_для_фантазий• 14 февраля 2023
Ответ длядама_из_декрета
Вдома - це порівняно мало спілкування, весь день дитина занурена в іншому і є з´явилися нюанси вимови.
Ничего подобного.
1
автор
дама_из_декрета
• 14 февраля 2023
Ответ дляЧерпак_для_фантазий
Ничего подобного.
В якому віці дитина переїхала і яка мова?
Черпак_для_фантазий• 14 февраля 2023
Ответ длядама_из_декрета
В якому віці дитина переїхала і яка мова?
В три года - русский родной, шведский и английский уровень носителя языка
автор
дама_из_декрета
• 14 февраля 2023
Ответ дляНу ниче се
Будет майже так само, як багато укр дітей двомовні - укр, рос
Українська і російська не мають великих артикуляціних відмінностей
1
автор
дама_из_декрета
• 14 февраля 2023
Ответ дляЧерпак_для_фантазий
В три года - русский родной, шведский и английский уровень носителя языка
Я не про рівень знання мови, а саме вимову, дрібні нюанси, які чують лише ті, для кого ця мова рідна.
Черпак_для_фантазий• 14 февраля 2023
Ответ длядама_из_декрета
Я не про рівень знання мови, а саме вимову, дрібні нюанси, які чують лише ті, для кого ця мова рідна.
Ещё раз: акцента не будет. Если вам хочется думать по другому - зачем спрашиваете здесь?
Лыжи со вспышкой• 15 февраля 2023
Ответ длядама_из_декрета
Розмовляють то прекрасно, але все одно з акцентом
вообще нет. в германии много таких ребят встречала. вот совершенно нет. но только если дома будут родители разговаривать постоянно, обучать, читать. живу в сша, полно таких деток.
Гороховая• 15 февраля 2023
Ответ длядама_из_декрета
Українська і російська не мають великих артикуляціних відмінностей
Что вы говорите?
Для меня очень сложно именно говорить на украинском, писать ещё более менее, а говорить не получается.
Для меня очень сложно именно говорить на украинском, писать ещё более менее, а говорить не получается.
1
Мороженная курица• 15 февраля 2023
В моєї родички в штатах діє закон,перейшла поріг дому і з батьками-лише українська. Акценту немає,є трошки наче американське інтонування. Але батьки займалися,саме займалися,читали,мультики,пісні. Були прикладені зусилля,раз на тиждень займалися з вчителькою з Києва мовою і літературою багато років підряд.
Карпатський грибар• 15 февраля 2023
Ответ дляЛыжи со вспышкой
полно примеров в Германии, сша..дети бежавших из разваливающегося совка в 90е прекрасно разговаривают на обоих языках как носители
В нашей семье дети разговаривают на четырех языках.
Гороховая• 15 февраля 2023
Ответ дляКарпатський грибар
В нашей семье дети разговаривают на четырех языках.
На каких? Вы тоже на этим языках говорите?
автор
дама_из_декрета
• 15 февраля 2023
Ответ дляГороховая
Что вы говорите?
Для меня очень сложно именно говорить на украинском, писать ещё более менее, а говорить не получается.
Для меня очень сложно именно говорить на украинском, писать ещё более менее, а говорить не получается.
Мені чомусь російською получається, хоч я її ніколи не вчила
Карпатський грибар• 15 февраля 2023
Ответ дляГороховая
На каких? Вы тоже на этим языках говорите?
У них, в их стране - арабский, русский, французский, английский.
У меня - украинский, русский, английский, польский.
У меня - украинский, русский, английский, польский.
РокерША• 15 февраля 2023
У нас родственники в Канаде, дети выехали одна когда было ей 2 года, вторая в 11, сейчас взрослые, той которая была малышкой по русски говорит, но с очень большим акцентом, писать не умеет почти, старшая просто с акцентом, не сильным, скорее слегка уловимым. Но никто особо не занимался, просто дома говорят по русски.
Ну ниче се• 15 февраля 2023
Ответ длядама_из_декрета
Українська і російська не мають великих артикуляціних відмінностей
Не згодна. З такою ж аналогією можно сказати при польську, словацьку, болгарську і т.д.
2
автор
дама_из_декрета
• 15 февраля 2023
Ответ дляНу ниче се
Не згодна. З такою ж аналогією можно сказати при польську, словацьку, болгарську і т.д.
Вони теж дуже схожі за звучанням і вимовою
Грибной_Дождик• 15 февраля 2023
Син почав вчити німецьку в майже 7. Зараз йому 8,5.
Я вчила теж, на курсах.
В порівнянні зі мною у нього акценту нема. На мій слух, звісно.
Але у нього ще хороший музикальний слух. Я читала, що це багато що вирішує. Йому простіше відтворити правильне звучання.
Я вчила теж, на курсах.
В порівнянні зі мною у нього акценту нема. На мій слух, звісно.
Але у нього ще хороший музикальний слух. Я читала, що це багато що вирішує. Йому простіше відтворити правильне звучання.
Твоя подруга• 15 февраля 2023
Ответ длядама_из_декрета
Розмовляють то прекрасно, але все одно з акцентом
Залежить від дитини. Знаю тих, хто з акцентом і хто абсолютно без акцента.
1
Голубец• 15 февраля 2023
Ответ длядама_из_декрета
Українська і російська не мають великих артикуляціних відмінностей
Серйозно?)))
Не фонарь• 15 февраля 2023
Ответ длядама_из_декрета
Вдома - це порівняно мало спілкування, весь день дитина занурена в іншому і є з´явилися нюанси вимови.
Друг в 7 лет переехал в Германию. Сейчас ему 40+. Говорит по русски с акцентом, хотя и очень правильно, много читает.
Воленс-неволенс• 15 февраля 2023
Ответ дляЛыжи со вспышкой
полно примеров в Германии, сша..дети бежавших из разваливающегося совка в 90е прекрасно разговаривают на обоих языках как носители
Чтобы дети были билингвами з двумя равноценными языками, родителям придется немало с ними заниматься. Если не заниматься, разговаривать на родном языке они конечно будут, но словарный запас будет гораздо беднее и письменный язык будет на примитивном уровне.
Воленс-неволенс• 15 февраля 2023
Ответ дляЧерпак_для_фантазий
Ещё раз: акцента не будет. Если вам хочется думать по другому - зачем спрашиваете здесь?
Будет, даже у взрослого, который живет за границей и общается на иностранном постоянно (даже при наличии общения на родном языке в семье) появляется вполне узнаваемый акцент. Попав в родную языковую среду черед пару недель происходит адаптация, но поначалу есть и акцент, и проблемы с заменой слов.
Лыжи со вспышкой• 15 февраля 2023
Ответ дляНу ниче се
Не згодна. З такою ж аналогією можно сказати при польську, словацьку, болгарську і т.д.
болгары многие свободно говорят по русски и не скажешь что они чистокровные болгары. у меня муж литовец, тоже свободно говорит по русски. когда познакомились, никогда б не подумала что из другой страны. отголосок совка.
рядом со мной живут люди из Западной Украины, полностью украиноговорящие. им проще общаться по украински, но они свободно говорят по русски без акцента. если прислушаться может можно уловить, что слова сложно подбирают, но это в силу отсутствия практики.
потому что одна и таже языковая группа исторически.
рядом со мной живут люди из Западной Украины, полностью украиноговорящие. им проще общаться по украински, но они свободно говорят по русски без акцента. если прислушаться может можно уловить, что слова сложно подбирают, но это в силу отсутствия практики.
потому что одна и таже языковая группа исторически.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу