sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2025 Советчица Kidstaff
Советчица - Путешествия, Туризм - Иностранный язык
anonim_200
вентиляторная• 18 декабря 2023

Як правильно перекласти це на англійську?

Алекс мріє стати пілотом
Гугл перекладач видає таке
Alex dreams of becoming a pilot
Діти не вивчали таку граматику де 2 дієслова між ними оф тому сумнываюсь що вчитель такий переклад задала. Може не дуже коректно перекладає
15 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
anonim_209
Відповів всім• 18 декабря 2023
1
...to become a pilot
like 1
noavatar
candy07• 18 декабря 2023
2
Алекс дрімс ту бі е пілот
Ту бі - бути
Ту бікам- стати
anonim_200
автор вентиляторная • 18 декабря 2023
3
Ответ дляВідповів всім
...to become a pilot
Алекс мріє (dream) стати (become) пілотом.
У вчителя такі підказки.. тому зі словом бикам
anonim_82
Пургену мне• 18 декабря 2023
4
Перевел правильно. Так можно говорить
anonim_200
автор вентиляторная • 18 декабря 2023
5
Ответ дляcandy07
Алекс дрімс ту бі е пілот
Ту бі - бути
Ту бікам- стати
Алекс мріє (dream) стати (become) пілотом.
У вчителя підказка зі словом бікам
anonim_209
Відповів всім• 18 декабря 2023
6
Ответ длявентиляторная
Алекс мріє (dream) стати (become) пілотом.
У вчителя підказка зі словом бікам
я вище написала з бікам
anonim_178
Зубачистка• 18 декабря 2023
7
Ответ длявентиляторная
Алекс мріє (dream) стати (become) пілотом.
У вчителя підказка зі словом бікам
Alex dreams to become
dislike 1 like 2
noavatar
candy07• 18 декабря 2023
8
Ответ длявентиляторная
Алекс мріє (dream) стати (become) пілотом.
У вчителя такі підказки.. тому зі словом бикам
Алекс дрімс то бікам е пілот.
Саме звичайне речення.
Перекладач переклав в фюче контінйоз, навряд чи б ви в ньому питали
woman_facepalming 2 like 2
anonim_50
Цветов Мне срочно• 18 декабря 2023
9
У мене такою ’англійською’ українськими літерами писала однокласниця сусідка по парті)))
noavatar
candy07• 18 декабря 2023
10
Ответ дляЦветов Мне срочно
У мене такою ’англійською’ українськими літерами писала однокласниця сусідка по парті)))
Ааа. Ну добре. А я ін яз закінчила...:))
Не захотіла на анг розкладку переходити.
Там речення для 2 класу, із моєї англійської його викрутить можна;))
anonim_101
За ким я буду?• 18 декабря 2023
11
Ответ дляcandy07
Алекс дрімс то бікам е пілот.
Саме звичайне речення.
Перекладач переклав в фюче контінйоз, навряд чи б ви в ньому питали
Извините, но ’Alex dreams of becoming a pilot’ это вовсе не ’фюче контінйоз’, это обычный Present simple с использованием герундия. И такая формулировка предложения тоже верна.
like 1
anonim_44
Залізна тьотя• 18 декабря 2023
12
I’m dreaming of a white Christmas… just like the ones I used to know…
😥
anonim_44
Залізна тьотя• 18 декабря 2023
13
Гугл переклав саме правильно
anonim_44
Залізна тьотя• 18 декабря 2023
14
Ответ дляВідповів всім
...to become a pilot
Це не натуральна англійська
anonim_3
Міряю від одиниці• 18 декабря 2023
15
Можливо вони вчать тему про вживання дієслів із закінченням -ing, тоді
I dream of becoming a pilot. Тому що після прийменника наступне дієслово вживається із закінченням -ing.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2025 Советчица Kidstaff