sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2025 Советчица Kidstaff
Советчица - Работа, Карьера - Работа
anonim_76
18 мнеУЖЕ• 17 марта 2014

переводчик-фрилансер

Сколько сейчас зарабатывают переводчики-фрилансеры? Интересуют английский и немецкий языки. Сколько берете за 1800 знаков?
9 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
anonim_9
Томатико• 17 марта 2014
1
50-70-150
anonim_71
Аноним_566• 17 марта 2014
2
Ответ дляТоматико
50-70-150

ого.Киев, наверное...
noavatar
MissisM• 17 марта 2014
3
начинающие фрилансеры обычно сотрудничают с нашими бюро (Украина, Россия). соответственно, гонорар ограничивается ставкой бюро (есть такие красавцы, которые АЖ 25 грн за стр. предлагают). дальнейшая ступень - выход на зарубежных заказчиков. идеал - прямые заказчики. здесь уже стоимость рассчитывается по словам, цена может доходить до 500-700 в гривнах за страницу.
anonim_9
Томатико• 17 марта 2014
4
Ответ дляMissisM
начинающие фрилансеры обычно сотрудничают с нашими бюро (Украина, Россия). соответственно, гонорар ограничивается ставкой бюро (есть такие красавцы, которые АЖ 25 грн за стр. предлагают). дальнейшая ступень - выход на зарубежных заказчиков. идеал - прямые заказчики. здесь уже стоимость рассчитывается по словам, цена может доходить до 500-700 в гривнах за страницу.
+1000
anonim_9
Томатико• 17 марта 2014
5
Ответ дляАноним_566

ого.Киев, наверное...
Это не от места проживания зависит, а от Вашего упорства в достижении желаемого.
Например, с иностранными бюро переводов можно сотрудничать, живя в любом городе-селе.
anonim_71
Аноним_566• 17 марта 2014
6
Ответ дляТоматико
Это не от места проживания зависит, а от Вашего упорства в достижении желаемого.
Например, с иностранными бюро переводов можно сотрудничать, живя в любом городе-селе.
100%. Есть еще один момент - профессионализм. Думаю, это определяющий критерий.
Я на западе Украины, у нас расценки 20 грн. Перевожу для Киева и Харькова по 25. НО! За такие деньги беру на перевод только легкие стандартные документы.
Опыт - 8 лет, 3 года практики в языковой среде. Потерялась я, никаких возможностей для проф. развития
anonim_9
Томатико• 17 марта 2014
7
Ответ дляАноним_566
100%. Есть еще один момент - профессионализм. Думаю, это определяющий критерий.
Я на западе Украины, у нас расценки 20 грн. Перевожу для Киева и Харькова по 25. НО! За такие деньги беру на перевод только легкие стандартные документы.
Опыт - 8 лет, 3 года практики в языковой среде. Потерялась я, никаких возможностей для проф. развития
Я тоже за такую стоимость переводила раньше, но потом настал момент, когда я просто стала ценить потраченное время - я же стараюсь, иногда меня и хвалят, и соответственно, работать за 25 грн. совсем не хочется. И я стала искать заказы на большую оплату и отказывалась от предложений по 25 грн. Мне сегодня вот звонили - 27 грн. за 1800 - нет, спасибо, я уже года 4 как не работаю по такой ставке.

Хотя стандартные документы я могу и по 35 за 1 документ сделать, если их много. Это с учетом того, что я буквально ’вылизываю’ все свои переводы (форматирование, поиск подходящих терминов и т.д.).
noavatar
MissisM• 17 марта 2014
8
Ответ дляАноним_566
100%. Есть еще один момент - профессионализм. Думаю, это определяющий критерий.
Я на западе Украины, у нас расценки 20 грн. Перевожу для Киева и Харькова по 25. НО! За такие деньги беру на перевод только легкие стандартные документы.
Опыт - 8 лет, 3 года практики в языковой среде. Потерялась я, никаких возможностей для проф. развития
Ого... Да ну нереально. Есть же интернет, Вы с коллегами хоть на какой-нибудь площадке общаетесь? Если нет, то напрасно, уже давно бы научили, как нужно себя любить. По-моему, даже с индийцами и то выгоднее работать, чем 8 лет за 25 грн/стр.
noavatar
Мегалюбовь• 27 марта 2014
9
Ответ дляАноним_566
100%. Есть еще один момент - профессионализм. Думаю, это определяющий критерий.
Я на западе Украины, у нас расценки 20 грн. Перевожу для Киева и Харькова по 25. НО! За такие деньги беру на перевод только легкие стандартные документы.
Опыт - 8 лет, 3 года практики в языковой среде. Потерялась я, никаких возможностей для проф. развития
https://sovet.kidstaff.com.ua/question-388068
Требуется удаленный переводчик англ. яз
Для удаленной работы в международном агентстве знакомств требуется переводчик. Открыто 5 вакансий, которые необходимо заполнить до 7 апреля. Уровень английского языка- свободный, будет проводится тестирование. Оплата 600-1000 долларов, в зависимости от ваших целей и способностей. Без обмана, оплата в долларах. Обязанности- ведение переписки между клиентами сайта, которые хотят познакомиться для серьезных отношений. Никаких интим-услуг или эскорта наши клиентки не оказывают. Опыт работы на рынке- 6 лет. Жду Ваши предложения в личку, либо можете написать мне на сайте http://www.megalove.com.ua
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2025 Советчица Kidstaff