Стефанія• 17 ноября 2025
Є сенс учити мову по серіалах, якщо я половину часу читаю субтитри
і нічого не ловлю на слух?
1
ОноВамнадо• 17 ноября 2025
Если вы ничего не ловите, то в чем тогда процесс обучения?
Мне такой метод что-то выучить не помогает. Только лучше на слух понимать речь.
Мне такой метод что-то выучить не помогает. Только лучше на слух понимать речь.
4
Потішаюся• 17 ноября 2025
Может вам кажется, что не ловите на слух? Ну по любому происходит синхронизация звука и слова на экране. Я подсела на совершенно дурацкий сериал на языке, который учу. И я словила себя на том, что сейчас на половине сериала мне уже субтитры не так уж и нужны. Но надо признать, что сериал не очень динамичный, туповатый и предсказуемый))))).
1
1
дожену і ощасливлю• 17 ноября 2025
Если выписывать и переводить выражения, повторять вслух, то есть смысл
Если просто смотреть, то смысла нет
Если просто смотреть, то смысла нет
Вилами по воде• 17 ноября 2025
так ви тренуйтесь. тут не ловите, а тут уже й ловите. по два рази дивіться серію.
те, що ви сидите і читаєте, вже дуже корисно.
те, що ви сидите і читаєте, вже дуже корисно.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу
