Колгоспниця• вчера в 13:03
Вам сложно читать книги в оригинале?
На языке который вы знаете на Б2-С1?
Мне да, вроде, незнакомых слов немного (условно 3 слова на 5 страниц).
А читать сложно
Мне да, вроде, незнакомых слов немного (условно 3 слова на 5 страниц).
А читать сложно
показать весь текст
Леди Г• вчера в 13:51
Ответ дляНоски на подтяжках
Почему? В жизни лексический запас используется намного меньше, чем в тестах. У меня было большое разочарование от с1 курса, я уже работала в Англии год с клиентами в отделе продаж, практически 95% новых слов из курса мне не встречались в реальной жизни. Т е ты учишь, но не пользуешься, т к их редко употребляют. Если только у тебя не академическая среда работы.
То же самое с грамматическими нюансами, в жизни все стараются упрощать, даже в мега формальном письме будет минимум сложных оборотов в жизни. Сдал экзамен и половину забыл через пару лет жизни в среде.
То же самое с грамматическими нюансами, в жизни все стараются упрощать, даже в мега формальном письме будет минимум сложных оборотов в жизни. Сдал экзамен и половину забыл через пару лет жизни в среде.
Да, я со своим б1 ухитрялась бухгалтером работать. Какое-то количество повторяющихся слов незнакомо, но выучивается недели за 2, а потом редко когда чего-то не понимала
1
1
Детские_Будут?• вчера в 13:54
Ответ дляКолгоспниця
Но это не особо общение с клиентами))
Ну так это помощник главбуха.))
О чем ей с клиентами общаться?)
Ну на мировую же политику обсуждать)
О чем ей с клиентами общаться?)
Ну на мировую же политику обсуждать)
2
автор
Колгоспниця
• вчера в 13:54
Ответ дляДетские_Будут?
Ну так это помощник главбуха.))
О чем ей с клиентами общаться?)
Ну на мировую же политику обсуждать)
О чем ей с клиентами общаться?)
Ну на мировую же политику обсуждать)
Опять же, это сложно назвать полноценным общением с клиентами
1
Носки на подтяжках• вчера в 13:55
Ответ дляКолгоспниця
Можешь, но я думала там консультация по бизнесу, к примеру)
А это не так просто
А это не так просто
При таком уровне сложно выйти за рамки работы. Любое обсуждение на тему соц.неравенства, налогов, кулинарии, традиций, системы образования- мимо.
Детские_Будут?• вчера в 13:56
Ответ дляКолгоспниця
Можешь, но я думала там консультация по бизнесу, к примеру)
А это не так просто
А это не так просто
Тогда бизнес консультант, не?)
Какие консультации по бизнесу от помощника бухгалтера?
Какие консультации по бизнесу от помощника бухгалтера?
Носки на подтяжках• вчера в 13:56
Ответ дляКолгоспниця
Опять же, это сложно назвать полноценным общением с клиентами
Есть общение с клиентами в рамках проф обязанностей. Помощник бухгатера- одни обязанности, директор- другие. Был вопрос можно ли работать профессионально с таким уровнем. Ответ да можно на подобных позициях.
1
Леди Г• вчера в 13:57
Ответ дляНоски на подтяжках
При таком уровне сложно выйти за рамки работы. Любое обсуждение на тему соц.неравенства, налогов, кулинарии, традиций, системы образования- мимо.
Нет, вполне. Знаю, применяю. Если это обсуждение с коллегами за кофе, а не политическое выступление. Простым языком и медленновато, потому что надо слова подбирать или заменять
автор
Колгоспниця
• вчера в 13:58
Ответ дляДетские_Будут?
Тогда бизнес консультант, не?)
Какие консультации по бизнесу от помощника бухгалтера?
Какие консультации по бизнесу от помощника бухгалтера?
Консультация по налогам для бизнеса
автор
Колгоспниця
• вчера в 13:59
Ответ дляНоски на подтяжках
Есть общение с клиентами в рамках проф обязанностей. Помощник бухгатера- одни обязанности, директор- другие. Был вопрос можно ли работать профессионально с таким уровнем. Ответ да можно на подобных позициях.
Опять же, этот пример не совсем то, модно и с а@ работать и с клиентами общаться на определённых позициях
Носки на подтяжках• вчера в 14:02
Ответ дляКолгоспниця
Опять же, этот пример не совсем то, модно и с а@ работать и с клиентами общаться на определённых позициях
Это где? На кухне?
Детские_Будут?• вчера в 14:05
В общем автор, вы напрасно впадаете в амбиции
Если у вас реально в2 , то вам должны быть по силам современна беллетристика.
Борите и поборите.
Гордость и предубеждение - это чуть серьезнее чтиво.
Понятно, что вам сложно.
Но со временем пойдет.
Ну и не обольщайтесь, что С1 у вас.
Многие реально себе придумывают выше уровень , чем он есть на самом деле.
Я часто сталкиваюсь
Если у вас реально в2 , то вам должны быть по силам современна беллетристика.
Борите и поборите.
Гордость и предубеждение - это чуть серьезнее чтиво.
Понятно, что вам сложно.
Но со временем пойдет.
Ну и не обольщайтесь, что С1 у вас.
Многие реально себе придумывают выше уровень , чем он есть на самом деле.
Я часто сталкиваюсь
2
Детские_Будут?• вчера в 14:08
Ответ дляКолгоспниця
Опять же, этот пример не совсем то, модно и с а@ работать и с клиентами общаться на определённых позициях
Можно.
Некоторые всю жизнь живут с А2 в стране , где это привычна языковая среда.
И им больше и не нужно. Вполне устраивает.
Примитивную работу выполняют. Объясниться в магазине и у врача могут, о каких-то -бытовых вещах и с приятелями в баре говорят . На этом всё
Я таких лично знаю.
Некоторые всю жизнь живут с А2 в стране , где это привычна языковая среда.
И им больше и не нужно. Вполне устраивает.
Примитивную работу выполняют. Объясниться в магазине и у врача могут, о каких-то -бытовых вещах и с приятелями в баре говорят . На этом всё
Я таких лично знаю.
Детские_Будут?• вчера в 14:06
Да и на родном языке многие двух слов не свяжут)
В2 С1 - это уже уровень культурного аборигена))
В2 С1 - это уже уровень культурного аборигена))
автор
Колгоспниця
• вчера в 14:09
Ответ дляДетские_Будут?
В общем автор, вы напрасно впадаете в амбиции
Если у вас реально в2 , то вам должны быть по силам современна беллетристика.
Борите и поборите.
Гордость и предубеждение - это чуть серьезнее чтиво.
Понятно, что вам сложно.
Но со временем пойдет.
Ну и не обольщайтесь, что С1 у вас.
Многие реально себе придумывают выше уровень , чем он есть на самом деле.
Я часто сталкиваюсь
Если у вас реально в2 , то вам должны быть по силам современна беллетристика.
Борите и поборите.
Гордость и предубеждение - это чуть серьезнее чтиво.
Понятно, что вам сложно.
Но со временем пойдет.
Ну и не обольщайтесь, что С1 у вас.
Многие реально себе придумывают выше уровень , чем он есть на самом деле.
Я часто сталкиваюсь
Та нет, просто ещё раз подтвердили, что на советчица лучше ничего не спрашивать)
Написали же вы, и ещё один комментатор что Б1))
Кстати, сдавала в 17 году IELTS на 6.8)
Читать тогда ещё сложнее было.
Буду знать, что это тоже не даёт реального представления про уровень языка)
Написали же вы, и ещё один комментатор что Б1))
Кстати, сдавала в 17 году IELTS на 6.8)
Читать тогда ещё сложнее было.
Буду знать, что это тоже не даёт реального представления про уровень языка)
Детские_Будут?• вчера в 14:11
Ответ дляКолгоспниця
Та нет, просто ещё раз подтвердили, что на советчица лучше ничего не спрашивать)
Написали же вы, и ещё один комментатор что Б1))
Кстати, сдавала в 17 году IELTS на 6.8)
Читать тогда ещё сложнее было.
Буду знать, что это тоже не даёт реального представления про уровень языка)
Написали же вы, и ещё один комментатор что Б1))
Кстати, сдавала в 17 году IELTS на 6.8)
Читать тогда ещё сложнее было.
Буду знать, что это тоже не даёт реального представления про уровень языка)
Вы в курсе сколько IELTS действует или нет?)
Знаете ли вы, что язык уходит в пассив и частично забывается без использования?)
Ваш сертификат просрочен еще в 2019 году)
Об этом можно не вспоминать)
Знаете ли вы, что язык уходит в пассив и частично забывается без использования?)
Ваш сертификат просрочен еще в 2019 году)
Об этом можно не вспоминать)
3
Детские_Будут?• вчера в 14:13
Ответ дляКолгоспниця
Та нет, просто ещё раз подтвердили, что на советчица лучше ничего не спрашивать)
Написали же вы, и ещё один комментатор что Б1))
Кстати, сдавала в 17 году IELTS на 6.8)
Читать тогда ещё сложнее было.
Буду знать, что это тоже не даёт реального представления про уровень языка)
Написали же вы, и ещё один комментатор что Б1))
Кстати, сдавала в 17 году IELTS на 6.8)
Читать тогда ещё сложнее было.
Буду знать, что это тоже не даёт реального представления про уровень языка)
Так, а чего вы?
Вам не нагрубили, а вполне нормально спросили, что вы читаете, чтобы посоветовать вам, как лучше
Вполне вероятно, что за 8 лет просели в иностранном.
В этом ничего ужасного нет. Но вы воспринимаете, как личное оскорбление почему-то.
Никто вас не принижает, всем пофигу на самом деле
Вам не нагрубили, а вполне нормально спросили, что вы читаете, чтобы посоветовать вам, как лучше
Вполне вероятно, что за 8 лет просели в иностранном.
В этом ничего ужасного нет. Но вы воспринимаете, как личное оскорбление почему-то.
Никто вас не принижает, всем пофигу на самом деле
автор
Колгоспниця
• вчера в 14:14
Ответ дляДетские_Будут?
Вы в курсе сколько IELTS действует или нет?)
Знаете ли вы, что язык уходит в пассив и частично забывается без использования?)
Ваш сертификат просрочен еще в 2019 году)
Об этом можно не вспоминать)
Знаете ли вы, что язык уходит в пассив и частично забывается без использования?)
Ваш сертификат просрочен еще в 2019 году)
Об этом можно не вспоминать)
С того времени у меня язык точно не хуже.
Многие вещи намного легче даются)
Я же говорю, не стоит тут ничего спрашивать)
Многие вещи намного легче даются)
Я же говорю, не стоит тут ничего спрашивать)
Детские_Будут?• вчера в 14:19
Ответ дляКолгоспниця
С того времени у меня язык точно не хуже.
Многие вещи намного легче даются)
Я же говорю, не стоит тут ничего спрашивать)
Многие вещи намного легче даются)
Я же говорю, не стоит тут ничего спрашивать)
Как в анекдоте: вы жалуетесь или хвастаетесь?)
автор
Колгоспниця
• вчера в 14:19
Ответ дляДетские_Будут?
Как в анекдоте: вы жалуетесь или хвастаетесь?)
Та нет, просто забавно)
Носки на подтяжках• вчера в 14:46
Ответ дляКолгоспниця
С того времени у меня язык точно не хуже.
Многие вещи намного легче даются)
Я же говорю, не стоит тут ничего спрашивать)
Многие вещи намного легче даются)
Я же говорю, не стоит тут ничего спрашивать)
Мне нравится ваша самоуверенность. Я живу в среде, использую язык 100% на работе и в личном общении и начинаю понимать, что без доп.занятий теряю грамотность и словарный запас. Без среды и использования язык редуцируется еще быстрее.
Кринжова баба• вчера в 14:51
Польською вільно і на такій швидкості, як українською чи російською.
Сертифікат здавала років 4 тому, було В1.
Сертифікат здавала років 4 тому, було В1.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу