sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2026 Советчица Kidstaff
Советчица - Еда, Кулинария - Выпечка
anonim_75
Задолбулька• 20 апреля 2014

почему все здесь называют куличи пасочками, пасхами?

ведь пасха это блюдо из прессованого творога.А изделие из теста с глазурью и посыпкой-кулич.
показать весь текст
99 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
anonim_158
Нежная Лапка• 20 апреля 2014
61
Пасха — в русской кухне особое блюдо из творога, которое готовится только один раз в году — на праздник Пасхи.
ПасКа — в украинской и бессарабской (молдавской) кухне пасхальный хлеб.

На Украине на Пасху всегда готовили подобные пасКи, в советское время их обозвали куличами.

ПасКи обычно выпекают для каждого члена семьи, разных размеров, и обязательно одну большую — для всех. Украшают её узорами из теста — двойными крестами, решётками, веночками. Этим украинская пасКа отличается от русского кулича, который не украшают узорами, а просто заливают белой сахарной глазурью и посыпают разноцветным «пшеном» .


anonim_127
Вредняжка• 20 апреля 2014
62
тут еще большая часть сайта уверенна, что ’сникерсы’ - это кроссовки только на платформе...
anonim_206
Грушки-яблочки• 20 апреля 2014
63
Ответ дляА Я Самая Самая
Надо же, какие филологические изыскания :D
Только вот ’заимствованное’ делать покупки можно встретить в словаре Ожегова, в отличии от этого вашего ’скупляться’ и ’скупаться’. Скупаться - это украинизм, который под нормы русского языка при всём желании не подведёшь. Даже ассимилировавшийся в русском языке англицизм ’шопинг’ гораздо более допустим. Кстати, если ’скупаться’ еще звучит не так ужасно, то ’скупляться’ - это всё, финиш, смерть для моих ушей.
Так что ДЕЛАЙТЕ лучше ПОКУПКИ.
Удалено администрацией...
anonim_156
Чеширская кошечка• 20 апреля 2014
64
Бо не москалi:)
noavatar
азалия1• 20 апреля 2014
65
Ответ дляiolanta88
Издавна пекли именно ПАСКИ на територии Украины!Куличи это не наше
Аватарка у Вас прикольная :))0
anonim_156
Чеширская кошечка• 20 апреля 2014
66
Ответ дляНежная Лапка
Пасха — в русской кухне особое блюдо из творога, которое готовится только один раз в году — на праздник Пасхи.
ПасКа — в украинской и бессарабской (молдавской) кухне пасхальный хлеб.

На Украине на Пасху всегда готовили подобные пасКи, в советское время их обозвали куличами.

ПасКи обычно выпекают для каждого члена семьи, разных размеров, и обязательно одну большую — для всех. Украшают её узорами из теста — двойными крестами, решётками, веночками. Этим украинская пасКа отличается от русского кулича, который не украшают узорами, а просто заливают белой сахарной глазурью и посыпают разноцветным «пшеном» .
спасибо!
anonim_56
Ревнивая жена• 20 апреля 2014
67
Всю жизнь вся моя семья печет паски, а что такое кулич мы не в курсе

anonim_56
Ревнивая жена• 20 апреля 2014
68
Паска (грец. ) — великодній хліб в Україні та місцях проживання українців. Зазвичай пасок випікають кілька, різних розмірів, часом для кожного члена родини, і обов´язково одну велику — для всіх. Прикрашають її візерунками з тіста — подвійними (восьмираменними) хрестами, решітками, віночками. Інколи замість візерунків верх паски заливають збитим білим цукром і посипаного різнокольоровим «пшоном». У давнину паска називалася Великодньою Бабкою, і разом з розписом писанок була невід´ємним атрибутом весняного Великодня[1]. Інколи паска буває спресована у формі обрізаної піраміди, що символізує гріб Господній, та з літерами «ХВ», що має означати перемогу Христа над смертю та його Світле Воскресіння. У росіян аналогом паски є куліч.
http://uk.wikipedia.org/wiki/Паска
anonim_66
Цвиринь• 20 апреля 2014
69
просто так.. с детства так называю :)
anonim_148
Я_поехала• 20 апреля 2014
70
Ответ дляDasha-Sun
семейная традиция, всегда пекли паски.
а творожную только в 27 лет попробовала и узнала о ней.
+1
anonim_23
Чумачечая Весна• 20 апреля 2014
71
праздник называется ПасХа от еврейского - ’песах’ - пройти мимо, почитайте в Библии, если кому интересно - http://www.genon.ru/GetAnswer.aspx?qid=e617093d-01... чтоб не перерывать много литературы. На украиском - Великдень, или еще называют - Светлое Христово Воскресенье. Т.к. Пасха - это больше относится к еврейскому народу и выходу его из Египта, а для нас Христос, как закланный агнец-жертва, кровью которого омыты наши грехи и теперь грех и сатана не имеют над нами власти. Как ангел смерти, тогда - в Египте, проходят мимо и нас не тронут, если косяки наших дверей (сердца помазаны Его кровью. Это аллегория, многим сразу трудно понять и разобраться. ПОтому, правильнее сказать, что мы празднуем Воскресение Христово.
Хлеб, который печется на этот праздник (пусть и имеет прямые языческие корни с празднованием прихода весны) - кулич( так называют в Росси), или паска (чаще - на Украине). На Украине сырная паска не так распостранена, многие ее просто не готовят и не знают о ней, нет такого в традиции. Т.е у одних - кличи и паска а у других - паска и сырная паска. Вот и вся трудность понимания ;)))
anonim_23
Чумачечая Весна• 20 апреля 2014
72
еще, забыла, в некоторых регионах Украины хлеб- паску называют еще бабкой.
anonim_158
Нежная Лапка• 20 апреля 2014
73
Ответ дляЧеширская кошечка
Бо не москалi:)
и к тому же недочеловек))))))
anonim_215
Катька Пушкарева• 20 апреля 2014
74
Куліч (грец. ) — назва пасхального хлібу в Росії та місцях проживання росіян. В українців аналогом куліча є паска.
anonim_170
Я б такое не носила, но продаю• 20 апреля 2014
75
Ответ дляВитуха
Спасибо за информацию! Поняла, что вчера напекла ’москальских’ куличей. Всегда так делала и даже не знала, что это не в наших традициях. Хотя моя бабушка всегда пекла в печи огромные паски, украшала их сверху розочками и жгутиками из теста и не смазывала глазурью. Глазурь стали использовать после того, как куличи с таким оформлением появились в массовой продаже.
Це не так. Я зі Львова, родичі зі Львова і переселенці з Лемківщини, завжди поливали паски білою глазур’ю і посипали різнокольоровим солодким ’пшоном’, ніколи ніяких жгутиків і розочок на паски у нас не викладали. Косички і трояндочки тільки на короваї були.

Українською тільки Паски, а кулічі ніколи за таке не чула і сирну паску вперше побачила 2 роки тому, це не українська традиція
noavatar
annarustavel• 20 апреля 2014
76
КУЛИЧ-это у вас там.....
а в нас ПАСОЧКА,ПАСКА!
anonim_170
Я б такое не носила, но продаю• 20 апреля 2014
77
Ответ дляannarustavel
КУЛИЧ-это у вас там.....
а в нас ПАСОЧКА,ПАСКА!
+1000000. І для чого нам чужі кулічі, якщо своя ПАСКА ближча
anonim_75
автор Задолбулька • 20 апреля 2014
78
Ответ дляКотик-Пупсик
Праздник - Пасха.
Печеная - кулич
Творожная - паска
Тоже всегда так думала.
anonim_199
Котик-Пупсик• 20 апреля 2014
79
Ответ дляЗадолбулька
Тоже всегда так думала.
Ну а всегда на печеную говорим не кулич, а паска, как на творожную. Ну и что

anonim_75
автор Задолбулька • 20 апреля 2014
80
Ответ дляКатька Пушкарева
Куліч (грец. ) — назва пасхального хлібу в Росії та місцях проживання росіян. В українців аналогом куліча є паска.
да ладно!ещё в школе,на этнографическом кружке писала реферат именно про старинные обычаи и блюда на пасху на Украине. Так именно тогда узнала про куличи,паски творожные и т.д.Книга была взята в библиотеке.
anonim_109
Я натуралка• 20 апреля 2014
81
Ответ дляЗадолбулька
да ладно!ещё в школе,на этнографическом кружке писала реферат именно про старинные обычаи и блюда на пасху на Украине. Так именно тогда узнала про куличи,паски творожные и т.д.Книга была взята в библиотеке.
Куліч (грец. ) — назва пасхального хлібу в Росії та місцях проживання росіян. В українців аналогом куліча є паска.
http://uk.wikipedia.org/wiki/Куліч


Паска (пасха, укр. паска) — пасхальный хлеб в южно-русской и украинской кухне. В Центральной России и на севере основное название — «кулич», а пасхой называют блюдо из творога в виде усечённой пирамидки. У болгар, молдаван и румын обрядовый хлеб называется «козунак» и готовится как на Пасху, так и на Рождество.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Паска
anonim_10
Радость моя• 20 апреля 2014
82
Ответ дляЗадолбулька
да ладно!ещё в школе,на этнографическом кружке писала реферат именно про старинные обычаи и блюда на пасху на Украине. Так именно тогда узнала про куличи,паски творожные и т.д.Книга была взята в библиотеке.
подозреваю, что книга была издана ещё при СССР))) они тогда свои традиционные названия и традиции везде пытались пропихнуть и всем навязать своё))
anonim_122
Дюймовочка• 20 апреля 2014
83
Девочки, я на Кубани выросла - и всю жизнь пекли паски с бабушкой! А про куличи я в питере в гостях впервые услышала в школе :) Так что не только тут пасочки пекут.
noavatar
Яніна• 20 апреля 2014
84
Ответ дляСмячиком
Автор,украинцы говорят паска или пасха,куличи,то не наше слово))))
підписуюсь. я україномовна, для мене великодня випічка - це паска. для російськомовних правильно все-таки казати ’куліч’ .
ми ж кулічів не пекли ніколи, і сирні ’пасхи’ на Україні традиційно не виготовляли.
noavatar
Яніна• 20 апреля 2014
85
Ответ дляДюймовочка
Девочки, я на Кубани выросла - и всю жизнь пекли паски с бабушкой! А про куличи я в питере в гостях впервые услышала в школе :) Так что не только тут пасочки пекут.
на Кубані проживає етнічно українське населення (за походженням), не вдаваючисьв історичні дебрі, просто повірте історику на слово :), тому традиції, діалект і навіть пісні тут здебільшого українські
anonim_60
Бывшая блондинка• 20 апреля 2014
86
В Одессе всегда пекли Пасху, никогда по-другому не называли.
Но.........................................,
моя свекровь с Благовещенска как только мы поженились пыталась нас всех переучить, объясняла нам,что Пасха-это с творога, а на печеную надо говорить Кулич,в конечном итоге она сама уже 15 лет говорит только Пасха.
anonim_14
Тётушка Лошадь• 20 апреля 2014
87
Девочки, а ник-то пробовал перевести через гугл переводчик слово кулич с русского на украинский. Я попробовала кулич с русского на украински переводится паска.
anonim_199
Шмоточницаца• 20 апреля 2014
88
это раша и белараша называют пасками творожные, а выпечку куличами
а мы в Украине живем, так и называем по-украински
anonim_5
МисисПропер• 20 апреля 2014
89
донецкая обл. Всю жизнь, еще при советском союзе, пекли и сейчас печем паски. не знаю почему, в моем сознании возникает ассоциация кулич - это плетеный хлеб.
anonim_141
Заместитель автора• 20 апреля 2014
90
Ответ дляА Я Самая Самая
Надо же, какие филологические изыскания :D
Только вот ’заимствованное’ делать покупки можно встретить в словаре Ожегова, в отличии от этого вашего ’скупляться’ и ’скупаться’. Скупаться - это украинизм, который под нормы русского языка при всём желании не подведёшь. Даже ассимилировавшийся в русском языке англицизм ’шопинг’ гораздо более допустим. Кстати, если ’скупаться’ еще звучит не так ужасно, то ’скупляться’ - это всё, финиш, смерть для моих ушей.
Так что ДЕЛАЙТЕ лучше ПОКУПКИ.
А я тоже - скупляюсь), так как в основном говорю на суржике, но пишу - либо по-русски або ураїнською, так что на этом сайте от меня лично смерть Вашим ушам не грозит)
На Пасху пеку всегда исключительно ПАСКИ)
С праздником милые собеседницы, Христос Воскресе!
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2026 Советчица Kidstaff