Сусановна• 27 мая 2014
В загранпаспорте наша фамилия на транслите не совпадает с ребёнком
Когда подали документы там распечатали как будет наша фамилия,менять нечего не предлагали . Фамилия Гавриленко , а на распечатке была Yavrilenko (вроде так но первая точно Y) я представляла это так Gavrilenko. А для ребёнка подавали в другом кабинете , вот если у нас буде так Yavrilenko , а у ребёнка так Gavrilenko нас выпустят за границу вместе? У кого были такие моменты подскажите, а то я паспорта ещё не получила но уже переживаю((
автор
Сусановна
• 27 мая 2014
Ответ дляchicita
выпустят
а вообще если на укр Гавриленко, то должно быть Havrylenko= Gavrylenko
а вообще если на укр Гавриленко, то должно быть Havrylenko= Gavrylenko
Так вот и я думаю при чём тут Y, перевела в инете на транслите выдало нормальные результаты но не такое
Котик-Пупсик• 27 мая 2014
Нет, не выпустят! а , какие доказательства, на таможне, что это ваш ребенок? фамилии разные! так, и я могу взять свой паспорт ( на свою фамилию) , паспорт вашего ребенка и утверждать, что мы-семья! как проверить таможне правдивость? только по документам!
автор
Сусановна
• 27 мая 2014
Ответ дляКотик-Пупсик
Нет, не выпустят! а , какие доказательства, на таможне, что это ваш ребенок? фамилии разные! так, и я могу взять свой паспорт ( на свою фамилию) , паспорт вашего ребенка и утверждать, что мы-семья! как проверить таможне правдивость? только по документам!
Вот не знаю и спрашиваю((Может у ребёнка указанны родители в документе
ПоЗиТиВнАя• 27 мая 2014
Ответ дляКотик-Пупсик
Нет, не выпустят! а , какие доказательства, на таможне, что это ваш ребенок? фамилии разные! так, и я могу взять свой паспорт ( на свою фамилию) , паспорт вашего ребенка и утверждать, что мы-семья! как проверить таможне правдивость? только по документам!
зачем так сразу с кучей восклицательных знаков? У меня у дочи в паспорте транслитерация тоже отличается о нашей с мужем. Проблем не возникало, ездим по европе много...
Утренняя зорька• 27 мая 2014
Ответ дляchicita
выпустят
а вообще если на укр Гавриленко, то должно быть Havrylenko= Gavrylenko
а вообще если на укр Гавриленко, то должно быть Havrylenko= Gavrylenko
да через Н пишется
автор
Сусановна
• 27 мая 2014
Ответ дляПоЗиТиВнАя
зачем так сразу с кучей восклицательных знаков? У меня у дочи в паспорте транслитерация тоже отличается о нашей с мужем. Проблем не возникало, ездим по европе много...
Спасибо
автор
Сусановна
• 27 мая 2014
Ответ дляoksini80
автор, в паспортных столах тоже работают невнимательные люди. Поэтому проверяйте все. Я когда вписывала сына, женщина умудрилась сделать ошибку и в фамилии, и в дате рождения.
Так я у неё спросила это программа переводит? Она сказала да, но понятно смотря как введешь
автор
Сусановна
• 27 мая 2014
Ответ дляУтренняя зорька
да через Н пишется
Да нашла только что украинский транслиттер
пишет Havrylenko
пишет Havrylenko
Утренняя зорька• 27 мая 2014
Ответ дляСусановна
Да нашла только что украинский транслиттер
пишет Havrylenko
пишет Havrylenko
да) у нас тоже фамилия на Г. Я в овире просила, что через G написали. Сказала, что нет. Странно. А прошлый паспорт был через G
автор
Сусановна
• 27 мая 2014
Ответ дляУтренняя зорька
да) у нас тоже фамилия на Г. Я в овире просила, что через G написали. Сказала, что нет. Странно. А прошлый паспорт был через G
Это наш первый)
Ноги от ушей• 27 мая 2014
Я вчера при здаче докум. на загран. паспорт писала заявление что бы оставили Y ( у мужа в паспорте через Y) , там новые правила сейчас.
автор
Сусановна
• 27 мая 2014
Ответ дляНоги от ушей
Я вчера при здаче докум. на загран. паспорт писала заявление что бы оставили Y ( у мужа в паспорте через Y) , там новые правила сейчас.
У Вас тоже фамилия на Г начинается?
Анонимчик• 27 мая 2014
вам неправильно написали фамилию - это ж Явриленко выходит, а не Гавриленко
выпустить то вас выпустят, у нас, к примеру, вообще у всех фамилии разные (совсем разные, а не на одну букву :-)), возим с собой свидетельство о рождении - вот и все
однако, ваша фамилия не будет совпадать с тем, что у вас написано в правах, на платежных карточках и т.п. Вот тут могут быть проблемки. Я бы обратилась, чтобы исправили.
выпустить то вас выпустят, у нас, к примеру, вообще у всех фамилии разные (совсем разные, а не на одну букву :-)), возим с собой свидетельство о рождении - вот и все
однако, ваша фамилия не будет совпадать с тем, что у вас написано в правах, на платежных карточках и т.п. Вот тут могут быть проблемки. Я бы обратилась, чтобы исправили.
Солнечный зайчик• 27 мая 2014
У нас с мужем тоже не совпадает. Разные ОВИРы выдавали. Такое чувство, что нет единого транслита там(( странные
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу