60 метров сметаны• 13 апреля 2017
Пачка или Кулич, опрос.
Прошу просто проголосовать. Спасибо.
показать весь текст
Результат:
вже голосів:
205
157 (76.59%)
Паска
48 (23.41%)
Кулич
Ответ дляtasik6
такие бабуля моя пекла, красивенные были, украшали голубями, цветами и т.д.. из теста
но вы же понимаете, во время СССР всех перемешивали. что б был один народ, советский и на всякие традиции было чаще табу, по-этому смешались кони люди и т.д.
НО в УКраине ПАСКА - так называют пасхальный сладкий хлеб традиционно
но вы же понимаете, во время СССР всех перемешивали. что б был один народ, советский и на всякие традиции было чаще табу, по-этому смешались кони люди и т.д.
НО в УКраине ПАСКА - так называют пасхальный сладкий хлеб традиционно
да ну не в украине
в украинском языке
то, что у нас полстраны на суржике говорит, не говорит о том, что вот паска и застрелись, говорит только о том, что грамотной речью в стране напряженка
в украинском языке
то, что у нас полстраны на суржике говорит, не говорит о том, что вот паска и застрелись, говорит только о том, что грамотной речью в стране напряженка
Повелительница лампочек• 13 апреля 2017
Ответ дляQueste
наверное потому, что в маркетах ценники на украинском языке, не? в русском языке (не в россии, это важно) пасхальный хлеб называется кулич, в украинском - паска
ага и так все сразу такими умными стали и сразу же паску в куличи переменовали, мол на русском же.
У меня в сесье Паска и ребенок говорит на русском языке Паска и будем к русской свекрови Паску вести и никакого кулича
У меня в сесье Паска и ребенок говорит на русском языке Паска и будем к русской свекрови Паску вести и никакого кулича
Нежная Лапка• 13 апреля 2017
Ответ дляQueste
наверное потому, что в маркетах ценники на украинском языке, не? в русском языке (не в россии, это важно) пасхальный хлеб называется кулич, в украинском - паска
то есть это они куличи продают, редиски такие?)
Ответ дляQueste
да ну не в украине
в украинском языке
то, что у нас полстраны на суржике говорит, не говорит о том, что вот паска и застрелись, говорит только о том, что грамотной речью в стране напряженка
в украинском языке
то, что у нас полстраны на суржике говорит, не говорит о том, что вот паска и застрелись, говорит только о том, что грамотной речью в стране напряженка
вы знаете, это говорит только о то, что люди что то там пекут, шкрябают, выписывают ( писанки, шкрябанки и т.д.) и даже не знаю для чего и какой смысл всего этого
Ответ дляПовелительница лампочек
ага и так все сразу такими умными стали и сразу же паску в куличи переменовали, мол на русском же.
У меня в сесье Паска и ребенок говорит на русском языке Паска и будем к русской свекрови Паску вести и никакого кулича
У меня в сесье Паска и ребенок говорит на русском языке Паска и будем к русской свекрови Паску вести и никакого кулича
ваша неграмотность - это ваши трудности, обе мои бабушки пекли куличи, а слово ’паска’ я, жительница юга украины, услышала только в райцентре от бабушки моего мужа в 25 лет впервые в жизни, от бабушки, которая всю жизнь разговаривает на украинском языке
Повелительница лампочек• 13 апреля 2017
Ответ дляQueste
ваша неграмотность - это ваши трудности, обе мои бабушки пекли куличи, а слово ’паска’ я, жительница юга украины, услышала только в райцентре от бабушки моего мужа в 25 лет впервые в жизни, от бабушки, которая всю жизнь разговаривает на украинском языке
рада за Вашу грамотность- пеките дальше
Еще по поводу яиц:
’писанки’ и ’крашанки’ - это разные виды оформления яиц. Еще есть ’дряпанки’,
’шкрьобанки’ и ’мальованки’ (слова в кавычках читать по правилам украинского языка). Еще я встречала вариант украшения, кажется, он называется ’травлянка’ (но за это название не поручусь аж никак).
’крашанки’ - просто покрашенные в один цвет.
’писанки’ - расписанные с помощью писачка, воска и нескольких красителей.
’мальованки’ - рисунок наносится с помощью кисточки (например, петриковская роспись).
’дряпанки’ и ’шкрьобанки’ - на покрашенном всплошную яйце рисунок выцарапывается иглой или другим инструментом.
’...’ (название, в котором я не уверена) - на покрашенное яйцо наносился воск, а само яйцо опускалось в кислоту, незащищенная воском скорлупа начинала растворяться, становилась тоньше и белой, а рисунок сохранял свой цвет.
’писанки’ и ’крашанки’ - это разные виды оформления яиц. Еще есть ’дряпанки’,
’шкрьобанки’ и ’мальованки’ (слова в кавычках читать по правилам украинского языка). Еще я встречала вариант украшения, кажется, он называется ’травлянка’ (но за это название не поручусь аж никак).
’крашанки’ - просто покрашенные в один цвет.
’писанки’ - расписанные с помощью писачка, воска и нескольких красителей.
’мальованки’ - рисунок наносится с помощью кисточки (например, петриковская роспись).
’дряпанки’ и ’шкрьобанки’ - на покрашенном всплошную яйце рисунок выцарапывается иглой или другим инструментом.
’...’ (название, в котором я не уверена) - на покрашенное яйцо наносился воск, а само яйцо опускалось в кислоту, незащищенная воском скорлупа начинала растворяться, становилась тоньше и белой, а рисунок сохранял свой цвет.
Золотая орда• 13 апреля 2017
Ответ дляПовелительница лампочек
Посмотрела историю вопросов у нас на форуме ( искала рецепті), то ранее никто о куличе и не вспоминал.
Все писали рецепті пасочек.
Откуда слово кулич к нам прилезло?
А Ваши мамі тоже на паску говорили кулич?
Все писали рецепті пасочек.
Откуда слово кулич к нам прилезло?
А Ваши мамі тоже на паску говорили кулич?
я б вам сказала откуда..но воздержусь, а то забанят. оно к нам пару лет как ’влезло’
Еще ( все копирую с других ресурсов)
У Клиновецкой (еще до 1913 года) в ’Стравах й напитках на Україні’ название именно ’пасКа’. Отдельно два рецепта ’Паска сирна’.
Кстати, в середине ХХ века в украинской кулинарии использовалось название ’баба’.
У Зинаиды Неженцевой (Харьковская кулинарная школа), 1926г в рецептах: и пасха - творожная, и баба дрожжевая....
У Клиновецкой (еще до 1913 года) в ’Стравах й напитках на Україні’ название именно ’пасКа’. Отдельно два рецепта ’Паска сирна’.
Кстати, в середине ХХ века в украинской кулинарии использовалось название ’баба’.
У Зинаиды Неженцевой (Харьковская кулинарная школа), 1926г в рецептах: и пасха - творожная, и баба дрожжевая....
Золотая орда• 13 апреля 2017
Ответ дляQueste
наверное потому, что в маркетах ценники на украинском языке, не? в русском языке (не в россии, это важно) пасхальный хлеб называется кулич, в украинском - паска
Не в языке! а на территории! Это региональное название, а не языковое! Или вы кокошник носите на русском, а венок на украинском?
Ответ дляtasik6
Еще ( все копирую с других ресурсов)
У Клиновецкой (еще до 1913 года) в ’Стравах й напитках на Україні’ название именно ’пасКа’. Отдельно два рецепта ’Паска сирна’.
Кстати, в середине ХХ века в украинской кулинарии использовалось название ’баба’.
У Зинаиды Неженцевой (Харьковская кулинарная школа), 1926г в рецептах: и пасха - творожная, и баба дрожжевая....
У Клиновецкой (еще до 1913 года) в ’Стравах й напитках на Україні’ название именно ’пасКа’. Отдельно два рецепта ’Паска сирна’.
Кстати, в середине ХХ века в украинской кулинарии использовалось название ’баба’.
У Зинаиды Неженцевой (Харьковская кулинарная школа), 1926г в рецептах: и пасха - творожная, и баба дрожжевая....
с бабой очень интерсно с учетом того, что это название, используемое в польше
Ответ дляЗолотая орда
Не в языке! а на территории! Это региональное название, а не языковое! Или вы кокошник носите на русском, а венок на украинском?
вы мне что хотите доказать? что мои бабушки, которые ’на территории’ провели свою жизнь, называли пасхальную выпечку ’паской’? или что на ’территории’ используется единый язык, а остальные пшли за поребрик?
и если уж вас так интересует кокошник - вы хоть у гугла спросите как он выглядит, эту конструкцию вы вряд ли ’венком’ сможете назвать
и если уж вас так интересует кокошник - вы хоть у гугла спросите как он выглядит, эту конструкцию вы вряд ли ’венком’ сможете назвать
Повелительница лампочек• 13 апреля 2017
Паска (пасха, укр. паска) — пасхальный хлеб в южно-русской и украинской кухне[1][2]. В Центральной России и на севере основное название — «кулич», а пасхой называют блюдо из творога в виде усечённой пирамидки.
СЛОВО ПАСКА в украинском языке!!!! и русском языке жителей Украины!!!!!!! используется для обозначения любого пасхального хлеба, аналогично русскому «кулич»[3], а также, с обязательным уточнением «сирна», для творожной пасхи. Настоящая статья посвящена украинским традициям пасхальной выпечки.
При этом современные рецепты украинских пасок[4] могут быть неотличимы от современного российского кулича.
ПАСКА НЕ ПЕРЕВОДИТСЯ НА РУССКИЙ ЯЗЫК ,русскоговорящие украинцы называют пасхальный хлеб ПАСКОЙ
СЛОВО ПАСКА в украинском языке!!!! и русском языке жителей Украины!!!!!!! используется для обозначения любого пасхального хлеба, аналогично русскому «кулич»[3], а также, с обязательным уточнением «сирна», для творожной пасхи. Настоящая статья посвящена украинским традициям пасхальной выпечки.
При этом современные рецепты украинских пасок[4] могут быть неотличимы от современного российского кулича.
ПАСКА НЕ ПЕРЕВОДИТСЯ НА РУССКИЙ ЯЗЫК ,русскоговорящие украинцы называют пасхальный хлеб ПАСКОЙ
Золотая орда• 13 апреля 2017
Ответ дляQueste
я лично? родилась я на той земле, которую вы, судя по тону, своей собственностью считаете
считаю. А я вижу вынет?
Золотая орда• 13 апреля 2017
Ответ дляQueste
вы мне что хотите доказать? что мои бабушки, которые ’на территории’ провели свою жизнь, называли пасхальную выпечку ’паской’? или что на ’территории’ используется единый язык, а остальные пшли за поребрик?
и если уж вас так интересует кокошник - вы хоть у гугла спросите как он выглядит, эту конструкцию вы вряд ли ’венком’ сможете назвать
и если уж вас так интересует кокошник - вы хоть у гугла спросите как он выглядит, эту конструкцию вы вряд ли ’венком’ сможете назвать
Паска (пасха, укр. паска) — пасхальный хлеб в южно-русской и украинской кухне[1][2].
В Центральной России и на севере основное название — «кулич», а пасхой называют блюдо из творога в виде усечённой пирамидки.
Слово паска в украинском языке и русском языке жителей Украины используется для обозначения любого пасхального хлеба, аналогично русскому «кулич»
Взято из Википедии.
В Центральной России и на севере основное название — «кулич», а пасхой называют блюдо из творога в виде усечённой пирамидки.
Слово паска в украинском языке и русском языке жителей Украины используется для обозначения любого пасхального хлеба, аналогично русскому «кулич»
Взято из Википедии.
Ответ дляtasik6
ну Украина ж то была то под поляками то под другими народностями всякими, я вот думаю, интересно как их называют на закарпатье, ближе к венгерско-румынским границам еще?
засим спор о правильности паски, бабки и кулича нецелесообразен ибо разные регионы были длительное время под влиянием разных культур
Ответ дляЗолотая орда
Паска (пасха, укр. паска) — пасхальный хлеб в южно-русской и украинской кухне[1][2].
В Центральной России и на севере основное название — «кулич», а пасхой называют блюдо из творога в виде усечённой пирамидки.
Слово паска в украинском языке и русском языке жителей Украины используется для обозначения любого пасхального хлеба, аналогично русскому «кулич»
Взято из Википедии.
В Центральной России и на севере основное название — «кулич», а пасхой называют блюдо из творога в виде усечённой пирамидки.
Слово паска в украинском языке и русском языке жителей Украины используется для обозначения любого пасхального хлеба, аналогично русскому «кулич»
Взято из Википедии.
такой культурной формулировки понятия ’суржик’ я еще не встречала, спасибо
Мини-бикини• 13 апреля 2017
Ответ дляtasik6
такие бабуля моя пекла, красивенные были, украшали голубями, цветами и т.д.. из теста
но вы же понимаете, во время СССР всех перемешивали. что б был один народ, советский и на всякие традиции было чаще табу, по-этому смешались кони люди и т.д.
НО в УКраине ПАСКА - так называют пасхальный сладкий хлеб традиционно
но вы же понимаете, во время СССР всех перемешивали. что б был один народ, советский и на всякие традиции было чаще табу, по-этому смешались кони люди и т.д.
НО в УКраине ПАСКА - так называют пасхальный сладкий хлеб традиционно
Ответ дляQueste
засим спор о правильности паски, бабки и кулича нецелесообразен ибо разные регионы были длительное время под влиянием разных культур
ну я бы не сказала, все же нужно чтить традиции своего народа, хоть бы под кем он там не был
моя свекровь, которая родилась в Сибири и прожила там пока не поехала учиться в Москву живя тут у нас никогда не говорит куличи, она говорит паска, потому что чтит и уважает традиции страны в которой живет
и никогда от нее не слышала о том, что не понимает укр язык и т.д..
просто паску у нас уже называют как только кто хочет
а пасочка она и в африке пасочка
моя свекровь, которая родилась в Сибири и прожила там пока не поехала учиться в Москву живя тут у нас никогда не говорит куличи, она говорит паска, потому что чтит и уважает традиции страны в которой живет
и никогда от нее не слышала о том, что не понимает укр язык и т.д..
просто паску у нас уже называют как только кто хочет
а пасочка она и в африке пасочка
Ответ дляtasik6
ну я бы не сказала, все же нужно чтить традиции своего народа, хоть бы под кем он там не был
моя свекровь, которая родилась в Сибири и прожила там пока не поехала учиться в Москву живя тут у нас никогда не говорит куличи, она говорит паска, потому что чтит и уважает традиции страны в которой живет
и никогда от нее не слышала о том, что не понимает укр язык и т.д..
просто паску у нас уже называют как только кто хочет
а пасочка она и в африке пасочка
моя свекровь, которая родилась в Сибири и прожила там пока не поехала учиться в Москву живя тут у нас никогда не говорит куличи, она говорит паска, потому что чтит и уважает традиции страны в которой живет
и никогда от нее не слышала о том, что не понимает укр язык и т.д..
просто паску у нас уже называют как только кто хочет
а пасочка она и в африке пасочка
погодите, чтить традиции ’своего’ народа или того, рядом с которым ты живешь? это не одно и то же
иудеи, мусульмане - думаете они наши традиции чтят? уважают, не более того, но вот чтят свои национальные
иудеи, мусульмане - думаете они наши традиции чтят? уважают, не более того, но вот чтят свои национальные
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу