На границе• 06 июля 2017
що до бульби дати??
роблю поминки.підскажіть будь-ласка роблю молоду бульбу з кропом що до неї можна дати крім стегон і катлет..?
Мира всем• 06 июля 2017
Ответ дляКишечная палочка
Мои соболезнования((
Салаты овощные или просто овощи нарезать.
Салаты овощные или просто овощи нарезать.
автор букварь хоронит
Помидорина• 06 июля 2017
Вы странные, все никогда не слышали слово бульба? У каждого региона свой говор.
КондуктЕр тролейбуса• 06 июля 2017
Ответ дляБерлинка
бульба слышали.
не слышали,*че дати*
не слышали,*че дати*
Слово україньке дати в перекладі на російську звучить ДАТЬ
КондуктЕр тролейбуса• 06 июля 2017
Ответ дляБерлинка
ну и какой смысл предложения на русском?
что дать картошке? так? жесть
что дать картошке? так? жесть
Читайте уважно: що до бульби дати??
Перекладаю на російську: Что дать к картошке?
Перекладаю на російську: Что дать к картошке?
Топтунша• 06 июля 2017
у нас звичайно : 1. борщ. 2. до картоплі кладуть мясне - ніжку курячу/ стегенце/ та або котлету окремо на стіл ставлять (за грошима дивляться) салат з капусти, овочеву нарізку (або що хочете, я раз ікру з синіх їла), порізану солону рибу (оселедець/скумбрія), можна (знову ,за грошима) - голубці, нарізка ковбаса/сир. 3. компот з булочкою/пиріжком, а ось живу в одній місцині -тут молочну солодку кашу подають
Ответ дляКондуктЕр тролейбуса
Читайте уважно: що до бульби дати??
Перекладаю на російську: Что дать к картошке?
Перекладаю на російську: Что дать к картошке?
непереводимая игра слов.
на русском,что подать к картошке.
но автор другое спрашивает.
я здесь читала,такой оборот,
*дать манки в сырники,вместо муки.*
переведите мне на русский.
на русском,что подать к картошке.
но автор другое спрашивает.
я здесь читала,такой оборот,
*дать манки в сырники,вместо муки.*
переведите мне на русский.
Для драки• 06 июля 2017
Ответ дляВечный двигатель
Берлинка, вы шо с луны? Все переводимо и понятно
Видимо)
Для драки• 06 июля 2017
Ответ дляБерлинка
вам не видимо.
Що подати до картоплі? (или же бульба) Что смешного? + многие общаются на суржике.
Повелитель интернета• 06 июля 2017
Ответ дляДля драки
Що подати до картоплі? (или же бульба) Что смешного? + многие общаются на суржике.
это даже не суржик, это западноукраинский диалект, сформированній под влиянием польского языка. я первый раз когда попала туда - половины не понимала. ’зимньо, мешти, ровер, як ся маєш’, ’ходь сюди’, ’най те шляк трафить’))) а потом понравилось даже, есть в этом колорит специфический.
Для драки• 06 июля 2017
Ответ дляПовелитель интернета
это даже не суржик, это западноукраинский диалект, сформированній под влиянием польского языка. я первый раз когда попала туда - половины не понимала. ’зимньо, мешти, ровер, як ся маєш’, ’ходь сюди’, ’най те шляк трафить’))) а потом понравилось даже, есть в этом колорит специфический.
это даже не суржик, это западноукраинский диалект, сформированній под влиянием польского языка.
Про это в курсе) Да, и я наслушалась всякого)))
Про это в курсе) Да, и я наслушалась всякого)))
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу