Страхованная• 27 ноября 2013
Девчонки, среди нас есть переводчики?
Попал мне в руки текст на обработку...эмм...или эт у меня даунфол произошел во время декрета, или текст действительно непростой. Прям сижу и абзацами выписываю слова на распознание.
. Может кто то на него взглянет и подскажет че да как. Текст на почту скину.
ПЫ.СЫ. переводчиками не пользуюсь, текст специфичный.
. Может кто то на него взглянет и подскажет че да как. Текст на почту скину.
ПЫ.СЫ. переводчиками не пользуюсь, текст специфичный.
Бабка_в_кедах• 27 ноября 2013
ой, сама сейчас перевожу инструкцию по пользованию солнечного контролера.......это жесть конечно, но пообещала по знакомству и теперь сижу, вникаю )))
автор
Страхованная
• 27 ноября 2013
Ответ дляOlga Lavrik
скидывайте hypnose2000@mail.ru
отправила.
просмотр текста в режиме просмотр изображений.
просмотр текста в режиме просмотр изображений.
Olga Lavrik• 27 ноября 2013
Уже читаю, не такой он уж и маленький. Есть своя специфика. без переводчика никуда. Попробуйте найти Lingvo - поможет. Общий смысл понятен, но чтобы красиво получилось на письме. надо попыхтеть.
автор
Страхованная
• 27 ноября 2013
вот, мне общий смысл понятен только до 15го продложения, а вот с 45 и дальше...
Этот текст в переводчик не засунешь-он ф вормате изображения. Эт мне вчера задание выпало-читаем и изьясняем на английском суть предложения исользуя смнонимы, не дублируя оригинальный текст.
Этот текст в переводчик не засунешь-он ф вормате изображения. Эт мне вчера задание выпало-читаем и изьясняем на английском суть предложения исользуя смнонимы, не дублируя оригинальный текст.
автор
Страхованная
• 27 ноября 2013
та там словечки блина-отдельно понятно, а в контексте увы. дошла до 45-50-55 го и потухла, выписала в словарь на запоминание порядка 20 слов.
Olga Lavrik• 27 ноября 2013
Нет ну не в переводчик конечно, а специфический перевод слова в Лингве найти.
Бабка_в_кедах• 27 ноября 2013
Ответ дляСтрахованная
та там словечки блина-отдельно понятно, а в контексте увы. дошла до 45-50-55 го и потухла, выписала в словарь на запоминание порядка 20 слов.
мне очень помогает в переводах Мультитран. Там по каждой тематике есть как слово так и пример в предложении. Я часто перевожу тексты в журналы о здоровье и стоматологии и только он и спасает ;)
автор
Страхованная
• 27 ноября 2013
сейчас обрабатываю тему Металлургии, со всеми сепарациями, доменными печами и чугуновозами-так он куда легче пошел, нежели этот мэненджмент.
скажите, по 10ти бальной шкале по сложности текст на сколько тянет?
скажите, по 10ти бальной шкале по сложности текст на сколько тянет?
Olga Lavrik• 27 ноября 2013
Ответ дляСтрахованная
Девочки, а вы пользуетесь САТ программами?
что это такое? Я в декрете пока, может отстала? А по 10-ти бальной шкале, ну на 7-ку. Просто если вам надо своими словами передать смысл как я поняла.то это легче. чем в письменной форме всё красиво изложить.
автор
Страхованная
• 27 ноября 2013
Ответ дляOlga Lavrik
что это такое? Я в декрете пока, может отстала? А по 10-ти бальной шкале, ну на 7-ку. Просто если вам надо своими словами передать смысл как я поняла.то это легче. чем в письменной форме всё красиво изложить.
CAT инструмент означает Computer Aided Translation, такие себе переводчики последнего поколения с мультисловарями. Лицензионка стоит порядка 800 уе.
автор
Страхованная
• 27 ноября 2013
Ответ дляOlga Lavrik
что это такое? Я в декрете пока, может отстала? А по 10-ти бальной шкале, ну на 7-ку. Просто если вам надо своими словами передать смысл как я поняла.то это легче. чем в письменной форме всё красиво изложить.
так в том то и дело-говорят прочитай и преобразуй. но мне чтобы преобразовать надо понять, а чтобы понять-неизвестным словам перевод дать. Начало было приемлемым, но потом...
короче, почувствовала себя полным лузером.
короче, почувствовала себя полным лузером.
Olga Lavrik• 27 ноября 2013
Может стоит чуть отдохнуть. Текст не такой уж сложной, там нет прям такой специфики, что нужно обращаться к специалисту. Подчеркните все непонятные вам слова и обороты, попробуйте найти им оптимальный перевод. Всё получится!!!
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу