sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2025 Советчица Kidstaff
Советчица - Досуг, Развлечения - Кино
anonim_189
Цветок Мира• 20 сентября 2020

Кто смотрит сериалы, фильмы на англ языке

Вы смотрите с субтитрами (рус или англ?) или без? И какой у вас уровень языка?
12 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
anonim_126
Кондуктор трамвая• 20 сентября 2020
1
Конечно, с английскими субтитрами. Смысл с русскими....
anonim_29
Телефон Рубика• 20 сентября 2020
2
С английскими субтитрами, уровень выше B2, ближе к C1
anonim_174
Выручалка• 20 сентября 2020
3
Intermediate
noavatar
Валькірія• 20 сентября 2020
4
Я дивлюсь з англійськими субтитрами. У мене високий рівень.
anonim_102
Атятя_тётя• 20 сентября 2020
5
с субтитрами, уровень 9 классов
если не поняла слово, то могу в переводчик подглянуть
anonim_24
культУра• 20 сентября 2020
6
Когда с субтитрами, когда без.
anonim_106
Лиса Патрикевна• 20 сентября 2020
7
С субтитрами бессмысленно смотреть, если только один раз с, а потом ещё раз без
anonim_182
Пенек Возмездия• 20 сентября 2020
8
Стараюсь без, но некоторые иногда приходится с англ. субтитрами. Без них полезнее, конечно. Уровень С2.
anonim_60
Инста_Богиня• 20 сентября 2020
9
У меня, наверное, с1. Английский является сейчас основным бытовым языком. Смотрю с англ. субтитрами, как и муж, у которого с2.
Поначалу смотрела с русскими, пока не привыкло ухо и уровень не подтянулся. Это тоже хорошо, полезно и замечательно
anonim_60
Инста_Богиня• 20 сентября 2020
10
Ответ дляЛиса Патрикевна
С субтитрами бессмысленно смотреть, если только один раз с, а потом ещё раз без
Полная глупость. Для примера возьму статистику по скандинавии, где практически все население знает английский, не занимаясь с репетиторами. Секрет в том, что на ТВ переводят только мультфильмы для малышей, а для остальных есть субтитры на родном языке.
anonim_106
Лиса Патрикевна• 20 сентября 2020
11
Ответ дляИнста_Богиня
Полная глупость. Для примера возьму статистику по скандинавии, где практически все население знает английский, не занимаясь с репетиторами. Секрет в том, что на ТВ переводят только мультфильмы для малышей, а для остальных есть субтитры на родном языке.
И что? Какой смысл читать просто? Таким образом вы не развиваете аудирование, а все внимание концентрируется на чтении. Я же сказала один раз смотрите с субтитрами на английском, второй без субтитров, можно ещё слова выписывать
anonim_60
Инста_Богиня• 20 сентября 2020
12
Ответ дляЛиса Патрикевна
И что? Какой смысл читать просто? Таким образом вы не развиваете аудирование, а все внимание концентрируется на чтении. Я же сказала один раз смотрите с субтитрами на английском, второй без субтитров, можно ещё слова выписывать
Я сама этот этап проходила и он дал отличный пинок моему английскому (а потом еще раз - моему шведскому). Ничего повторно не смотрела. Распространенные слова и выражения оседают в мозгу сами по себе, если все же стараться немножко слушать. Так, как вы предлагаете - это чисто для учебы, сосредоточенно вслушиваться. А мне для поднятия уровня хватило сериальчики на ночь смотреть. И сейчас смотрю, уже с английскими субтитрами. Тоже не для учебы, а в кайф. Новые слова сразу с написанием и не нужно терять нить истории, вслушиваясь в странные акценты актеров с плохой артикуляцией
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Благотворительность!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2025 Советчица Kidstaff