sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2025 Советчица Kidstaff
Советчица - Еда, Кулинария - Первые блюда
anonim_207
ПрипоРошенная• 21 июля 2023

Суп VS Зупа.

Як правильно? Зупа звучить тепер якось по дурному
Суп мовою, яку не люблю. І як бути? Рідке ще кажуть але теж не те.
Овочі в воді?))
показать весь текст
Результат:
вже голосів: 794
654 (82.37%) Суп
71 (8.94%) І так і так
69 (8.69%) Зупа
dislike 3 woman_facepalming 28
327 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
|« «» »|
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
anonim_15
Я не тону• 21 июля 2023
211
Дупа😄
face_with_tears_of_joy 1
anonim_184
Мрію про пончик• 21 июля 2023
212
Ответ дляЛипка-прилипка
А велосипед ровером называете?
На итальянском смешнее. Бичиклетта - велосипед, цупетта - суп.
face_with_tears_of_joy 1
anonim_164
Дівка в намисті• 21 июля 2023
213
Ответ дляОсвічую темряву
Там діалект, а не суржик. Не жили Ви на Тернопільщині, коли на діалект кажете, що то суржик.
Помесь языков - это суржик, а не диалект!
dislike 1 like 2 woman_facepalming 3
anonim_87
Герцогиня• 21 июля 2023
214
Ответ дляПрипоРошенная
А я чого завжди думала то не тією мовою) буду тепер знати) дякую дуже!
Французькою, что не так?
Кому не нравится - юзайте ЮШКУ
like 1
anonim_133
Завтра не пью• 21 июля 2023
215
Ответ дляПрипоРошенная
Ок дякую
А як буде правильно бульба чи картопля?
Да говорят, как хотите. Всем насрать. Только других не трогайте. А то на ЗУ моей дочери, которая разговаривает на украинском и очень правильно местные детишечки рассказали, что у неё суржик, так как картоплю не называет бульбой
dislike 2 like 5
anonim_34
Крошка Енот• 21 июля 2023
216
Ответ длявсем надо
Не сформировалось еще ничего. Меняют слова постоянно. Все эти членкини, спортовки. Все это находится на недозрелой стадии развития.
Може, це у якихось людей недозріла стадія розвитку? Бо мови розвиваються завжди.
heart 1
anonim_77
Джага-джага• 21 июля 2023
217
жидкое- как говорят в Одессе)
dislike 1
anonim_89
Дело было давно• 21 июля 2023
218
Как-то общалась с западенцем. Он говорил ’зупа’. Это их говор. Нормально говорить суп.
dislike 2
noavatar
Filomena• 21 июля 2023
219
Ответ дляДело было давно
Как-то общалась с западенцем. Он говорил ’зупа’. Это их говор. Нормально говорить суп.
А западенець це якою мовою?
Доречі як тоді ви називаєте тих, хто з півночі чи сходу?
Центрякам то зрозуміло, що пощастило більше🤔
face_with_tears_of_joy 1 heart 3
anonim_173
Леді Душка• 21 июля 2023
220
Ответ дляДва-три тижні і фсьо
У нас то суп
На раші пєрвоє
Пєрвоє у них в пляшці). Складається враження, що вони там всі на п´яну голову зроблені.
like 2
noavatar
Filomena• 21 июля 2023
221
Ответ дляДжага-джага
жидкое- как говорят в Одессе)
А борщ це теж так називають?)
like 1
anonim_89
Дело было давно• 21 июля 2023
222
Ответ дляFilomena
А западенець це якою мовою?
Доречі як тоді ви називаєте тих, хто з півночі чи сходу?
Центрякам то зрозуміло, що пощастило більше🤔
Не нагнетайте
like 1 dislike 2
noavatar
Filomena• 21 июля 2023
223
Ответ дляДело было давно
Не нагнетайте
А вам можна виходить?
like 4
anonim_173
Леді Душка• 21 июля 2023
224
Ответ дляА поговорить?
Моя подруга з Франківщина казала ровер, зупа, кульчики, баняк, трускавки, морелі. Але як на мене це прикольно, якщо діалекти не вивидять на загальнодержавний рівень.
Це нормально, у будь-якій мові є діалекти, просто вони не входять до літературної мови.
like 2
anonim_77
Джага-джага• 21 июля 2023
225
Ответ дляFilomena
А борщ це теж так називають?)
Все первые блюда)
dislike 1
anonim_173
Леді Душка• 21 июля 2023
226
Ответ дляПрипоРошенная
Юшка то вода з зупи 🤣
То бульйон)
anonim_89
Дело было давно• 21 июля 2023
227
Ответ дляFilomena
А вам можна виходить?
А я нормально сказала
Вы же ищете зраду
dislike 4
anonim_173
Леді Душка• 21 июля 2023
228
Ответ дляnavariya
Несколько лет назад, кем-то был полностью преобразован укр. язык (в смысле правописания и говора).
Некто, так решил...
И это ввело в заблуждение многих. Потом смирились, успокоились, и остались при себе))
1. Не вигадуйте, діалекти завжди були, є і будуть. Це нормально. Як цілком нормально і те, що люди з різних регіонів можуть ніколи не чути про окремі слова, вживані на певних територіях. Діалект - це не літературна мова.
2. За моєї пам´яті у правопис було внесено дуже мало змін (а мені 43).
like 4
anonim_115
Барабан для дорослих• 21 июля 2023
229
Ответ дляКнопкотиць
Йой, та шо Ви говорите
Трускавець, Львівська область
Дивлюся канал на Ютубі, так там тільки й чую, як жінки зупу варять, а ще й подругу ’кавалєркою’ називають
Там, навіть, наші ж українці в коментарях питаються що це значить взагалі?)
Гм... Кавалєркою у нас називають квартиру-малосімейку або побачення чи щось в такому роді, навіть не можу відповідника підібрати. ))) Друзі чоловічого чи жіночого роду - відповідно колєги/коліжанки. ’Вони з коліжанкою пішли на кавалєрку’ - може бути побачення, дискотека і т.д.. Це наша львівська говірка, спадок бабусь, разом з зупками, бульбочкою, бритванками та бамбетлями. Зазвичай в розмові з людиною з іншої місцевості їх мало хто вживає, крім тих самих бабусь, а в компанії місцевих - чому би й ні? Мені особисто подобається українська різних регіонів з її особливостями і буде шкода, якщо вони з часом нівелюються.
heart 1 like 5
anonim_173
Леді Душка• 21 июля 2023
230
Ответ дляКнопкотиць
Йой, та шо Ви говорите
Трускавець, Львівська область
Дивлюся канал на Ютубі, так там тільки й чую, як жінки зупу варять, а ще й подругу ’кавалєркою’ називають
Там, навіть, наші ж українці в коментарях питаються що це значить взагалі?)
Подруга - по коліжанка, а кавалєрка - то типу побачення (йти на кавалєрку=йти на гульки, розважатися)
like 3
anonim_173
Леді Душка• 21 июля 2023
231
Ответ дляЯ в дамках
’зупа’ - це слово німецького походження, пішло від німецького ’Zuppe’, вплив Австро-Угорщини, так би мовити.
Суп - це слов´янське слово
суп - це французьке)
anonim_19
Кнопкотиць• 21 июля 2023
232
Ответ дляЛеді Душка
Подруга - по коліжанка, а кавалєрка - то типу побачення (йти на кавалєрку=йти на гульки, розважатися)
Ні, вона звертається до подруги. Каже: чуєш, кавалєрка ;)
dislike 1 like 2
anonim_173
Леді Душка• 21 июля 2023
233
Ответ дляКнопкотиць
Ні, вона звертається до подруги. Каже: чуєш, кавалєрка ;)
Вірю, хоча я такого не чула.
like 1
anonim_19
Кнопкотиць• 21 июля 2023
234
Ответ дляБарабан для дорослих
Гм... Кавалєркою у нас називають квартиру-малосімейку або побачення чи щось в такому роді, навіть не можу відповідника підібрати. ))) Друзі чоловічого чи жіночого роду - відповідно колєги/коліжанки. ’Вони з коліжанкою пішли на кавалєрку’ - може бути побачення, дискотека і т.д.. Це наша львівська говірка, спадок бабусь, разом з зупками, бульбочкою, бритванками та бамбетлями. Зазвичай в розмові з людиною з іншої місцевості їх мало хто вживає, крім тих самих бабусь, а в компанії місцевих - чому би й ні? Мені особисто подобається українська різних регіонів з її особливостями і буде шкода, якщо вони з часом нівелюються.
Так от і я, коли перший раз почула, то перше, що пригадала, шо то малосімейка)
face_with_tears_of_joy 1
anonim_19
Кнопкотиць• 21 июля 2023
235
Ответ дляЛеді Душка
Вірю, хоча я такого не чула.
Я би пошукала відео, але це займе багато часу(
Там ще й коментарі були з цього приводу, бо якось дивно вона її називає))))
like 2
noavatar
Чаюри• 21 июля 2023
236
Ответ дляЛеді Душка
1. Не вигадуйте, діалекти завжди були, є і будуть. Це нормально. Як цілком нормально і те, що люди з різних регіонів можуть ніколи не чути про окремі слова, вживані на певних територіях. Діалект - це не літературна мова.
2. За моєї пам´яті у правопис було внесено дуже мало змін (а мені 43).
Так, це норма)) Я в дитинстві читала наші казки, то досі пам´ятаю одну: був в одному вароші мейсарош корчмар, і ще було у тому вароші депо катун Нічого, з контексту потім все ясно.
like 5
anonim_19
Кнопкотиць• 21 июля 2023
237
Ответ дляЛеді Душка
Вірю, хоча я такого не чула.
От, залізла я таки на Ютуб
Перше відео, що під руку попалось, на 20 секунді приблизно каже, що кавалєрка дзвоне)))
like 3
anonim_23
Сито для думок• 21 июля 2023
238
Ответ дляТріль!
У Львові жодного разу не чула ’зупа’, всі говорять ’суп’
Я теж. Зайшла в тему, бо цікаво стало, що воно таке і про що тема))))
В мене ще бабуся казала ’юшка’, але це окремий вид супу з квасолею
like 1
anonim_115
Барабан для дорослих• 21 июля 2023
239
Ответ дляКнопкотиць
Ні, вона звертається до подруги. Каже: чуєш, кавалєрка ;)
То щось її авторське. ))) Бо кавАлєр, то або прихильник: ’Ганька має кавалєра’, або старий холостяк: ’старий кавалєр’, або так можуть казати з ноткою захоплення про хлопчика, який підріс: ’Та то вже кавалєр!’ (або про дівчинку, яка, скажімо, навчилася ходити на горщик - ’То вже дівка!’ ).
anonim_207
Электричка• 21 июля 2023
240
Ответ дляДжем Шакіри
Зупа-це ж польскою начебто
Смаколики тоже, кстати )
dislike 1 like 3
|« «» »|
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2025 Советчица Kidstaff