Дрібка щастя• 16 января в 19:34
Мучает меня этот вопрос с детсва.Про мову
Когда я училась в школе в 80х. у нас было три языка в школе рус, украинский и английский. Так вот. От украинского любой ученик мог свободно освободиться, родители писали заявление и вуаля, ты освобожден. У нас в классе не изучали человек 6 . Луганск.
Хотелось бы узнать кто в каких городах учился в это период и было ли у вас такое ?
В итоге что я имею? ( я изучала) все понимаю, пишу без ошибок на слух- говорить не могу нормально :(((
Еще бы хотелось узнать но это не реально в других советск. республиках русня так же уничтожала родной язык? если кто в курсе напишите пожалуйста.
Хотелось бы узнать кто в каких городах учился в это период и было ли у вас такое ?
В итоге что я имею? ( я изучала) все понимаю, пишу без ошибок на слух- говорить не могу нормально :(((
Еще бы хотелось узнать но это не реально в других советск. республиках русня так же уничтожала родной язык? если кто в курсе напишите пожалуйста.
показать весь текст
37
5
7
25
Тану на сонці• 16 января в 22:38
Ответ дляБрюльтик
Так в золушке тоже пятку отрубила мама дочке. И єто мі не знаем что в оригинале было. Ужас , а не немецкая литература. Про фауста промолчим.
Я как то прочитала «Котигорошко» в зрелом возрасте
, фильмы ужасов отдыхают
, фильмы ужасов отдыхают
Мушля з Криму• 16 января в 22:38
Ответ дляЗадираю носа
Ясно. Не уважно прочитала ваш пост.
Неуважно разом в цьому випадку треба писати, погано вчили
1
Брюльтик• 16 января в 22:39
Ответ дляТану на сонці
Я как то прочитала «Котигорошко» в зрелом возрасте
, фильмы ужасов отдыхают
, фильмы ужасов отдыхают
Андерсена почитайте с высоты возраста) Удивитесь
4
Престидижитатор• 16 января в 22:40
Харьковская область, 1990-2000, был русский, украинский и английский. Но не было возможности отказаться и выбирать. С 7 класса.Помню что русского языка и литературы было больше часов, чем украинского.
Колупалочка• 16 января в 22:40
Ответ дляТану на сонці
Соглашусь, украинскую литературу не любила.
Твори Довженка,Стельмаха,Багряного, Олеся, Кобилянськоі,Коцюбинського читали ? Вам зовсім з цих авторів ніхто не сподобався?
1
вАлнуюся сильнА• 16 января в 22:41
Я в Киеве училась. Наш район был полон детей. В нашей школе, когда я в нее пошла в 1980 году, были классы до М. Представляете, 1-М класс. И в каждом по 30 человек. В третьем классе вторую смену сделали, тк не было места. Вся школа російськомовна. На районі всі школи були російськомовні. Українська мова була з першого класу 2 чи 3 рази на тиждень в молодшій школі. А потім було 2 години на тиждень мови і 2 години літератури. Це все. Вчителька на уроці говорила українською, а як класна керівниця- російською. ВІдмовитися від укр мови було неможливо, але в суспільсті не віталася мова типу це ’селюки’. Після 1992 року змінилася ситуація, але не вистачало підручників і україномовних вчителів-(.
Тану на сонці• 16 января в 22:42
Ответ дляБрюльтик
Андерсена почитайте с высоты возраста) Удивитесь
Да, читала
. Жуть.
Подростком перечитала Незнайку, очень приятные впечатления по сей день, но это написано намного позже
. Жуть. Подростком перечитала Незнайку, очень приятные впечатления по сей день, но это написано намного позже
1
Мушля з Криму• 16 января в 22:42
Ответ дляКрошечка-хаврошечка
Я училась в Харькове в тоже время, что и вы. У нас ник о не мог освободиться кроме детей военнных
Я - ребенок военных, который переехал в Украину и пошел здесь в 8-ый класс. Тоже Харьков. Впервые слышу, что можно было освобождение получить. Наверное, от школы зависит.
Брюльтик• 16 января в 22:44
Ответ длявАлнуюся сильнА
Я в Киеве училась. Наш район был полон детей. В нашей школе, когда я в нее пошла в 1980 году, были классы до М. Представляете, 1-М класс. И в каждом по 30 человек. В третьем классе вторую смену сделали, тк не было места. Вся школа російськомовна. На районі всі школи були російськомовні. Українська мова була з першого класу 2 чи 3 рази на тиждень в молодшій школі. А потім було 2 години на тиждень мови і 2 години літератури. Це все. Вчителька на уроці говорила українською, а як класна керівниця- російською. ВІдмовитися від укр мови було неможливо, але в суспільсті не віталася мова типу це ’селюки’. Після 1992 року змінилася ситуація, але не вистачало підручників і україномовних вчителів-(.
У меня в школе был класс 1-Зе.Но по 40+ человек в классе. Первый М это да...
Дуболом• 16 января в 22:44
Я закінчила школу в Києві у 1986 році. Під час шкільного навчання чотири рази міняли місця проживання (батько був військовим). Так що, оселившись остаточно в Києві, я в школі вже не вивчала української. була звільнена від цього.
Почала свідомо вивчати українську мову опісля 2014 року.
Потім ми з чоловіком і в побуті стали використовувати українську.
Почала свідомо вивчати українську мову опісля 2014 року.
Потім ми з чоловіком і в побуті стали використовувати українську.
1
Киця-бриця• 16 января в 22:44
зачем далеко ходить. Рядом соседи в беларуси не учат свой язык, гагаузы не знают свой, скоро он вообще пропадет, там нет ни одной школы с ведение уроков на гагаузском.
Ответ дляДрібка щастя
вот вы меня поняли о чем я, в те годы можно было не учить РОДНОЙ язык, а язык аккупантов обязательно :( теперь они пищат, что рус язык ущемляют! я просто аплодирую стоя тем странам кто сохранил свой язык( Грузины, узбеки, казахи и так далее) а нас прям сильно покалечили своим узкым языком, так как он похож на украинский наполовину :(
Родной язык - это тот, на котором думаешь и на котором тебе в детстве колыбельные пели. А не вся эта псевдопатриотическая шелуха.
7
2
Крошка Енот• 16 января в 22:48
Ответ дляБрюльтик
Не потому что вытеснит. Школы были украинские, ВУЗы нет. Дальше как ребенку учиться? А если он захочет в Москву поступать, не все ж ВУЗы в Украине были.
Так и в Украине во многих Вузах обучение было на русском
1
Брюльтик• 16 января в 22:49
Ответ дляКиця-бриця
зачем далеко ходить. Рядом соседи в беларуси не учат свой язык, гагаузы не знают свой, скоро он вообще пропадет, там нет ни одной школы с ведение уроков на гагаузском.
Интересно что казалось бы при совке, в маленькой Абхазии, в маленьком поселке Гантиади ( мы ездили туда на море отдыхать) было 7!!! языковых школ. Т.к. там жили абхазы, русские, грузины, армяне, греки не помню кто еще. 80е годы.
Колупалочка• 16 января в 22:50
Ответ дляleonid4d
Родной язык - это тот, на котором думаешь и на котором тебе в детстве колыбельные пели. А не вся эта псевдопатриотическая шелуха.
Українець ,народився в Україні ,живе ,навчається,працює ,а мова рідна -рос? Це як ?
5
6
Крошечка-хаврошечка• 16 января в 22:51
Ответ дляМушля з Криму
Я - ребенок военных, который переехал в Украину и пошел здесь в 8-ый класс. Тоже Харьков. Впервые слышу, что можно было освобождение получить. Наверное, от школы зависит.
Наверное. У нас во 2 м классе был такой мальчик. Они постоянно переезжали. С нами только 2 года проучился
1
Повітруля• 16 января в 22:51
У нас можна було не вивчати українську мову лише дітям військовослужбовців. Але вони все одно були присутні на уроках, ніхто їх під час уроків нікуди не відпускав. Їх зранку привозили на машині, після уроків забирали у військову частину. По факту ніхто байдиків не бив, вони і писали, і читали як і решта, просто їм оцінки не ставили. 1985 рік.
Крошечка-хаврошечка• 16 января в 22:53
Ответ дляКолупалочка
Українець ,народився в Україні ,живе ,навчається,працює ,а мова рідна -рос? Це як ?
Ну у циган не рос )))
Горлаю зрання• 16 января в 22:54
Ответ дляКіна не буде
Впервые слышу, чтобы можно было от какого либо предмета отказаться, освобождение только от физры со справкой от врача, все.
Украинский, английский, иврит, русский был с первого класса у нас. Украинский на первом месте, остальные 2 раза в неделю, русский до 6 класса, потом не было.
Украинский, английский, иврит, русский был с первого класса у нас. Украинский на первом месте, остальные 2 раза в неделю, русский до 6 класса, потом не было.
Иврит в советской школе???
4
1
Морская свинка• 16 января в 22:54
Я 84 року народження , Чернігів , школа украінська і російська мова була один раз на два тижні один раз зарубіжна література , не писати не говорити російською толком не вмію , Мій батько 47 року народження російська мова була вже геть з 4-го класу як факультатив чернігівська обл , навчання все було украінською , А ще що хочу сказати , російські пісні на радіо , серіали по телебаченню , книжки на полицях магазинів , дитячі !!! книжки , в мене враження що перед війною ( це вибачте вже на донбасі 10 років йшла війна ) цього добра було більше ніж за радянських часів ,
1
2
Наполеон Бонапарт• 16 января в 22:55
Дніпро, в 1 клас пішла 91, всі предмети викладали українською, але середовище було російськомовним, тому розмовною українською звісно ніхто не спілкувався(
Ответ дляТрільчиха
А нічого, що то якраз нащадки колонізаторів, бо корінних там одиниці, але поцікавтеся, як тепер тим одиницям платять за те, що їх в нищили свого часу. Будете ’трішки’ здивовані. Ну, і якось людство прогресує, те, що колись держави будувалися на крові, з часом визнали жорстоким, але є одна імперія, що вирішила знову пограти в загарбницькі війни
Я про те, що вони не взяли мову відсталих аборігенів, а взяли мову більш технологічно розвинутих колонізаторів. Америка продовжує так само збугачуватись на крові, інспіруючі різні конфлікти в усьому світі і продаючи зброю. І війни були завжди, і більш сильніші завжди жрали слабших.
2
Крошка Енот• 16 января в 22:58
Ответ дляМушля з Криму
Я - ребенок военных, который переехал в Украину и пошел здесь в 8-ый класс. Тоже Харьков. Впервые слышу, что можно было освобождение получить. Наверное, от школы зависит.
Не все знали о таких нюансах
Элька-Карамелька• 16 января в 23:03
Ответ дляразмахер
Удалено администрацией...
Любонько, цікаво, хто з нас ’нєобучаємий’, якщо я пишу українською, говорю українською, а от ви ні писати без помилок не вмієте, ні сенс прочитаного зрозуміти)
Про проблеми з вашою щелепою взагалі мовчу...
Про проблеми з вашою щелепою взагалі мовчу...
На границе• 16 января в 23:07
Севастополь. Закончила в 1996 Украинского небыло ни в режиме факультатива, ни как предмета. В универе факультативно 1 раз в неделю. Преподавание везде было только на русском. В результате читаю, понимаю но не говорю.
МастерЮля• 16 января в 23:11
Ответ дляКолупалочка
Українець ,народився в Україні ,живе ,навчається,працює ,а мова рідна -рос? Це як ?
У вас туго с воображением?
1
З околиці Донецька. Вчилася в російськомовній школі, але наприкінці 90-х почали вводити в школі укр.класи, які користувалися великим попитом. Вступила у донецький виш на викладача укр.філології, навчалася сама, без хабарів, на бюджеті. Просто було велике бажання і мотивація отримати вищу освіту. Уявіть: нас навіть вичитували викладачі на перерві, якщо в коридорі від студента чули російську. Крім того, ми з дівчатами ходили по магазинах і вправлялися у вмінні розмовляти українською, набуваючи практику мовлення. Нас вітали посмішками і хвалили продавці і пересічні люди. Складно повірити? А таке реально було. Мову вчив той, хто хотів, а ті, хто шукав приводу не вчити, звинувачують усіх навколо в перепонах, аби лиш не усвідомлювати, що вибір ЛИШЕ за ними і причина незнання мови В НИХ!
1
3
На границе• 16 января в 23:22
Ответ дляКолупалочка
Українець ,народився в Україні ,живе ,навчається,працює ,а мова рідна -рос? Це як ?
Канадец родной французкий, работает на английском, пол страны говорит на английском и проблем нет. Швейцарец родной немецкий, окружение говорит сейчас на французском и английском и никто никого не обвиняет и не притесняет. Оба живут в той стране в которой родились. Есть достаточное количество стран с 2 языками. Дебилов с фашистскими замашками, обличенных властью, слава богу, не так много. Нам не повезло((( но теперь, по воле случая, живя за границей понимаю, что в Украине буду видимо общаться на английском, тк его я знаю лучше чем украинский.
1
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу