Пасти Ла• Изменено 23 июня в 14:15
Вытеснение русского языка в Украине и сопротивление населения
По состоянию на 23.06.2026 сложилась следующая ситуация - украинские власти с 2014-го года развернули широкомасштабную украинизацию и вытеснение русского языка из всех сфер жизни. Образование, СМИ, проплаченные боты и языковые патрули направлены на широкомасштабное наступление в сторону всего русского. Однако само общество сильно противится этому и до сих пор подавляющее большинство в быту используют русский язык. В связи с этим хочу спросить у вас. Каковой будет сия ситуация с русским языком в 2040-2050-х годах на ваш взгляд?
показать весь текст
62
24
13
6
4
2
1
Марика-bf42• 23 июня в 15:15
Ответ для_Леся
Вокруг меня ничего не изменилось, все как говорили на русском, так и говорят. Из всех окон русская музыка. Только детей несчастных в школе мучают этой мовой. Но обычно у них все равно двойка.))
Интересные у вас дети. А на математике они что делают, если украинский язык вогнал их в глубокое несчастье?
8
2
Ответ дляElliaz
сами учите историю. нет такого языка как швейцарский, канадский, американский. у Украины есть родной язык - украинский. навязывание русского - это наследие окупантных замашек росии.
В Україні була українська мова.
Російську навʼязали.
Так масово російська ввійшла в наше мовлення, коли українців вбили, вивезли, розкуркулили, а в їхні домівки завезли росіян.
Їх потомки зараз верещать про важливість російської мови.
Російську навʼязали.
Так масово російська ввійшла в наше мовлення, коли українців вбили, вивезли, розкуркулили, а в їхні домівки завезли росіян.
Їх потомки зараз верещать про важливість російської мови.
10
7
1
Маска-0b9f• 23 июня в 15:22
Ответ дляElliaz
смысл делать государственным чужой язык? чтобы что?
Не делайте,кто заставляет?Но государственный язык не равен родному
5
Марика-bf42• 23 июня в 15:35
Ответ дляМаска-0b9f
Не делайте,кто заставляет?Но государственный язык не равен родному
А родной не равен языку общения) Дьявол в деталях)
3
Маска-0b9f• 23 июня в 15:41
Ответ дляМарика-bf42
А родной не равен языку общения) Дьявол в деталях)
Может быть равен,может быть не равен.
2
Ответ дляХвець-тець
Историю учите стран, где нормально несколько языков:
Швейцария, Канада, США, Люксембург.. как-то нормально прекрасно живут без мовного питання
Швейцария, Канада, США, Люксембург.. как-то нормально прекрасно живут без мовного питання
Ну багато країн живуть з однією мовою нормально, теж без мовного питання. В таких, як не дивно, значно більше ніж країн з кількома мовами.
Ответ дляХвець-тець
Не вытеснит , в любом случае. Тот же инет украинский слабый , литературы по моей специальности 0, не було в України часу перекласти
З тауими успіхами буде молодь ’літературу по спеціальності’ читати англійською. Бо нової літератури російською (нормальної якості нових книг) щось давненько не видать. А радянські ’основи основ’ як довго ще будуть актуальні.
Ответ дляДівчина Гілмор
Бачили відео, де російськомовній відмовили в Казахстані розмовляти з нею російською? А за те, що примушувала вона ще й заплатила штраф. Як думаєте, хто правий в ций ситуації?
Дело было не в языке, а в поведении.
. По законам республики Казахстаан любой потребитель имеет право получать информацию на удобном ему языке, однако и со стороны клиентов возникают провокации, которые правоохранительные органы пресекают в судебном порядке.
В Казахстане единственный государственный язык — казахский. Русский язык не является вторым государственным, но имеет официальный статус.
Он широко используется в государственных структурах, образовании, бизнесе и повседневной жизни наравне с государственным.
Правовая база строится на следующих принципах:
Официальный статус: Согласно Конституции, русский язык официально употребляется в государственных органах и органах местного самоуправления.
Делопроизводство: Граждане имеют право обращаться в госорганы, суды и получать ответы на русском языке.
Образование: Государство гарантирует обучение на русском языке. Работают русскоязычные детские сады, школы и вузы.
Информационное пространство: Законодательство обязывает сохранять дублирование информации (этикетки, вывески, документы) на казахском и русском языках.
. По законам республики Казахстаан любой потребитель имеет право получать информацию на удобном ему языке, однако и со стороны клиентов возникают провокации, которые правоохранительные органы пресекают в судебном порядке.
В Казахстане единственный государственный язык — казахский. Русский язык не является вторым государственным, но имеет официальный статус.
Он широко используется в государственных структурах, образовании, бизнесе и повседневной жизни наравне с государственным.
Правовая база строится на следующих принципах:
Официальный статус: Согласно Конституции, русский язык официально употребляется в государственных органах и органах местного самоуправления.
Делопроизводство: Граждане имеют право обращаться в госорганы, суды и получать ответы на русском языке.
Образование: Государство гарантирует обучение на русском языке. Работают русскоязычные детские сады, школы и вузы.
Информационное пространство: Законодательство обязывает сохранять дублирование информации (этикетки, вывески, документы) на казахском и русском языках.
1
Мама Никитки-2• 23 июня в 18:24
Ответ дляволосатое стекло
А хто з цих країн кидає на іншу ракети і окуповує території?
То есть, например, про семилетнюю войну в Канаде вам не стоит рассказывать?
Как всегда, такие, как вы, агрессивны и малообразованны.
Как всегда, такие, как вы, агрессивны и малообразованны.
1
1
Мама Никитки-2• 23 июня в 18:35
Ответ дляНашлаПерепискуМужа
А у меня есть интересный пример, где семья украиноязычная а ребенок говорит на русском)) (9лет)
Да и в окружении большинство тех, кто переходил на украинский уже бросили эту затею
Да и в окружении большинство тех, кто переходил на украинский уже бросили эту затею
Так Украинский, на который начали переходить люди, и то, что сейчас принудительно внедряется это разные языки. Украинский и западная говирка… на говирке говорить мало кто хочет
1
1
ЄвгеніяЕвгения• 23 июня в 18:44
та нікому він сильно не впав той руський язик, ото хто говорить - десь будуть говорити в побуті старші люди, діти не знатимуть його, як в Грузії, Молдові...так і зійде на нуль, його не вчитимуть, не читатимуть, гармотно не писатимуть. Я проти таких заборон, що і на перерві в школі говорити не можна дітям (до доброго таке не приведе), але вчити, статуси давати - то точно ні, саме поступово відійде, як минульщина
Ответ дляволосатое стекло
А хто з цих країн кидає на іншу ракети і окуповує території?
Израиль и арабы. На тему войны и Израиля знаете, думаю.
В Израиле вывески обычно трехъязычные: официальные надписи, дорожные знаки и указатели улиц дублируются на иврите, арабском и английском
Я спросила - почему надписи на арабском? Оказывается потому что население - 20% арабы.
Официальные языки страны — иврит и арабский.
В Израиле вывески обычно трехъязычные: официальные надписи, дорожные знаки и указатели улиц дублируются на иврите, арабском и английском
Я спросила - почему надписи на арабском? Оказывается потому что население - 20% арабы.
Официальные языки страны — иврит и арабский.
2
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу