Русская Богатырша• 05 октября 2013
Что же они имели ввиду?
Проверка на "веселость и находчивость":
Закончите фразу из рекламы: "Я морозиво люблю, я дві порції ... " (реклама сиропа от кашля "із Німеччини")
Ну что, давайте "разомнем" извилины? :))) Мне почему-то ничего приличного в рифму не напрашивается...
Закончите фразу из рекламы: "Я морозиво люблю, я дві порції ... " (реклама сиропа от кашля "із Німеччини")
Ну что, давайте "разомнем" извилины? :))) Мне почему-то ничего приличного в рифму не напрашивается...
автор
Русская Богатырша
• 05 октября 2013
Ответ дляvelikiy32@rambler.ru
’Я морозиво люблю, я дві порції куплю ’
Так не честно, это не смешной вариант!!
Вечно недо...• 05 октября 2013
Ответ дляRimmashka
Раздражает эта реклама, посмотрю, а потом полдня пою ’Амбробене, амбробене’... капец
да!!!!!!!!!!! дурня полная!!!!!!!!!!!!!!!
Mama Sofii• 05 октября 2013
Ответ дляRimmashka
Раздражает эта реклама, посмотрю, а потом полдня пою ’Амбробене, амбробене’... капец
ага, и я
Масяня Я• 05 октября 2013
Меня прикалывает название леденцов от кашля ’Лизак’ как вижу рекламу так и ржу, вот это фантазия ( ну или ее недостаток))
Армейская• 09 октября 2013
Ответ дляRimmashka
Раздражает эта реклама, посмотрю, а потом полдня пою ’Амбробене, амбробене’... капец
о,Палмолів,мій ніжний гель....
или
у меня есть сеееердце....
или
у меня есть сеееердце....
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу