Редиска Я• 05 июля 2019
Если бы был референдум, проголосовали бы за русский язык-второй государственный?
показать весь текст
Результат:
вже голосів:
4198
2126 (50.64%)
Нет
2072 (49.36%)
Да
vasilek5050• 06 июля 2019
Ответ дляLexxagirl
Мало, очень мало)) процентов 20, не больше, постов и объявлений на украинском.
Все швидко може змінитися, якщо цього захоче власник даного ресурсу. Якщо в шапці все буде написано українською мовою. І ми будемо шукати поради в Порадниці. Все просто!
Ответ дляellllena.ua
Это у вас в голове сприймається. А люди просто хотят, чтобы их дети учились на родном языке.
Читати вмієте? Цитую форумчанку: ’...если бы было тут больше жителей Донецка и Луганска, РУССКИЙ ЯЗЫК БЫ ПОБЕДИЛ’. Виділено великими літерами спеціально для вас. У вас слово ’ПОБЕДИЛ’ не асоціюється з перемогою, ні?
vasilek5050• 06 июля 2019
Ответ дляShaan
ага, т.е. вы не знаете такого закона. Нечего гуглить, его нет.
Я знаю такий закон і він є.
Ответ дляМилашка-оторвашка
Лично мое мнение - нужно прекратить спекулировать темой языка. Да, в Украине сейчас в ходу 2 языка и украинский и русский, с этим не поспоришь. И, если с сегодняшней теме, голоса разделились 50/50, то посмотрите, какое было распределение голосов в теме от 1-го февраля (на фото). Поэтому я проголосовала - ’да’. И, как житель Киева, абсолютно не считаю нормальным то, что сейчас прочитала в интернете, но мы сами виноваты, что между нас встречаются такие кадры....((((
«Патріоти, іді атсюда!»: у магазині в Києві нахамили чоловіку через українську мову
В одному із київських магазинів відвідувачу різко відповіли через зауваження про те, що вивіска у них – російською мовою, хоча має бути українською.
Про це на своїй сторінці у Facebook написав журналіст Іван Вербицький.
Інцидент стався 3 липня.
«Вийшов купити курасана з маком і черешень і тут зауважую, що з тих дверей будинку на перехресті коло Бабиного яру, де раніше була “Шмотка”, виходять люди з “випєчкой”. Так, саме з “випєчкой”, – розповів він. – Підіймаю очі – і аж вку…ло: великими літерами – «БУЛОЧНАЯ”. І ще на дверях різне: “трєбуюцца прадавци” і “ми работаєм…».
При цьому Вербицький додав, що забіг туди і гаркнув на всю “булочную”, чи не чули вони, що вивіски в Україні мають бути державною мовою.
«За прадавцов вступилися пасєтітєлі. “А чьто вам ні нравіцца?”, – спитав очкастий мудак і сказав, «чтоби я гаваріл тіше, патамуша он плоха відіт, но слишіт харашо». Але того козла я ще сприйняв стримано. Остаточно вивела з себе тьотя лєт 50-ті. “Іді атсюда, надєлалі уже патріоти”, – зазначив журналіст.
«Тоді я почав не тільки голосно говорити, а й використовувати ту лексику, яку збирається законодавчо заборонити заслужений недомедик України Богомолець. На прощання пообіцяв тим недоросам, що вони матимуть великі неприємності»,- резюмував він.
«Патріоти, іді атсюда!»: у магазині в Києві нахамили чоловіку через українську мову
В одному із київських магазинів відвідувачу різко відповіли через зауваження про те, що вивіска у них – російською мовою, хоча має бути українською.
Про це на своїй сторінці у Facebook написав журналіст Іван Вербицький.
Інцидент стався 3 липня.
«Вийшов купити курасана з маком і черешень і тут зауважую, що з тих дверей будинку на перехресті коло Бабиного яру, де раніше була “Шмотка”, виходять люди з “випєчкой”. Так, саме з “випєчкой”, – розповів він. – Підіймаю очі – і аж вку…ло: великими літерами – «БУЛОЧНАЯ”. І ще на дверях різне: “трєбуюцца прадавци” і “ми работаєм…».
При цьому Вербицький додав, що забіг туди і гаркнув на всю “булочную”, чи не чули вони, що вивіски в Україні мають бути державною мовою.
«За прадавцов вступилися пасєтітєлі. “А чьто вам ні нравіцца?”, – спитав очкастий мудак і сказав, «чтоби я гаваріл тіше, патамуша он плоха відіт, но слишіт харашо». Але того козла я ще сприйняв стримано. Остаточно вивела з себе тьотя лєт 50-ті. “Іді атсюда, надєлалі уже патріоти”, – зазначив журналіст.
«Тоді я почав не тільки голосно говорити, а й використовувати ту лексику, яку збирається законодавчо заборонити заслужений недомедик України Богомолець. На прощання пообіцяв тим недоросам, що вони матимуть великі неприємності»,- резюмував він.
боже, какой гребанный стыд...


Ответ дляIrynnKa
Света как конфета - стеб, такой же как и песни Пирожкова. Но тем не менее они существуют. Шлака полно в обоих вариантах. ТОлько вопрос: почему вас так раздражает именно украинский шлак, а российский вы готовы слушать и отстаиваете свое желание?
Я хочу слушатьто, что мне нравится, а при введеннии квот у меня такой возможности
Нет, мне не дали выбора, либо ’олені...’ либо выключай.
Нет, мне не дали выбора, либо ’олені...’ либо выключай.
i.ne.govori• 06 июля 2019
Ответ дляМилашка-оторвашка
Но тем не менее.... Насколько я помню, ни Кучма, ни Ющенко, ни Янукович не довели страну до такого состояния, в каком она сейчас...((( Не было, ни такого раскола общества, на две половинки, ни взаимной ненависти и. насколько я помню, инцидентов в магазинах, типа, описанных выше тоже..... Все, самое страшное в нашей стране, произошло в годы правления ’белого и пушистого’.....(((
Я сама присутствовала когда в Киеве, в самом центре, в книжный зашло человек десять пацанов от 15 до 25 (некоторые в масках) и с ними дядечка лет 50 и начали в этом книжно проводить свой патриотический флешмоб, а по факту наезжать на девочек продавщиц, почему в магазине книги на русс. присутствуют. Причем у большинства ’возмущенных’ был такой взгляд, как будто они в книжный вообще в первый раз зашли, а до этого только букварь читали. Хватали книги, как дикие. Видно было, что они ничего не читают. Я представляю как было страшно девушкам, сотрудницам магазина. Потому что я была в это время в магазине. И осталась, пока эта банда не ушла. (выгнал один из посетителей магазина, мужчина)
Ответ дляvikka-vs
Тоже интересно, сколько пользователей останется на Советчице, если она станет полностью украиномовной??
Меі було б більш цікаво, скільки б залишилось учасників, якби писати мали право лише неанонімні користувачі, а ще із зазначенням місця проживання в профілі.
i.ne.govori• 06 июля 2019
Ответ дляЛюдмила Цветы
и к чему здесь упоминание г...?
докапываются и к русскому правописанию. и что?
докапываются и к русскому правописанию. и что?
Ещё и как. Зайдешь в тему, а там срач на три страницы по поводу правописания. А по теме вообще ничего.
vasilek5050• 06 июля 2019
Ответ дляvikka-vs
Ой, не факт)) это уже будет принудиловка. А всякое насильное действие рождает противодействие. Людей нельзя лишать права выбора.
Ніхто вас не буде силувати, захочете будете свої об´яви й далі публікувати російською.
Ответ дляMs. Любмая жена
Все швидко може змінитися, якщо цього захоче власник даного ресурсу. Якщо в шапці все буде написано українською мовою. І ми будемо шукати поради в Порадниці. Все просто!
Ну а пользователи ресурса имеют полное право и кучу возможностей перестать пользоваться ресурсом, если их что-то не устраивает. Так что все просто, да.
i.ne.govori• 06 июля 2019
Ответ дляIlona Kolesnyk
Так говорить не можу, писать можу, я це писала.
Діти не говорять російською, хоч і розуміють. При правильному вихованні в них і думки не вийде перейти на російську. Але вам цього не зрозуміть.
І у нас оточення на 90% україномовне, решта 10% майже завжди в розмові переходять на українську. Так було в садочку, так, надіюсь, буде і вшколі.
Діти не говорять російською, хоч і розуміють. При правильному вихованні в них і думки не вийде перейти на російську. Але вам цього не зрозуміть.
І у нас оточення на 90% україномовне, решта 10% майже завжди в розмові переходять на українську. Так було в садочку, так, надіюсь, буде і вшколі.
Но Вы же не можете ожидать, что Ваши дети останутся на всю жизнь в Вашем городе. Они учиться поедут. В Киев, к примеру. А к Киеве основной язык общения всё же русский. А может и еще дальше, в Америку, Польшу, Англию. Там большое сообщество студентов из стран бывшего СНГ, они держатся вместе. Язык общения русский.
Ваши дети без общего языка общения будут там чувствовать себя изолированными. Я училась за границей и поверьте, знаю о чем говорю.
Я уж не говорю о том, что общаться они не смогут на форумах каких-то. Собеседники из других стран их просто не поймут. Вот Вы свой вопрос задали на русском и получили ответы. А они смогут только на украинском и не получат вообще никаких ответов.
Ваши дети без общего языка общения будут там чувствовать себя изолированными. Я училась за границей и поверьте, знаю о чем говорю.
Я уж не говорю о том, что общаться они не смогут на форумах каких-то. Собеседники из других стран их просто не поймут. Вот Вы свой вопрос задали на русском и получили ответы. А они смогут только на украинском и не получат вообще никаких ответов.
Ответ дляprohoji
в Украине по состоянию на 2013 год проживало 17 млн этнических русских, все крупные города говорят на русском языке, недопрезидент говорит на русском языке, вы тут все пишете на русском языке, так зачем себя обманывать пропагандой?
Украинский язык нужен только чтобы песни петь. Он проиграл на рынке свободной конкуренции, никто его последние 70 лет не запрещал, а наоборот были волны украинизации в 20-е, 30-е, 60-е годы, 30 лет уже всячески помогают развитием украинскому языку, а он просто вымирает вместе с носителями.
Украинский язык нужен только чтобы песни петь. Он проиграл на рынке свободной конкуренции, никто его последние 70 лет не запрещал, а наоборот были волны украинизации в 20-е, 30-е, 60-е годы, 30 лет уже всячески помогают развитием украинскому языку, а он просто вымирает вместе с носителями.
В чем то вы правы, и это только в том, что ’недопрезидент’. Какие 17 млн? Откуда? Последняя перепись населения проводилась в Украине в 2001 году, и тогда русских в стране было 8,3 миллиона (это 17% от всего населения).
Mama Sofii• 06 июля 2019
’Моему сыну придется учиться на языке, которым он не владеет свободно’
В Днепре родители опасаются, что украинизация школ скажется на качестве образования для их детей
Ольга Кравченко 15:32, 20 сентября 2017
Согласно принятому Верховной Радой закону об образовании, ожидается, что с 1 сентября 2018 года в Украине не останется школ, где преподавание ведется на русском языке, а также на языках других нацменьшинств.
Мы уже писали как эту новость обсуждают в Одессе, но резонанс реформа образования вызвала и в других русскоязычных регионах.
Днепр говорит на русском
Тотальная украинизация образования ощутимо изменит ситуацию в школах Днепропетровской области, которая относится к числу регионов Украины с наибольшим числом русскоязычных школ.
В частности, в области насчитывается 105 таких учебных заведений. В самом областном центре – 32.
По данным облстата, Днепр на 90% русскоговорящий город. При этом тех, кто свободно говорит на украинском не менее 40%, еще 30% - хорошо, остальные 30% горожан - плохо. Но в быту большинство горожан предпочитает говорить по-русски.
Родители боятся суржика
Жительница Днепра Татьяна воспитывает двух дочерей. Одна учится в русскоязычной школе, вторая после этой же школы поступила в украиноязычный лицей.
’Своих детей я сознательно отдавала в школу с русским языком обучения, поскольку дома все говорят на русском. Приняла к сведению неудачный опыт русскоязычных друзей, которые отдали ребенка в украинскую школу и в результате он не научился грамотно писать ни на русском, ни на украинском. В украиноязычном лицее старшей дочери предметы читают на мове, но общение с учителями и родительские собрания проходят на русском’, - рассказывает Татьяна и объясняет, что, по ее мнению, в старшей школе ребенка лучше перевести на украинский язык обучения, чтобы адаптировался, поскольку в вузах учат на государственном языке.
Жительница Днепра Наталья, филолог по образованию, считает, что тотальная украинизация школ и последующее за ней принудительное обучение детей из русскоговорящей среды на украинском языке может сказаться на них негативно.
’Если в школе учиться на украинском, а дома с ребенком будут говорить на русском, у него может сформироваться суржик. В результате это отразится на развитии ребенка и на его карьере в будущем. Мне попадались данные, что в Украине 16% людей даже думают на суржике’, - говорит Наталья и добавляет, что язык должен объединять людей, а в Украине происходит наоборот.
’Я не представляю как можно ребенка оставить без русских сказок, басен и вообще русской литературы. И почему в городе, в котором никогда не говорили на украинском вдруг должны закрыть все русские классы. У меня прабабушка 1900 года рождения всю жизнь жила в Днепре и она никогда не говорила на украинском’, - высказывает свое мнение мама второклассника.
Правда, есть и другие мнения. Житель Днепра Олег собирается в будущем году отдать своего сына в украиноязычную школу. ’Да, я привык с детства на русском говорить, но украинский сейчас – требование времени. Чем раньше мой сын начнет учить украинский язык, тем легче ему будет. Но я против того, чтобы язык обучения навязывали. Это должен быть вопрос свободного выбора родителей’, - считает Олег.
Школы заняли выжидательную позицию
В Днепре в русскоязычные первые классы недобора не наблюдается, скорее даже наоборот – не хватает мест.
’Нам пришлось пойти в русскоязычную школу другом районе города, поскольку рядом с домом класс был переполнен. А теперь я с ужасом жду, что к 1 сентября следующего года все школы Днепра перейдут на украинский и моему младшему сыну придется учиться на языке, которым он не владеет свободно и это скажется на его успеваемости’,- говорит горожанка Ольга.
В самих школах успокаивают, что в Днепре скорого тотального перевода абсолютно всех школ на украинский язык обучения ждать не стоит.
’Пока речь идет о том, что это нужно сделать до 2020 года. Но вы же понимаете, в какой стране мы живем, все может еще не раз поменяться. Наверное потому у нас в городе и не спешат с этими нововведениями. Выжидают время’, - рассказал нам завуч одной из русскоязычных школ.
В Днепре родители опасаются, что украинизация школ скажется на качестве образования для их детей
Ольга Кравченко 15:32, 20 сентября 2017
Согласно принятому Верховной Радой закону об образовании, ожидается, что с 1 сентября 2018 года в Украине не останется школ, где преподавание ведется на русском языке, а также на языках других нацменьшинств.
Мы уже писали как эту новость обсуждают в Одессе, но резонанс реформа образования вызвала и в других русскоязычных регионах.
Днепр говорит на русском
Тотальная украинизация образования ощутимо изменит ситуацию в школах Днепропетровской области, которая относится к числу регионов Украины с наибольшим числом русскоязычных школ.
В частности, в области насчитывается 105 таких учебных заведений. В самом областном центре – 32.
По данным облстата, Днепр на 90% русскоговорящий город. При этом тех, кто свободно говорит на украинском не менее 40%, еще 30% - хорошо, остальные 30% горожан - плохо. Но в быту большинство горожан предпочитает говорить по-русски.
Родители боятся суржика
Жительница Днепра Татьяна воспитывает двух дочерей. Одна учится в русскоязычной школе, вторая после этой же школы поступила в украиноязычный лицей.
’Своих детей я сознательно отдавала в школу с русским языком обучения, поскольку дома все говорят на русском. Приняла к сведению неудачный опыт русскоязычных друзей, которые отдали ребенка в украинскую школу и в результате он не научился грамотно писать ни на русском, ни на украинском. В украиноязычном лицее старшей дочери предметы читают на мове, но общение с учителями и родительские собрания проходят на русском’, - рассказывает Татьяна и объясняет, что, по ее мнению, в старшей школе ребенка лучше перевести на украинский язык обучения, чтобы адаптировался, поскольку в вузах учат на государственном языке.
Жительница Днепра Наталья, филолог по образованию, считает, что тотальная украинизация школ и последующее за ней принудительное обучение детей из русскоговорящей среды на украинском языке может сказаться на них негативно.
’Если в школе учиться на украинском, а дома с ребенком будут говорить на русском, у него может сформироваться суржик. В результате это отразится на развитии ребенка и на его карьере в будущем. Мне попадались данные, что в Украине 16% людей даже думают на суржике’, - говорит Наталья и добавляет, что язык должен объединять людей, а в Украине происходит наоборот.
’Я не представляю как можно ребенка оставить без русских сказок, басен и вообще русской литературы. И почему в городе, в котором никогда не говорили на украинском вдруг должны закрыть все русские классы. У меня прабабушка 1900 года рождения всю жизнь жила в Днепре и она никогда не говорила на украинском’, - высказывает свое мнение мама второклассника.
Правда, есть и другие мнения. Житель Днепра Олег собирается в будущем году отдать своего сына в украиноязычную школу. ’Да, я привык с детства на русском говорить, но украинский сейчас – требование времени. Чем раньше мой сын начнет учить украинский язык, тем легче ему будет. Но я против того, чтобы язык обучения навязывали. Это должен быть вопрос свободного выбора родителей’, - считает Олег.
Школы заняли выжидательную позицию
В Днепре в русскоязычные первые классы недобора не наблюдается, скорее даже наоборот – не хватает мест.
’Нам пришлось пойти в русскоязычную школу другом районе города, поскольку рядом с домом класс был переполнен. А теперь я с ужасом жду, что к 1 сентября следующего года все школы Днепра перейдут на украинский и моему младшему сыну придется учиться на языке, которым он не владеет свободно и это скажется на его успеваемости’,- говорит горожанка Ольга.
В самих школах успокаивают, что в Днепре скорого тотального перевода абсолютно всех школ на украинский язык обучения ждать не стоит.
’Пока речь идет о том, что это нужно сделать до 2020 года. Но вы же понимаете, в какой стране мы живем, все может еще не раз поменяться. Наверное потому у нас в городе и не спешат с этими нововведениями. Выжидают время’, - рассказал нам завуч одной из русскоязычных школ.
ellllena.ua• 06 июля 2019
Ответ дляMs. Любмая жена
Всі ті ж і залишаються, тільки перейдуть на спілкування українською.
Наивная вы. Я принципиально выкину советчице из закладок.
i.ne.govori• 06 июля 2019
Ответ дляМейк-ап форева
Вы сейчас общаясь с нами на русском какие неудобства испытываете?Вас кто то не понимает?Или запрещает писать на русском?Или игнорит ,потому что общаетесь на русском?
Я не испытываю неудобств. Но это пока и на форуме. Я уже писала, что испытываю неудобства смотря ТВ, слушая радио и читая книги. Для меня это важно. А форум на Советчице не важен. Если он перейдет на украинский я забуду его и всё. Также сделать с ТВ, радио и книгами не получится.
ellllena.ua• 06 июля 2019
Ответ дляfrolik
Гугліть рішення Київради про затвердження порядку розміщення вивісок у місті Києві
Вы на киевском городском форуме?
Честно говоря, не понимаю о чем спор. Любая страна вправе защищать, пропагандировать, развивать свои национальные символы, ценности, обычаи.
В России - это российские ценности, в Украине - украинские и тд. Это же логично, разве нет?
Как можно быть против развития национальной символики (языка в том числе) в пользу символики страны, с которой у нас военный конфликт??? Тем более на законодательном уровне??!!!
В быту - выбор каждого, конечно же.
В России - это российские ценности, в Украине - украинские и тд. Это же логично, разве нет?
Как можно быть против развития национальной символики (языка в том числе) в пользу символики страны, с которой у нас военный конфликт??? Тем более на законодательном уровне??!!!
В быту - выбор каждого, конечно же.
i.ne.govori• 06 июля 2019
Ответ дляМейк-ап форева
В том,что на украинском Вам все таки общаться придется.И знать надо будет оба,как и всем остальным
Вопрос был в другом. Я написала, что при двух государственных люди смогут выбирать предпочтительный язык обучения, в суде, в органах управления, что в общественных местах будут общаться на более привычном языке. Девушка написала, что я не компетентна. Я так поняла, что она компетентна и спросила, в чем моя ошибка. Ответа так и не последовало. Отсюда вывод, что девушка также ’компетентна’ как и я)
Я не люблю, когда мне делают неудобно за мои же деньги. Хотелось бы понимать, ради какой высокой цели это делается.
Я не люблю, когда мне делают неудобно за мои же деньги. Хотелось бы понимать, ради какой высокой цели это делается.
Ответ дляПолиграфия
Сплошное лицемерие! Ваша мать преподаватель русского языка и литературы, а Вы не умеете говорить по-русски? И пишете плохо? Только когда Вам что-то надо, переходите на русский очень так бодренько. Вот же Ваша тема 17 года https://sovet.kidstaff.com.ua/question-1792326
А для внуков русский уже прям китайским станет? Это лет эдак через 20 лет? Ну-ну. Должна Вас огорчить. В Киеве они будут жить в русскоязычном окружении. И спрашивать советы будут тоже на русском
А для внуков русский уже прям китайским станет? Это лет эдак через 20 лет? Ну-ну. Должна Вас огорчить. В Киеве они будут жить в русскоязычном окружении. И спрашивать советы будут тоже на русском
По вашей логике, если, например, мой отец главный инженер на стройке - а я совсем, абсолютно не умею строить дома - то я лицемер?
Прелестно, прелестно - вот за такие пэрлы я и люблю послушать аргументы женской логики
Прелестно, прелестно - вот за такие пэрлы я и люблю послушать аргументы женской логики
Ответ дляПолиграфия
Мы просто терпеливые, ждём когда патриоты уже наиграются в патриотизм, да вот ждать устали, ибо все хуже и бесноватее становится
А Вам, певно, це слово (патріотизм) не знайоме. Краще вже в квартальчик погратися, так?
Скільки патріотів закатовано та й досі утримуються в рос тюрьмах...Але що Вам до них...Вам російську подавай, бо ’так удобней’
Скільки патріотів закатовано та й досі утримуються в рос тюрьмах...Але що Вам до них...Вам російську подавай, бо ’так удобней’
Ответ дляi.ne.govori
Вопрос был в другом. Я написала, что при двух государственных люди смогут выбирать предпочтительный язык обучения, в суде, в органах управления, что в общественных местах будут общаться на более привычном языке. Девушка написала, что я не компетентна. Я так поняла, что она компетентна и спросила, в чем моя ошибка. Ответа так и не последовало. Отсюда вывод, что девушка также ’компетентна’ как и я)
Я не люблю, когда мне делают неудобно за мои же деньги. Хотелось бы понимать, ради какой высокой цели это делается.
Я не люблю, когда мне делают неудобно за мои же деньги. Хотелось бы понимать, ради какой высокой цели это делается.
мне вот интересно, как вы видите выбирать язык например в суде?
вот судья выбрал например украинский, ответчик русский и лдальше что? ответчик пишет отзыв, а судья его не понимает
или например истец пишет иск на украинском, а ответчик на русском -представляете какой это будет бред?
невозможно выбирать, придется все дублировать на 2-х языках одновременно.
вы сами то подумайте как это будет, тогда все решения суда, вся практика, все законы, масса всего должна быть на 2-х языках.это полный бред и вы бы это поняли если бы задумались как оно на практике реально будет
это не просто обьявление продублировать, это такой массив всего, просто лавина
вот судья выбрал например украинский, ответчик русский и лдальше что? ответчик пишет отзыв, а судья его не понимает
или например истец пишет иск на украинском, а ответчик на русском -представляете какой это будет бред?
невозможно выбирать, придется все дублировать на 2-х языках одновременно.
вы сами то подумайте как это будет, тогда все решения суда, вся практика, все законы, масса всего должна быть на 2-х языках.это полный бред и вы бы это поняли если бы задумались как оно на практике реально будет
это не просто обьявление продублировать, это такой массив всего, просто лавина
Вероника-2014• 06 июля 2019
Ответ дляfrolik
Меі було б більш цікаво, скільки б залишилось учасників, якби писати мали право лише неанонімні користувачі, а ще із зазначенням місця проживання в профілі.
Угу, и паспортные данные,и место работы, номера школ и садиков детей
Вероника-2014• 06 июля 2019
Ответ дляtatasta
В чем то вы правы, и это только в том, что ’недопрезидент’. Какие 17 млн? Откуда? Последняя перепись населения проводилась в Украине в 2001 году, и тогда русских в стране было 8,3 миллиона (это 17% от всего населения).
Так речь не про русских, а про русскоговорящих граждан Украины любой национальности!
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу