#Пойду_кгадалке• 02 сентября 2021
Сын не согласен с транскрипцией имени на украинский
Назвала сына Кириллом, еще четко в семье обсудили, что в свидетельство пишем на украинском "Кирило".
Сын подрос, пошел в школу, там его начали постоянно переспрашивать, как правильно, сын всем отвечает, что Кіріл
Так подписывает все тетради, себя в играх и т.д.
Я взяла сама подписала его школьние тетради и дневник на Кирило.
Учитель сделала замечание, что раз мама такая умная, пусть приходит и сама на уроке сидит.
Семья тоже повелась на новые веяния писать как хочешь и настраивает меня переписать свидетельство на Кіріл
Хотя у ребенка уже электронный проездной, банковская карта на Кирило.
Задолбало реформам своими!
Я считаю, родители как назвали, так и должно быть до 14 лет.
А пойдёшь паспорт получать, хоть Маклаудом себя запиши, твое право.
Сын подрос, пошел в школу, там его начали постоянно переспрашивать, как правильно, сын всем отвечает, что Кіріл
Так подписывает все тетради, себя в играх и т.д.
Я взяла сама подписала его школьние тетради и дневник на Кирило.
Учитель сделала замечание, что раз мама такая умная, пусть приходит и сама на уроке сидит.
Семья тоже повелась на новые веяния писать как хочешь и настраивает меня переписать свидетельство на Кіріл
Хотя у ребенка уже электронный проездной, банковская карта на Кирило.
Задолбало реформам своими!
Я считаю, родители как назвали, так и должно быть до 14 лет.
А пойдёшь паспорт получать, хоть Маклаудом себя запиши, твое право.
показать весь текст
гражданинГрубиян• 02 сентября 2021
Ответ дляojichik555
Вы просто обрусевшие конкретно. Да, звучание отличается, но эти имена звучат КРАСИВО! Ваше мнение не едино правильное. А моё ещё и государство поддерживает.
А ви зараз теж візьміть та підтримайте державу і вчіть людей любити свою мову саме на мові. Тому що це ви тут зі своєю російською вже вкрай обрусіли.
Бойцовская• 02 сентября 2021
Ответ дляГрушки-яблочки
Да какая разніца!
действительно
’А ты ляпай! Но ляпай уверенно!’ (с)
’А ты ляпай! Но ляпай уверенно!’ (с)
Ревнивая жена• 02 сентября 2021
Ответ дляЛо Шарик
Кіріл, Дмітрій, Міхаіл...а никто не думает о будущих внуках. Это какая ж им всю жизнь путаница с отчествами будет. Міхаілівна, Міхаіловна, Дмітрівіч, Дмітровіч?
Сейчас уже ними никто почти не пользуется . Начальник попросил называть его просто -Юрий
БлинчикБезСметанки• 02 сентября 2021
Ответ длягражданинГрубиян
Ви розберіться з етимологією імені Кирилл. Це не російське ім´я. Так, часто вживане у країнах на пострадянському просторі, але не є від того російським. Росія завжди вела загарбницьку позицію. І називаючи завідомо грецькі, єврейські і так далі імена російськими, ви стаєте посібником Росії у її загарбницьких амбіціях. От так спочатку ви підтверджуєте їх право імена інших народів називати російськими, а потім вона вважає, що може от так загарбати не тільки імена.
А якщо вже уперто відстоювати необхідність перекладу імен, то я вас здивую, але для більшості іноземних імен є наші відповідності. І якщо вперто з Міхаіла робити Михайло, то і з аналогічних грузинських і так далі варіацій цього ім´я теж необхідно робити Михайла. Чи ми тепер беремо свій рот і одним плюємо між очі, а іншим за те саме дупу цілуємо? Крістіна вам ваш ротовий апарат не дозволяє вимовити, а Крістен буде нормально, так? У нас вже ж можна назвати дитину як хочеш, але або ім´я має звучати українською, або як хочеш лишень би вимова імені не смакувала на російську.
А якщо вже уперто відстоювати необхідність перекладу імен, то я вас здивую, але для більшості іноземних імен є наші відповідності. І якщо вперто з Міхаіла робити Михайло, то і з аналогічних грузинських і так далі варіацій цього ім´я теж необхідно робити Михайла. Чи ми тепер беремо свій рот і одним плюємо між очі, а іншим за те саме дупу цілуємо? Крістіна вам ваш ротовий апарат не дозволяє вимовити, а Крістен буде нормально, так? У нас вже ж можна назвати дитину як хочеш, але або ім´я має звучати українською, або як хочеш лишень би вимова імені не смакувала на російську.
Це російська форма імені, яке походить з Греції. Як Іріна - російська форма грецького імені, чи там Наталья - російська форма римського. Використання російських форм імен і зменшувальних їхніх форм (Маша замість Марійки, Саша замість Сашка) - це наслідок окупації.
Крошечка-хаврошечка• 02 сентября 2021
Ответ дляПокращена
Для меня вполне по силам прочитать правила и установить украинское соответствие имен русских и белорусских и отличить их от иностранных.
С фамилиями тоже можно поумничать, особенно с Кузнецовым, которого могут транслитерировать и как Кузнецова и как Кузнєцова.
Как говорят, есть написание фамилии по правилам и по паспорту.
С фамилиями тоже можно поумничать, особенно с Кузнецовым, которого могут транслитерировать и как Кузнецова и как Кузнєцова.
Как говорят, есть написание фамилии по правилам и по паспорту.
Кузнецов на мове и будет Кузнєцов. исковеркать даст только лох, которому начхать как ему перекручивают его имя.
на работе есть Лариса. она и в паспорте Ларіса. никаких Ларыс. что за мода везде это Ы впихивать?
на работе есть Лариса. она и в паспорте Ларіса. никаких Ларыс. что за мода везде это Ы впихивать?
БлинчикБезСметанки• 02 сентября 2021
Ответ длягражданинГрубиян
Ви розберіться з етимологією імені Кирилл. Це не російське ім´я. Так, часто вживане у країнах на пострадянському просторі, але не є від того російським. Росія завжди вела загарбницьку позицію. І називаючи завідомо грецькі, єврейські і так далі імена російськими, ви стаєте посібником Росії у її загарбницьких амбіціях. От так спочатку ви підтверджуєте їх право імена інших народів називати російськими, а потім вона вважає, що може от так загарбати не тільки імена.
А якщо вже уперто відстоювати необхідність перекладу імен, то я вас здивую, але для більшості іноземних імен є наші відповідності. І якщо вперто з Міхаіла робити Михайло, то і з аналогічних грузинських і так далі варіацій цього ім´я теж необхідно робити Михайла. Чи ми тепер беремо свій рот і одним плюємо між очі, а іншим за те саме дупу цілуємо? Крістіна вам ваш ротовий апарат не дозволяє вимовити, а Крістен буде нормально, так? У нас вже ж можна назвати дитину як хочеш, але або ім´я має звучати українською, або як хочеш лишень би вимова імені не смакувала на російську.
А якщо вже уперто відстоювати необхідність перекладу імен, то я вас здивую, але для більшості іноземних імен є наші відповідності. І якщо вперто з Міхаіла робити Михайло, то і з аналогічних грузинських і так далі варіацій цього ім´я теж необхідно робити Михайла. Чи ми тепер беремо свій рот і одним плюємо між очі, а іншим за те саме дупу цілуємо? Крістіна вам ваш ротовий апарат не дозволяє вимовити, а Крістен буде нормально, так? У нас вже ж можна назвати дитину як хочеш, але або ім´я має звучати українською, або як хочеш лишень би вимова імені не смакувала на російську.
У мене червоний диплом з філології, я дещо знаю про етимологію імен. Англія з її Крістінами нас не окуповувала і нашу мову не пригноблювала. Позбавлятися російських форм імен - нормальна політика. ’Геть від Москви’ не я придумала. :)
Настя Снежок Воля• 02 сентября 2021
Ответ длягражданинГрубиян
Та они не отвратительны. А вы потратите две минуты своего времени для повышения уровня своей эрудиции и сбегайте почитайте про все вами названные имена и скажите какое из них имеет славянские корни.
Причем тут славянские корни? Речь идет об украинском и русском вариантах имени. Так же, как упомянутый уже тут сто раз Михаил в разных языках и странах Михайло, Майкл, Мишель, Михаэль, Мигель...
Меня прет))• 02 сентября 2021
У моего мужа начальник беларус, его зовут Дмитрий, и не дай боже кто то в документах напишет Дмитро, уволит сразу. Так и пишут Дмітрій М.
гражданинГрубиян• 02 сентября 2021
Ответ дляБлинчикБезСметанки
Це російська форма імені, яке походить з Греції. Як Іріна - російська форма грецького імені, чи там Наталья - російська форма римського. Використання російських форм імен і зменшувальних їхніх форм (Маша замість Марійки, Саша замість Сашка) - це наслідок окупації.
А вам не здається, що у всьому має бути межа і здоровий глузд. Коли прийдуть дві пари свою дитини реєструвати і одна скаже у мене Міхаіл, то його запишуть Михайло, а коли другі скажуть, а у нас Міхаель, то його запишуть Міхаель. То може вже нам треба прийняти правило, що не можна іншими іменами крім затвердженого переліку називати? І тоді все буде честно та справедливо.
Аноним Анонимыч• 02 сентября 2021
Ответ для#Пойду_кгадалке
Это не трансккрипция, а перевод имени на укр.
Анна - Ганна
КИРИЛЛ - Кирило
Анна - Ганна
КИРИЛЛ - Кирило
Ужас , у меня ребенок и на украинском и на русскои Анна. Ганна вообще ненравится имя... Это другое имя совершенно! Название собственных имен не переводится!
Крошечка-хаврошечка• 02 сентября 2021
Ответ дляБлинчикБезСметанки
Це російська форма імені, яке походить з Греції. Як Іріна - російська форма грецького імені, чи там Наталья - російська форма римського. Використання російських форм імен і зменшувальних їхніх форм (Маша замість Марійки, Саша замість Сашка) - це наслідок окупації.
вас фарион покусала?
у нас в классе есть Дмітрій и Дмитро.
а у мужа брат двоюродный Васыль. живёт в Питере 15 лет.
во всех документах он Васыль. и на работе его никто Васей не зовёт. так что как имя напишут - решает человек, а не бюрократы.
у нас в классе есть Дмітрій и Дмитро.
а у мужа брат двоюродный Васыль. живёт в Питере 15 лет.
во всех документах он Васыль. и на работе его никто Васей не зовёт. так что как имя напишут - решает человек, а не бюрократы.
БлинчикБезСметанки• 02 сентября 2021
Ответ длягражданинГрубиян
А вам не здається, що у всьому має бути межа і здоровий глузд. Коли прийдуть дві пари свою дитини реєструвати і одна скаже у мене Міхаіл, то його запишуть Михайло, а коли другі скажуть, а у нас Міхаель, то його запишуть Міхаель. То може вже нам треба прийняти правило, що не можна іншими іменами крім затвердженого переліку називати? І тоді все буде честно та справедливо.
Зараз війна. І важкий, болючий (особливо для Сходу і Півдня) процес сепарації від Росії. Зараз люди мають хоча б трохи бути свідомими і розуміти, що оці Міхаїли - це відрижка окупації.
Покращена• 02 сентября 2021
Ответ дляМеня прет))
У моего мужа начальник беларус, его зовут Дмитрий, и не дай боже кто то в документах напишет Дмитро, уволит сразу. Так и пишут Дмітрій М.
У нас был Бреус, оравший матом, что его фамилия не склоняется, а Заец уверял, что в род. падеже надо писать ЗаЕца.
Безграмотных тьма, что поделать.
Безграмотных тьма, что поделать.
гражданинГрубиян• 02 сентября 2021
Ответ дляНастя Снежок Воля
Причем тут славянские корни? Речь идет об украинском и русском вариантах имени. Так же, как упомянутый уже тут сто раз Михаил в разных языках и странах Михайло, Майкл, Мишель, Михаэль, Мигель...
При тому, що або ми переводимо усі імена, принаймі ті, що зрозуміло як саме мають звучати українською, або не чіпаємо людей узагалі і залишаємо людям право на свободу вибору імені. Ато сьогодні ми у людей віднімаємо право на вибір ім´я, а завтра вам заборонять молитися тому богові, якому молитеся.
Бентливуман• 02 сентября 2021
Ответ длягражданинГрубиян
Той самий випадок як за любов до мови намагаєтеся пристидити дама у білому пальто щирою російською мовою. Ви б вже як людей попрікали та вчили любити свою мову, то робили б це таки на мові.
Ой, сколько я таких зашоренных уже перевидала
. Зазвичай такі ура-патріоти, як ви, мають замало клепок у голові, аби осягнути й усвідомити факт, що в побуті можна послуговуватися тією мовою, якою хочеться, і це аж ніяк не заважає любити свою країну і вільно володіти державною мовою) А, і для загального розвитку: дорікати, а не попрікати (хай бог милує від такого зросійщеного суржика). Зі своїм білим пальтом (так, воно відмінюється) я якось сама розберуся
. Зазвичай такі ура-патріоти, як ви, мають замало клепок у голові, аби осягнути й усвідомити факт, що в побуті можна послуговуватися тією мовою, якою хочеться, і це аж ніяк не заважає любити свою країну і вільно володіти державною мовою) А, і для загального розвитку: дорікати, а не попрікати (хай бог милує від такого зросійщеного суржика). Зі своїм білим пальтом (так, воно відмінюється) я якось сама розберуся
Пожарник• 02 сентября 2021
Ответ для#Пойду_кгадалке
Это не трансккрипция, а перевод имени на укр.
Анна - Ганна
КИРИЛЛ - Кирило
Анна - Ганна
КИРИЛЛ - Кирило
Вы изначально говорите о ’транслитерации’, передаче, как правило, имен, фамимлий, названий буквами отличного от оригинала языка. Вот Ваш сын свое имя протранслитерировал
гражданинГрубиян• 02 сентября 2021
Ответ дляБлинчикБезСметанки
Зараз війна. І важкий, болючий (особливо для Сходу і Півдня) процес сепарації від Росії. Зараз люди мають хоча б трохи бути свідомими і розуміти, що оці Міхаїли - це відрижка окупації.
А оті Міхаелі, які не перекладаються, то згода на іншу окупацію. Тим хто вважає у написанні імен українською боротьбою за деокупацію, мають твердо заборонити будь-які варіанти імен крім українських для усіх. Бо ми забороняємо російські та білоруські варіанти імен під гаслом деокупація. Але дозволяємо усі інші варіанти інших країн, то що це? Дозвіл на окупацію? Треба бути послідовним, шановна.
Бентливуман• 02 сентября 2021
Ответ дляБлинчикБезСметанки
У мене червоний диплом з філології, я дещо знаю про етимологію імен. Англія з її Крістінами нас не окуповувала і нашу мову не пригноблювала. Позбавлятися російських форм імен - нормальна політика. ’Геть від Москви’ не я придумала. :)
Она не поймет, барышня из табора «какаяразніца». Вам - респект
Не жена• 02 сентября 2021
Ответ дляБлинчикБезСметанки
Зараз війна. І важкий, болючий (особливо для Сходу і Півдня) процес сепарації від Росії. Зараз люди мають хоча б трохи бути свідомими і розуміти, що оці Міхаїли - це відрижка окупації.
У Вас прям не жизнь, а боль)))
Меня прет))• 02 сентября 2021
Ответ дляМульйонерша
Это транслитерация. Я считаю, что в документах должно быть то имя, которым назвали родители и которое он использует каждый день. Если ребенок Глеб, к примеру, то он - Глэб, не Гліб. Никого же не смущают иностранные имена и Джона не называют Иваном. Если что, то я детей назвала именами, которые одинаково звучат и на украинском, и на русском.
Моего сына зовут Никита, в свидетельстве так и записан - Нікіта, он никакой не Мыкыта
Бойцовская• 02 сентября 2021
Ответ дляБлинчикБезСметанки
Зараз війна. І важкий, болючий (особливо для Сходу і Півдня) процес сепарації від Росії. Зараз люди мають хоча б трохи бути свідомими і розуміти, що оці Міхаїли - це відрижка окупації.
Мамадорогая, что у вас в голове творится?
Привет с юга, здесь люди уважают право других граждан Украины на выбор такого имени, которое им нравится.
И нам все равно - Михайло чи Дмитро, Михаэль или Міхаіл рядом. Главное, чтоб человек хороший
Привет с юга, здесь люди уважают право других граждан Украины на выбор такого имени, которое им нравится.
И нам все равно - Михайло чи Дмитро, Михаэль или Міхаіл рядом. Главное, чтоб человек хороший
Меня прет))• 02 сентября 2021
Ответ дляКима_кепка
Имя моего сына Никита и в свидетельстве о рождении , и в паспорте , в остальных документах так и записан Нікіта. Ничего страшного не вижу. Микита нам с мужем не нравилось, записали как посчитали нужным. У нас же имя Майкл не запишут как Мыхайло?
О, сестра)))
Додекаэдр• 02 сентября 2021
Ответ дляБерюковна
А моя мама не повелась и я таки Анна - всю жизнь как попугай повторяю и объясняю, что НЕ Ганна
Умница мама.
гражданинГрубиян• 02 сентября 2021
Ответ дляБентливуман
Ой, сколько я таких зашоренных уже перевидала
. Зазвичай такі ура-патріоти, як ви, мають замало клепок у голові, аби осягнути й усвідомити факт, що в побуті можна послуговуватися тією мовою, якою хочеться, і це аж ніяк не заважає любити свою країну і вільно володіти державною мовою) А, і для загального розвитку: дорікати, а не попрікати (хай бог милує від такого зросійщеного суржика). Зі своїм білим пальтом (так, воно відмінюється) я якось сама розберуся
. Зазвичай такі ура-патріоти, як ви, мають замало клепок у голові, аби осягнути й усвідомити факт, що в побуті можна послуговуватися тією мовою, якою хочеться, і це аж ніяк не заважає любити свою країну і вільно володіти державною мовою) А, і для загального розвитку: дорікати, а не попрікати (хай бог милує від такого зросійщеного суржика). Зі своїм білим пальтом (так, воно відмінюється) я якось сама розберуся
Ну воно те пальто почало відмвнюватися тоді, коли до правопису добралися саме ті, хто 20 років були безграмотні і їм вчитель казав: ’от виростеш, станеш при владі і введеш новий правопис’. Нащо ж вчити як правильно, якщо можна усю свою безграмотність затвердити та зробити правильною. Але то таке. Ображати мене ви не маєте ніякого права. Так як і російською мовою повчати інших, як правильно розмовляти українською. Доречі не послуговуватися мовою, а спілкуватися, розмовляти, використовувати.
Мексиканочка• 02 сентября 2021
Ответ дляВ шоколаде
Михайло дуже гарно. Міхаіл - это типа когда украинцы стесняются быть украинцами, да и в общем не знают кто они.
Комплекс меншовартості
Не жена• 02 сентября 2021
Ответ дляБойцовская
Мамадорогая, что у вас в голове творится?
Привет с юга, здесь люди уважают право других граждан Украины на выбор такого имени, которое им нравится.
И нам все равно - Михайло чи Дмитро, Михаэль или Міхаіл рядом. Главное, чтоб человек хороший
Привет с юга, здесь люди уважают право других граждан Украины на выбор такого имени, которое им нравится.
И нам все равно - Михайло чи Дмитро, Михаэль или Міхаіл рядом. Главное, чтоб человек хороший
))) все нас спасают))
Крошечка-хаврошечка• 02 сентября 2021
Ответ дляМеня прет))
Моего сына зовут Никита, в свидетельстве так и записан - Нікіта, он никакой не Мыкыта
у меня подруга Ксения, Ксюша.
её дико бесит, когда называют Оксаной.
ну вот как так можно? человек с детства знает, что его имя начинается с ’КС’ и вдруг ’О’. с какого перепуга?
Ганек это тоже касается.
как и почему Анечка должна смириться с этим ГЭ в своём имени?
её дико бесит, когда называют Оксаной.
ну вот как так можно? человек с детства знает, что его имя начинается с ’КС’ и вдруг ’О’. с какого перепуга?
Ганек это тоже касается.
как и почему Анечка должна смириться с этим ГЭ в своём имени?
Не куру• 02 сентября 2021
Ответ дляиз желе я
Я також хотіла свого записати Міхаїл а не Михайло. Але рада, що так не назвала. Майбутні онуки були б д. - Міхаїлівна, х.-Міхаїлович. Не дуже звучить і плутанина в документах була б завжди.
Я надеюсь, что к тому времени уже отменят отчества, как и во всех развитых странах ))
Мне нравится как в Испании, имя, фамилия отца, фамилия, матери ..
При замужестве имя, фамилия отца, фамилия мужа .. и т.д.
Мне нравится как в Испании, имя, фамилия отца, фамилия, матери ..
При замужестве имя, фамилия отца, фамилия мужа .. и т.д.
Мексиканочка• 02 сентября 2021
Ответ дляПросто болталка
Ну я например Кристина, и в паспорте и в свидетельстве записана точно так же Кристина, не Христина и не Крістіна
Привіт, Крыстына)
Так, звісно з Христиною не зрівняти

Так, звісно з Христиною не зрівняти


Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу