людину обмежену, " зазомбовану", ту, що не бачить правди, а повторює те, що їй кажуть по телевізору, я знаю" йолоп", " бовдур"
показать весь текст
Ответ дляЛорисель
Це зневажлива просторічна лексика. Є у творах Нечуя -Левицького.( Старосвітські батюшки та матушки).
Р.с. Викладач укр.мови)))
Писала роботу стосовно просторічної лексики. Дуже цікаво))) це жартівливі слова, вульгаризми, зневажливі і .т.д. розмовна лексика
Р.с. Викладач укр.мови)))
Писала роботу стосовно просторічної лексики. Дуже цікаво))) це жартівливі слова, вульгаризми, зневажливі і .т.д. розмовна лексика
Але мене завжди цікавила ця тема, слова, їх значення.
Мама Павлика• 17 марта 2022
ще вживають іноді солово лайдак, але це дуже-дуже рідко. Туди ж - слабкий на голову, альтернативно обдарований (в мене так син звертається до кота коли той шкоду робить)
Rolovskaya• 17 марта 2022
Ответ длянова_Я
Довбень теж не чула раніше
Вкрай рідко використовується, трохи застаріле вже слово, але один раз чула в «Південному парку», чи «Сімпонах», не пам’ятаю точно.
Мама Павлика• 17 марта 2022
іноді в нас ще можна почуть таке слово як тупак, в множині тупаки (дурний, нерозумний)
Мама Павлика• 17 марта 2022
ще добавлю вам - бевдзь (так часто можна почути на Вінничині), в мене тато з відти, то дома ще й разаз буває як сердиться то так каже )
Туди ж і слово йолоп відноситься
Туди ж і слово йолоп відноситься
Ответ дляМама Павлика
ще добавлю вам - бевдзь (так часто можна почути на Вінничині), в мене тато з відти, то дома ще й разаз буває як сердиться то так каже )
Туди ж і слово йолоп відноситься
Туди ж і слово йолоп відноситься
До речі, вінницька говірка дуже сильно відрізняється від нашої ( Кіровоградщина), родичі як приїхали звідти, навіть не все розуміла) в нас суржик
Мама Павлика• 17 марта 2022
Ответ длянова_Я
До речі, вінницька говірка дуже сильно відрізняється від нашої ( Кіровоградщина), родичі як приїхали звідти, навіть не все розуміла) в нас суржик
згідна, що вінницький діалект доволі специфічний ) В мене там дужке багато рідні, куми, похресниця. Я як до них їду або вони до мене, то я десь добу звикаю до їхньої мови. І навіть не стільки мови, діалекту, як ставлення наголосу і вимови - бараки, гогірки, Вера, памандори, памандори в кожушку ... і т.п.
Ответ длянова_Я
До речі, вінницька говірка дуже сильно відрізняється від нашої ( Кіровоградщина), родичі як приїхали звідти, навіть не все розуміла) в нас суржик
Так Вінничина майже Польща, як і Житомирщина.
Полтавщина, Кіровоградщина як на мене максимально чиста мова, хоча там офіцери царської Росії внесли в генофонд свій слід ( краса Кіровоградськиї жінок вражає, просто очі розбігаються навіть в громадському транспорті )
Полтавщина, Кіровоградщина як на мене максимально чиста мова, хоча там офіцери царської Росії внесли в генофонд свій слід ( краса Кіровоградськиї жінок вражає, просто очі розбігаються навіть в громадському транспорті )
Так интересно, в русском языке ругательства пошли от татаро-монгол, у меня мама русская с Поволжья, у них много татар жило, рассказывала, в детстве смеялись, что татары говорят теми словами, какими русские ругаются. Но в Украине ведь тоже и татаро-монголы были и турки, а ругательств таких грубых, как у кацапов, нет у нас.
Ответ дляsilma
Так интересно, в русском языке ругательства пошли от татаро-монгол, у меня мама русская с Поволжья, у них много татар жило, рассказывала, в детстве смеялись, что татары говорят теми словами, какими русские ругаются. Но в Украине ведь тоже и татаро-монголы были и турки, а ругательств таких грубых, как у кацапов, нет у нас.
Здається не ті то монголо-татари в нас були, вірніше під питанням взагалі хто тут був, я цікавилася в Київському історичному музеї чому так мало лишили після себе історичних артефактів на нашій землі, вони ж наче панували тут століттями, навіть своєї валюти не мали чомусь і т.д
Ответ дляsilma
Так интересно, в русском языке ругательства пошли от татаро-монгол, у меня мама русская с Поволжья, у них много татар жило, рассказывала, в детстве смеялись, что татары говорят теми словами, какими русские ругаются. Но в Украине ведь тоже и татаро-монголы были и турки, а ругательств таких грубых, как у кацапов, нет у нас.
Откуда взялся русский мат? Есть много теорий. Например, что эти слова позаимствованы у татаро-монголов во время их нашествия. Но это ошибочная версия. Она опровергается найденными при раскопках новгородскими берестяными грамотами с матерным текстом, которые датированы до татаро-монгольского ига. Например, письмо от свахи Марене – знатной даме древнего Новгорода, в котором она пишет, что «Большой косе» (видимо, дочери Марены) пора выходить замуж за некого Сновида и прибавляет «пей, пи**а». Подобный текст встречается в частушках, исполняемых во время свадьбы. И в устах свахи – это пожелание, чтобы свадьба состоялась.
Также хорошо известна записка от Родослава к Хотиславу, которая относится к 12 веку. В ней один человек просит другого забрать у торговца деньги, а в конце другим почерком приписано «якови, брат, е** лежа», что означает приблизительно «не оригинальничай, будь как все»
Также хорошо известна записка от Родослава к Хотиславу, которая относится к 12 веку. В ней один человек просит другого забрать у торговца деньги, а в конце другим почерком приписано «якови, брат, е** лежа», что означает приблизительно «не оригинальничай, будь как все»
Ответ дляsilma
Так интересно, в русском языке ругательства пошли от татаро-монгол, у меня мама русская с Поволжья, у них много татар жило, рассказывала, в детстве смеялись, что татары говорят теми словами, какими русские ругаются. Но в Украине ведь тоже и татаро-монголы были и турки, а ругательств таких грубых, как у кацапов, нет у нас.
Мат пришёл к нам с так называемым «татаро-монгольским игом». Эту теорию опровергают историки, заявляя, что в тюркском языке среди кочевников мата никогда не было. К тому же опровергают эту версию берестяные грамоты Новгорода с матом, который намного древнее, чем приход татар, и датируются они XII веком.
Мат на этих берестяных грамотах соседствует с элементами финской лексики – т.е. летописи писали не славяне, а местные полуславянизированные колонисты Рюрика финны. Это даёт основание для другой версии – мат принесли финно-угры, к тому же есть предположение, что вся Центральная Россия – это земля финских народов, которые пришли на неё с Волги за века до рождения Чингисхана и Батыя
Мат на этих берестяных грамотах соседствует с элементами финской лексики – т.е. летописи писали не славяне, а местные полуславянизированные колонисты Рюрика финны. Это даёт основание для другой версии – мат принесли финно-угры, к тому же есть предположение, что вся Центральная Россия – это земля финских народов, которые пришли на неё с Волги за века до рождения Чингисхана и Батыя
Ответ дляКсения З.
Мат пришёл к нам с так называемым «татаро-монгольским игом». Эту теорию опровергают историки, заявляя, что в тюркском языке среди кочевников мата никогда не было. К тому же опровергают эту версию берестяные грамоты Новгорода с матом, который намного древнее, чем приход татар, и датируются они XII веком.
Мат на этих берестяных грамотах соседствует с элементами финской лексики – т.е. летописи писали не славяне, а местные полуславянизированные колонисты Рюрика финны. Это даёт основание для другой версии – мат принесли финно-угры, к тому же есть предположение, что вся Центральная Россия – это земля финских народов, которые пришли на неё с Волги за века до рождения Чингисхана и Батыя
Мат на этих берестяных грамотах соседствует с элементами финской лексики – т.е. летописи писали не славяне, а местные полуславянизированные колонисты Рюрика финны. Это даёт основание для другой версии – мат принесли финно-угры, к тому же есть предположение, что вся Центральная Россия – это земля финских народов, которые пришли на неё с Волги за века до рождения Чингисхана и Батыя
Я же не говорю, что русский мат - это мат других народов, просто слова из их нормальной речи в русском языке превратились в ругательные. Вообще интересно почему этих ругательств именно в русском так много, как ни в одном другом языке.
Ну, в лексиконі моєї бабці крім лАйдака з вАр´ятом і йолопом ще були штурбак (потім зустрічала у Лема у Високому замку), шибеник, батяр, турок немирований, слонь ґумовий, дідько францоватий. Бабця народилася і виросла в селі біля Тернополя, потім переїхала до Львова.
Штурбак, йолоп, слонь і турок немирований - це про тупих, все решта - про активно-придуркуватих.
Штурбак, йолоп, слонь і турок немирований - це про тупих, все решта - про активно-придуркуватих.
Rolovskaya• 17 марта 2022
Ответ длянова_Я
Так тому і цікаво, що такі слова поступово зникають із вжитку, нам треба їх зберегти
Так, і походження в нього цікаве, думаю від слова «довбати», або «довбня». А ми якраз і не можемо «вдовбати» в голови руцким, що тут насправді відбувається.
Rolovskaya• 17 марта 2022
Ответ дляelenze66
Ось, знайшла
Вар´ят (варія́т; від пол. wariat) — слово галицького діалекту української мови і львівської ґвари, що означає «ненормальний, несамовитий, божевільний». Вживане у Львові та на Галичині.
Вар´ят (варія́т; від пол. wariat) — слово галицького діалекту української мови і львівської ґвари, що означає «ненормальний, несамовитий, божевільний». Вживане у Львові та на Галичині.
Ой, це слово швидше комплімент, у нас ж є «Вар‘яти шоу». Подруга так ласкаво свого коханого назвала, бо дуже романтичне і дороговартісне їй освідчення влаштував.
Надто воно гарне, щоб недалеких всяких ним називати.
Надто воно гарне, щоб недалеких всяких ним називати.
Ответ дляNatkash
Ну, в лексиконі моєї бабці крім лАйдака з вАр´ятом і йолопом ще були штурбак (потім зустрічала у Лема у Високому замку), шибеник, батяр, турок немирований, слонь ґумовий, дідько францоватий. Бабця народилася і виросла в селі біля Тернополя, потім переїхала до Львова.
Штурбак, йолоп, слонь і турок немирований - це про тупих, все решта - про активно-придуркуватих.
Штурбак, йолоп, слонь і турок немирований - це про тупих, все решта - про активно-придуркуватих.
а що означає ’ слонь’? Зустрічала пару раз таке прізвище в людей
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу
