Находимся в Польше с начала марта. То есть два месяца. Живем своей семьей в квартире Ребёнок заканчивает онлайн школу, так как есть вопросы по здоровью и мы приняли решение заканчивать этот класс онлайн . Перекидываемся парой слов на польском с волонтёрами и местными «здравствуйте», «добрый день», «спасибо». Я работаю удаленно, плюс погулять с детьми/приготовить, поэтому на изучение языка практически нету времени.
И я вот на днях осознала, что некоторые, приезжая в другую страну, осваивают язык максимум за пол года, а я спустя два месяца ни в зуб ногой.
Есть ещё шансы влиться?
И я вот на днях осознала, что некоторые, приезжая в другую страну, осваивают язык максимум за пол года, а я спустя два месяца ни в зуб ногой.
Есть ещё шансы влиться?
показать весь текст
Southern_Beauty• 03 мая 2022
Ответ дляanfisapetrowna
Интересно, а с английским аудиокниги прокатят?
Будете лучше воспринимать на слух, возможно, поднимите словарный запас, если будете разбирать незнакомые слова и учить. На спикинг точно не повлияет, говорю по собственному опыту.
JannyMoney• 03 мая 2022
Ответ дляSicillia
Акцент то может и да, но говорит то она уже свободно давно. Акцент у многих не уходит никогда.
Если приехал в страну после 6 лет, то акцент будет с тобой навсегда. Можно конечно исправить. Но это часы работы.
А так будете говорить свободно, но будет слышно, что вы не местная.
Но я, например, и не скрываю. Кому не нравится - его проблемы.
А так будете говорить свободно, но будет слышно, что вы не местная.
Но я, например, и не скрываю. Кому не нравится - его проблемы.
Птица-синица• 03 мая 2022
Ответ дляtirin
Понимаю польский нормально, если человек говорит более ли менее внятно и размеренно. Разговаривать не могу. Только отдельные польские слова вставляю в предложения. За счёт того, что много похожих слов с русским/украинским мне лично труднее его учить, чем английский, например. Постоянно думаю, а есть ли такое слово в польском языке или я его из русского/украинского взяла. И постоянный барьер в голове из-за этого.
А мне наоборот легче. Просто запоминается, что такое же слово как в таком-то языке. Когда читаю вообще изначально процентов 80 понимала, смысл то аналогичен словам из русского/украинского/английского. Когда говорят сложнее, особенно если быстро- до сих пор не понимаю. Но я конечно лениво учу, последние дни ускорилась, надоедает быть глухонемой в обществе)
Мы в Польше 2 месяца, если б учила, а не ленилась, уже нормально могла б изъясняться (не говорить как поляк, но хотя бы доносить свою мысль), язык для меня реально лёгкий. Просто надо учить-учить-учить и чаще общаться с носителями.
Мы в Польше 2 месяца, если б учила, а не ленилась, уже нормально могла б изъясняться (не говорить как поляк, но хотя бы доносить свою мысль), язык для меня реально лёгкий. Просто надо учить-учить-учить и чаще общаться с носителями.
Птица-синица• 03 мая 2022
Ответ дляEcho88
Как человек, давно живущий за рубежом и знающий десятки эмигрантов, могу сказать, что не знаю ни одного человека, который выучил язык за 2 месяца. Даже маленькие дети, которые буквально все хватают на лету, через 2 месяца знают только набор очень примитивных фраз и практически не понимают, что от них хотят. Год минимум, чтоб сносно начать говорить, и то это больше для детей актуально
Тут есть разница - китайский и за полгода мне кажется особо не выучить, немецкий тоже, но зная украинский, русский и английский - польский выучить реально и за 2 месяца, если часа 2 в день тратить + языковая среда. Они же из одной группы языков. Ну не стать носителем, но до уровня примитивного общения можно.
Ответ дляJannyMoney
Да ладно) Эта ’р’ горловая, как когда горло полоскаете)
Ну или немного картавите.
Но если вы будете и обычно ’р’ говорить, то все поймут)
Ну или немного картавите.
Но если вы будете и обычно ’р’ говорить, то все поймут)
Вот именно так и говорят росэмигранты в Германии. Так смешно звучит..я называю это говорить на немецком по русски..Безошибочно можно сказать, что говорит эмигрант из славянской страны
Ответ дляVitalinka1987
я сейчас готова убить тех людей, которые говорили мне, что польский легкий. Когда только начала учить и поняла, что собой представляет грамматика и какие тут падежи, я спросила своего репетитора - а его вообще можно выучить?? честно, я лучше бы французский учила или немецкий
Нет. Французский куда сложнее польского) если что, то я говорю на трех европейских языках))
JannyMoney• 03 мая 2022
Ответ для Vogel
Вот именно так и говорят росэмигранты в Германии. Так смешно звучит..я называю это говорить на немецком по русски..Безошибочно можно сказать, что говорит эмигрант из славянской страны
да. и в фильмах этот акцент тоже имитируют для русской мафии
Но когда человек только начинает говорить и ограничен в сроках изучения языка (грубо говоря пять лет университета у него нет) то нужно начинать и с акцентом. Хоть как-то надо начинать.
Но когда человек только начинает говорить и ограничен в сроках изучения языка (грубо говоря пять лет университета у него нет) то нужно начинать и с акцентом. Хоть как-то надо начинать.
Ответ дляJannyMoney
да. и в фильмах этот акцент тоже имитируют для русской мафии
Но когда человек только начинает говорить и ограничен в сроках изучения языка (грубо говоря пять лет университета у него нет) то нужно начинать и с акцентом. Хоть как-то надо начинать.
Но когда человек только начинает говорить и ограничен в сроках изучения языка (грубо говоря пять лет университета у него нет) то нужно начинать и с акцентом. Хоть как-то надо начинать.
Надо стараться говорить красиво...а то вот как выучишь ’цу мир’..так потом и будет...
JannyMoney• 03 мая 2022
Ответ для Vogel
Надо стараться говорить красиво...а то вот как выучишь ’цу мир’..так потом и будет...
У меня чуть другое мнение на этот счет
Но спорить не буду)
Но спорить не буду)
Ответ дляMashaizDusha
нам в универе сразу обїяснили что словянские языки учить в чем-то даже сложнее, чем далекие нам по родству романо-германские. Многие слова похожи на наши но означают совсем иное.
Понимать их - интуитивно из контекста может иногда и просто, а вот самому составлять граммотные предложения - это другое.
Когда учила чешский меня поразило что у них окончания для среднего и женского рода одинаковые. Даже как-то обидно стало))) хехе
Понимать их - интуитивно из контекста может иногда и просто, а вот самому составлять граммотные предложения - это другое.
Когда учила чешский меня поразило что у них окончания для среднего и женского рода одинаковые. Даже как-то обидно стало))) хехе
Меня в польском кдиаило(мягко говоря), что группа мужчин или хоть один мужчина в группе - это одно, а женщины, собаки, лопаты и тд - другое.. Как то так.
Ответ дляИрина Веселуха
Аналогично, хоть и учила его в школе много лет назад. Школьные знания ещё могу восстановить, из нового- ни одного слова запомнить не могу. Но мне 50 лет, наверное, ещё в этом дело.
Я думаю это я тупая.. Мне 46, а подруги такого же возраста за год выучили язык хорошо.
Ответ дляOlyaolya2011
Да есть такое, жалеешь потраченное время на изучение возможно не нужного языка в дальнейшем. Думаешь лучше бы я совершенствовал английский и не замечаешь как вместо немецкого ты сидишь уже английский учишь
Нет, не это.
Если я здесь временно, то перетопчешься как-то тремя фразами и полы помоешь.
Учить язык, искать хорошую работу и местный круг общения - это оставаться здесь на долго.
Хотя, я сегодня получила и приняла предложение хорошей работы ещё и по специальности. Словацкий придется учить, как ни крути
Если я здесь временно, то перетопчешься как-то тремя фразами и полы помоешь.
Учить язык, искать хорошую работу и местный круг общения - это оставаться здесь на долго.
Хотя, я сегодня получила и приняла предложение хорошей работы ещё и по специальности. Словацкий придется учить, как ни крути
Pinchuk_Irina• 03 мая 2022
Ответ дляАлександра333-0d63
Я немецкий не могут учить. Не могут запоминать слова. Посторят много раз, но на следующий день уже не помню
Девушка , вы моя сестра . Я такая же . 50 раз повторила фразу «как ваши дела , я приехала из Украины « пришла на встречу с немцем и все забыла . Господи , почему я такой Лох? Англ знаю, без проблем говорю .
перевод4ица• 03 мая 2022
Просто жити у Польщі у форматі дім-супермаркет-парк-дім замало, треба читати граматику і слухати побільше. Я вчила польську мову 2 роки ще дуже давно у Києві, розуміти про що мова у аудіо почала якраз місяця за 2-3. Вчити є що - і граматика, і словотвір, і ’хибні друзі перекладача’ - слова-омоніми до українських, але з іншим значенням. Або бувало придумувала слова, бо думала, що польською воно буде так по аналогії з укр.мовою, а ні.
Але колись їздила у відрядження у Польщу, то колеги днів за 5 вже могли слухати поляків без перекладу (не відповідати, звичайно).
Треба докласти зусиль, але це точно легше німецької чи угорської.
Але колись їздила у відрядження у Польщу, то колеги днів за 5 вже могли слухати поляків без перекладу (не відповідати, звичайно).
Треба докласти зусиль, але це точно легше німецької чи угорської.
Ответ дляVitalinka1987
я сейчас готова убить тех людей, которые говорили мне, что польский легкий. Когда только начала учить и поняла, что собой представляет грамматика и какие тут падежи, я спросила своего репетитора - а его вообще можно выучить?? честно, я лучше бы французский учила или немецкий
Польский входит в десятку самых сложных для изучения. И венгерский туда же. Польский считается ’необычайно сложным’.
Схожесть польских и украинских слов вообще не говорит о том, что украинцы могут его легко и быстро освоить. Это большая ошибка.
Схожесть польских и украинских слов вообще не говорит о том, что украинцы могут его легко и быстро освоить. Это большая ошибка.
Ответ дляFotografkiev
Сочувствую, дочка в школе уже третий год немецкий учит, меня уже типает от него. И чего говорили, что он легче английского? Не понимаю. Хотя тетка моя в молодости знала его прекрасно, когда в аспирантуру поступала.
Я в Польше общалась с преподавателем немецкого. Случайная встреча в гостях у польской семьи. Этот человек всю жизнь преподаёт немецкий в польской школе. Говорит, что немецкий совсем не лёгкий, как многие считают.
dajkiri-irina• 03 мая 2022
Ответ дляAliina
Дуже схожа мова
Вы говорите по-польски? Знаете этот язык?
Blacky_Mik• 03 мая 2022
Ответ дляlith_oops
Дык он в дуолинго есть. Включайте и учите, это же счастье!
Словацкого вот нет....
Словацкого вот нет....
Є чеський, вони дуже-дуже схожі. І взагалі словацький надзвичайно схожий з українським. Проста мова. Hezka :)
Ответ дляАлександра333-0d63
Я немецкий не могут учить. Не могут запоминать слова. Посторят много раз, но на следующий день уже не помню
Аналогичная проблема, повторяю и никак не могу запомнить новые слова ,очень тяжело дается . Пользуюсь тем набором слов, что учила 20 лет назад.
Натусик_13• 03 мая 2022
Ответ дляOlyaolya2011
Да есть такое, жалеешь потраченное время на изучение возможно не нужного языка в дальнейшем. Думаешь лучше бы я совершенствовал английский и не замечаешь как вместо немецкого ты сидишь уже английский учишь
Ооо, я с Вами
Аналогично. 2 месяца учу немецкий, но с немцами говорю то на англ, потому что с немецким беда, выучила фразу -ихь фрештеа нихт , и мне ее хватает))))
Аналогично. 2 месяца учу немецкий, но с немцами говорю то на англ, потому что с немецким беда, выучила фразу -ихь фрештеа нихт , и мне ее хватает))))
Ответ дляmamaМия
А в житті ви російською спілкуєтеся? Я повністю україномовна, а мій чоловік російськомовний. Так от ще до війни я вмикала польські канали. То я чудово все розуміла, а чоловік ну зовсім ні))) це було смішно. Але так, багато слів треба вивчити.
Я от від французького в шоці-це капець, а не мова. Тут я і за 10 років нічого не вивчу
Я от від французького в шоці-це капець, а не мова. Тут я і за 10 років нічого не вивчу
Аналогично. Учила франц. 20 лет тому. Сейчас пользуюсь тем набором слов что когда то выучила. Говорю плохо, без артиклей, не правильно строю предложение. Но они меня как то понимают. А нового выучить ничего не могу, не могу запомнить слова. Слушаю в ютуб уроки, послушала и в одно ухо влетело во второе вылетело. Читать не могу вообще. Очень тяжело дается обучение, тоесть совсем не дается. Печаль.
JannyMoney• 03 мая 2022
Ответ дляInamalina
Я в Польше общалась с преподавателем немецкого. Случайная встреча в гостях у польской семьи. Этот человек всю жизнь преподаёт немецкий в польской школе. Говорит, что немецкий совсем не лёгкий, как многие считают.
Немецкий проще в чтении, в произношении, у него не так много времен и не так много значений может быть у одного слова (сравниваю с англ сейчас). Но в немецком надо заучивать род каждого слова, +следить за порядком слов в предложении.
JannyMoney• 03 мая 2022
Ответ дляАлександра333-0d63
Я немецкий не могут учить. Не могут запоминать слова. Посторят много раз, но на следующий день уже не помню
клейте слова на предметы. Слушайте песни с этими словами. Пишите по нескольку раз, делайте карточки.
Катя Катерина• 03 мая 2022
Мы месяц в Польше, язык ещё не выучила конечно, но начинаю понимать уже, что говорят, стараюсь ответить.
Вообще использую переводчик в телефоне. Поляки нормально к этому относятся и общаемся так)
Вообще использую переводчик в телефоне. Поляки нормально к этому относятся и общаемся так)
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу