sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2025 Советчица Kidstaff
Советчица - Путешествия, Туризм - Иностранный язык
anonim_138
Воленс-неволенс• 23 августа 2022

Німецька мова. Хто може правильно перевести?

Tiefe Brunnen muss man graben wenn man klares wasser will..
Дякую
Просто цю фразу різні перекладачі в інтернеті потрібному переводять. А якщо по простому в розмові ,то як ?
23 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
noavatar
MandarinaS• 23 августа 2022
1
Если хотите чистую воду- копайте глубокие кододцы
heart 1
anonim_138
автор Воленс-неволенс • 23 августа 2022
2
Що означає man ? І чи можна без цього ?))
anonim_138
автор Воленс-неволенс • 23 августа 2022
3
Ответ дляСудьба_Победа
Если хотите чистую воду- копайте глубокие кододцы
Дякую. А man що означає в цьому реченні?
noavatar
MandarinaS• 23 августа 2022
4
Ответ дляВоленс-неволенс
Дякую. А man що означає в цьому реченні?
muß man- нужно, должны
anonim_53
неДоПриличий• 23 августа 2022
5
Ответ дляВоленс-неволенс
Що означає man ? І чи можна без цього ?))
Не можна, це підмет, без нього в нім не вірно буде, але при перекладі на укр, це можна опустити
anonim_138
автор Воленс-неволенс • 23 августа 2022
6
Ответ дляСудьба_Победа
muß man- нужно, должны
А це слово muß саме з такою буквою S потрібно писати ?
anonim_53
неДоПриличий• 23 августа 2022
7
Ответ дляВоленс-неволенс
Що означає man ? І чи можна без цього ?))
Або повинен ставитися т.зв. пустий підмет, тобто слово, що означає ’це’.
anonim_138
автор Воленс-неволенс • 23 августа 2022
8
Ответ длянеДоПриличий
Або повинен ставитися т.зв. пустий підмет, тобто слово, що означає ’це’.
Мда. Складно. Дякую 🙏
anonim_53
неДоПриличий• 23 августа 2022
9
Ответ дляВоленс-неволенс
А це слово muß саме з такою буквою S потрібно писати ?
ẞ = ss
anonim_138
автор Воленс-неволенс • 23 августа 2022
10
Ответ длянеДоПриличий
ẞ = ss
Зрозуміла ,дякую)
noavatar
MandarinaS• 23 августа 2022
11
Ответ дляВоленс-неволенс
А це слово muß саме з такою буквою S потрібно писати ?
ß- острая s или эсцет, обозначает двойную ss. И так, и так правильно.
Strasse- straße,
anonim_193
Марічка• 23 августа 2022
12
Ответ дляВоленс-неволенс
Що означає man ? І чи можна без цього ?))
Не пытайтесь немецкий переводить дословно. У них бывают дивные связки, которые в дословном переводе выглядят странно и неуместно.
anonim_53
неДоПриличий• 23 августа 2022
13
Ответ дляВоленс-неволенс
Мда. Складно. Дякую 🙏
Нічого, складно, потім піде, я вивчила англ, німецьку, зараз закрила норвезьку. Не складайте рук, навіть, якщо важко та не все зрозуміло. Праця нагороджується.
heart 2
anonim_138
автор Воленс-неволенс • 23 августа 2022
14
Ответ длянеДоПриличий
Нічого, складно, потім піде, я вивчила англ, німецьку, зараз закрила норвезьку. Не складайте рук, навіть, якщо важко та не все зрозуміло. Праця нагороджується.
Дякую 🙏
noavatar
драконовна• 23 августа 2022
15
гугл говорит - это из песни рамштайн, за основу взята пословица, типа, в тихом омуте черти водятся

короче, хочешь узнать правду - копай поглубже
anonim_138
автор Воленс-неволенс • 23 августа 2022
16
Ответ длядраконовна
гугл говорит - это из песни рамштайн, за основу взята пословица, типа, в тихом омуте черти водятся

короче, хочешь узнать правду - копай поглубже
Да? Я бы эту пословицу поняла не так. Типа работай хорошо ,если хочешь хороший результат
anonim_59
Зубная фея• 23 августа 2022
17
Ответ дляВоленс-неволенс
Що означає man ? І чи можна без цього ?))
Ви англійську вчили? Там є one з тією ж функцією. Як от у реченні One cannot always be a hero, but one can always be a man.
heart 1
anonim_116
Я Вас не боюсь• 23 августа 2022
18
Ответ длянеДоПриличий
Нічого, складно, потім піде, я вивчила англ, німецьку, зараз закрила норвезьку. Не складайте рук, навіть, якщо важко та не все зрозуміло. Праця нагороджується.
Спасибо Вам добрый человек..))
Думаю о переезде в Германию и язык первое, что пугает .
Мы работаем в другой стране, все неплохо, но зарплаты низкие и соц поддержки никакой
anonim_138
автор Воленс-неволенс • 23 августа 2022
19
Ответ дляЗубная фея
Ви англійську вчили? Там є one з тією ж функцією. Як от у реченні One cannot always be a hero, but one can always be a man.
Ні, не вчила
anonim_59
Зубная фея• 23 августа 2022
20
Ответ дляВоленс-неволенс
Ні, не вчила
Ну тоді просто запам´ятовуйте, що man можна вживати, коли підмет конкретно не означений.
Тут можна палити? - Darf man hier rauchen?
noavatar
драконовна• 23 августа 2022
21
Ответ дляВоленс-неволенс
Да? Я бы эту пословицу поняла не так. Типа работай хорошо ,если хочешь хороший результат
да это не пословица, это слова из песни про фальшивую деваху, пословица была взята за основу просто - про то, что правда в глубине
anonim_18
Японский Городовой• 23 августа 2022
22
Ответ дляВоленс-неволенс
А це слово muß саме з такою буквою S потрібно писати ?
Нет! Это ошибка!
anonim_117
Чудо Ф_ф КеДаХ• 23 августа 2022
23
Man це типу як one в англійській, неозначений займенник.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2025 Советчица Kidstaff