Черепаха Тортила• Изменено 08 декабря 2022
Хто знає англійську, запитання
Трохи підтягаю знання. Читала текст, і виникло запитання, чому в зв´язці з everybody було is, якщо це множина, і loves, якщо по суті це вони. Яке правило для цього і в якому рівні таке вивчають? Чи це якесь виключення, чи я щось попередньо пропустила?
СтелькаОТединицы• 08 декабря 2022
Everybody - це кожен, однина, nobody - ніхто, також однина. В українській так само: кожен є, кожен кохає, а не кохають.
2
автор
Черепаха Тортила
• 08 декабря 2022
Ответ дляСтелькаОТединицы
Everybody - це кожен, однина, nobody - ніхто, також однина. В українській так само: кожен є, кожен кохає, а не кохають.
Воно ще має переклад - усі
СтелькаОТединицы• 08 декабря 2022
Із anybody так само. Загалом, займенники, які закінчуються на -body потребують ’is’ і дієслова в однині після себе.
автор
Черепаха Тортила
• 08 декабря 2022
Ответ дляСтелькаОТединицы
Із anybody так само. Загалом, займенники, які закінчуються на -body потребують ’is’ і дієслова в однині після себе.
Дякую
Божий одуванчик• 08 декабря 2022
Ответ дляЧерепаха Тортила
Воно ще має переклад - усі
Так. Але в англійській мові інша логіка, не так як в українській. Дословний переклад everybody - кожне тіло
2
автор
Черепаха Тортила
• 08 декабря 2022
Ответ дляБожий одуванчик
Так. Але в англійській мові інша логіка, не так як в українській. Дословний переклад everybody - кожне тіло
Ясно
СтелькаОТединицы• 08 декабря 2022
1
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу