Домашка• Изменено 06 апреля 2023
Україньська мова
Многие ваши знаеомые\родные перешли на укр мову в быту и жизни ?
И ещё интересно, те кто перешли на укр мову в момент интимной близости тоже на ней говорите какие то слова ?
И ещё интересно, те кто перешли на укр мову в момент интимной близости тоже на ней говорите какие то слова ?
показать весь текст
5
Семицветка• 06 апреля 2023
Ответ дляВероника-2014
Так и у нас можно в вузах учиться на английском!
В том комменте советчица утверждает, что в Германии ни у кого в голове не возникнет вопрос на каком языке учиться. Вот я и сообщаю, что можно на английском в некоторых ВУЗах. А ещё в государственных учреждениях служащие переходят на английский, если собеседник не знает немецкого и владеет английским. А не устраивают мовные срачи, что будут общаться только на государственном.
5
Наталья-249d• 06 апреля 2023
Ответ дляЗоряний Шлях
По итогу ты должен идти и умирать когда прикажут. Тебе взамен дадут 3000 грн пенсии за 35 лет рабочего стажа. И мову не забудь выучить. И не отсвечивай.
Так отож.Когда выгодно тогда и суют эту Конституцию под нос нам.
5
Natusia 15• 06 апреля 2023
Ответ дляВероника-2014
А там, где говорят по-испански, согласно Трампу, Испания?
А там, где на английском-Англия)))
7
Ответ для Shady lady
Якраз таки без примусу і перейдуть. Поки примус, у багатьох супротив.
Людей потрібно залишити у спокої і вони самі перейдуть.
Звісно принципові радикали, які чути і терпіти не можуть мову, ті не перейдуть, а будуть кричати що їх притісняють коли не беруть на роботу де потрібно обслуговувати на мові.
Але більшість перейде.
Можливо не за рік і не за два, але так
Людей потрібно залишити у спокої і вони самі перейдуть.
Звісно принципові радикали, які чути і терпіти не можуть мову, ті не перейдуть, а будуть кричати що їх притісняють коли не беруть на роботу де потрібно обслуговувати на мові.
Але більшість перейде.
Можливо не за рік і не за два, але так
Зачем
4
Krasotka-d9fd• 06 апреля 2023
А то треба Казати в момент інтимної близькості? Ну крім люблю тебе?
Паляниця?
Паляниця?
4
Семицветка• 06 апреля 2023
Ответ дляМамина квіточка
Так склалося історично, що у них немає окремої своєї мови бо країна дуже маленька. Так всі швейцарці знають декілька мов, але з поваги один до одного у німецькому кантоні, франкомовні швейцарці переходять на німецьку і навпаки. І в Швейцарії законом захищений права саме швейцарців, ніяка друга нація їм права не покачає. Там національна ідея понад усе. І у школі вони вивчають мінімум три мови.
А в Люксембурге есть люксембургский язык. Но наравне с ним государстаенными являются также немецкий и французский. Парадокс
5
Вероника-2014• 06 апреля 2023
Ответ дляСемицветка
В том комменте советчица утверждает, что в Германии ни у кого в голове не возникнет вопрос на каком языке учиться. Вот я и сообщаю, что можно на английском в некоторых ВУЗах. А ещё в государственных учреждениях служащие переходят на английский, если собеседник не знает немецкого и владеет английским. А не устраивают мовные срачи, что будут общаться только на государственном.
Так и я к тому, что в Украине, несмотря на государственный язык, можно получать образование не только на нем, а и на английском!
3
Вероника-2014• 06 апреля 2023
Ответ дляСемицветка
В том комменте советчица утверждает, что в Германии ни у кого в голове не возникнет вопрос на каком языке учиться. Вот я и сообщаю, что можно на английском в некоторых ВУЗах. А ещё в государственных учреждениях служащие переходят на английский, если собеседник не знает немецкого и владеет английским. А не устраивают мовные срачи, что будут общаться только на государственном.
И у нас спокойно переходят на английский, если собеседник не знает украинского/русского. А вот на русский, который еще знают все, хотят нам запретить переходить. Вернее, уже запретили везде, кроме быта.
9
Ответ дляkudrevich_julia
Ні. Тому що справа не в мові . Може щн скажете,що в нас нацисти і сатаністи є? Не уподобляйтеся больному діду! І да,якщо б не російскомовні регіоеи,то орки б вже на западі країни були ,і повірте ,їм все одно на якою мові ви розмовляєте ,і вас би’ захищали’
Не зовсім так.
Вибачте, але це така шикарна ’відмазка’ для тих, хто принципово (!!) ігнорує українську.
Ясно, що російськомовні регіони цікаві росії не через їх мову. Були б вони навіть 100% україномовними, туди б намагалась впертися русня, там плани саме на території. Але мовні конфлікти - це ж не сьогодні почалось. І я писала не про причини війни. А про наші внутрішні конфлікти на мовну тему.
Вибачте, але це така шикарна ’відмазка’ для тих, хто принципово (!!) ігнорує українську.
Ясно, що російськомовні регіони цікаві росії не через їх мову. Були б вони навіть 100% україномовними, туди б намагалась впертися русня, там плани саме на території. Але мовні конфлікти - це ж не сьогодні почалось. І я писала не про причини війни. А про наші внутрішні конфлікти на мовну тему.
4
Одяг та сумки• 06 апреля 2023
я перейшла й діти і чоловік частково. если спешу могу и на руском. в сексе мен муж итак понимает. мы после можем обсудить вовремя процес не прирываю
на поговорить. Ну это идейка нужно какието укр слова прикольные взять на обиход, посмеемся потом. в родині багато хто перейшов на новоукраїнський) 1 людина тільки чисто укр перейшла.
на поговорить. Ну это идейка нужно какието укр слова прикольные взять на обиход, посмеемся потом. в родині багато хто перейшов на новоукраїнський) 1 людина тільки чисто укр перейшла.
2
Соната любви• 06 апреля 2023
Ответ дляZhuzhuk
Повторюсь. Згідно з Конституцією та іншими законами України ви (якщо ви громадянка України) зобов´язані (саме зобов´язані) володіти державною мовою. Статус української мови як єдиної державної мови передбачає обов’язковість її використання на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування, а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначені законом. Детальніше можна почитати сам закон.
Тобто у вашого ’не должна’ є певні межі.
Плюс треба враховувати, що і інші вам нічого не винні. І коли вас раптом перестануть розуміти, то це про права інших людей, а не про ’ущємлєніє прав рускоязичних’.
Тобто у вашого ’не должна’ є певні межі.
Плюс треба враховувати, що і інші вам нічого не винні. І коли вас раптом перестануть розуміти, то це про права інших людей, а не про ’ущємлєніє прав рускоязичних’.
я никому и ничего не обязана, могу повторить еще раз.
согласно конституции Украины, имею право общаться на том языке, который считают нужным.
Стаття 10 В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України.
Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування.
Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.
меня мало интересует, кто будет или не будет меня понимать.
жалоба на горячую линию, вызов полиции, и придется понимать.
если мне в экстренно необходимой помощи откажут непониманием.
согласно конституции Украины, имею право общаться на том языке, который считают нужным.
Стаття 10 В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України.
Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування.
Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.
меня мало интересует, кто будет или не будет меня понимать.
жалоба на горячую линию, вызов полиции, и придется понимать.
если мне в экстренно необходимой помощи откажут непониманием.
12
Вероника-2014• 06 апреля 2023
Ответ дляСоната любви
я никому и ничего не обязана, могу повторить еще раз.
согласно конституции Украины, имею право общаться на том языке, который считают нужным.
Стаття 10 В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України.
Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування.
Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.
меня мало интересует, кто будет или не будет меня понимать.
жалоба на горячую линию, вызов полиции, и придется понимать.
если мне в экстренно необходимой помощи откажут непониманием.
согласно конституции Украины, имею право общаться на том языке, который считают нужным.
Стаття 10 В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України.
Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування.
Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.
меня мало интересует, кто будет или не будет меня понимать.
жалоба на горячую линию, вызов полиции, и придется понимать.
если мне в экстренно необходимой помощи откажут непониманием.
Кстати, на телефонах в экстренных службах обязательно есть люди, знающие английский. Иностранцам необязательно знать украинский. Интересно, как думают поступать с русским? Игнорировать?
2
Семицветка• 06 апреля 2023
Ответ дляБелая и пушистая
А я думаю… откуда такая агрессия к русскому языку, прямо нездоровая 😂 это как с латентными гомосексуалистами которые публично ненавидят и оскорбляют геев 😂
1
Ответ дляСоната любви
я никому и ничего не обязана, могу повторить еще раз.
согласно конституции Украины, имею право общаться на том языке, который считают нужным.
Стаття 10 В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України.
Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування.
Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.
меня мало интересует, кто будет или не будет меня понимать.
жалоба на горячую линию, вызов полиции, и придется понимать.
если мне в экстренно необходимой помощи откажут непониманием.
согласно конституции Украины, имею право общаться на том языке, который считают нужным.
Стаття 10 В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України.
Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування.
Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.
меня мало интересует, кто будет или не будет меня понимать.
жалоба на горячую линию, вызов полиции, и придется понимать.
если мне в экстренно необходимой помощи откажут непониманием.
Ні, не прийдеться.
Перекладача краще починайте шукати. Ну, або таки будете спілкуватись українською, там де це необхідно.
Бо ті, хто може вас не зрозуміти, зобов´язані знати і використовувати українську, а не російську. Тобто мають право не знати і не розуміти ніяких інших мов взагалі. Ну, з виключеннями залежно від посади, звичайно.
Не думаю, що вам відмовлять в розумінні в екстрених ситуаціях. Не звірі ж.
А от в інших моментах можуть запросто.
Вам же можна бути такою принциповою, чому іншим ні?
Перекладача краще починайте шукати. Ну, або таки будете спілкуватись українською, там де це необхідно.
Бо ті, хто може вас не зрозуміти, зобов´язані знати і використовувати українську, а не російську. Тобто мають право не знати і не розуміти ніяких інших мов взагалі. Ну, з виключеннями залежно від посади, звичайно.
Не думаю, що вам відмовлять в розумінні в екстрених ситуаціях. Не звірі ж.
А от в інших моментах можуть запросто.
Вам же можна бути такою принциповою, чому іншим ні?
2
Charming person• 06 апреля 2023
Никто не перешёл, все в быту общаются на том языке на котором привыкли. Мы тоже общаемся на русском языке, но все больше стараюсь на украинском говорить, особенно с ребенком. Короче микс и того и того, но не суржик.
Считаю мовные срачи неуместными. Русский язык не принадлежит рф хоть и считается у них официальным языком. Все славянские языки пошли от старославянского языка, на котором ещё наши предки говорили.
Недавно пересеклись с человеком, просто подошёл поговорить услышав русскую речь. Как потом оказалось человек со Львова и начал со мной разговор на том языке на котором говорила я. Я сказала что он может говорить на том языке на котором привык и сама начала говорить с ним на украинском. Никаких проблем, адекватность и уважение. Мовных срачей вообще не понимаю.
Считаю мовные срачи неуместными. Русский язык не принадлежит рф хоть и считается у них официальным языком. Все славянские языки пошли от старославянского языка, на котором ещё наши предки говорили.
Недавно пересеклись с человеком, просто подошёл поговорить услышав русскую речь. Как потом оказалось человек со Львова и начал со мной разговор на том языке на котором говорила я. Я сказала что он может говорить на том языке на котором привык и сама начала говорить с ним на украинском. Никаких проблем, адекватность и уважение. Мовных срачей вообще не понимаю.
4
Соната любви• 06 апреля 2023
Ответ дляZhuzhuk
Ні, не прийдеться.
Перекладача краще починайте шукати. Ну, або таки будете спілкуватись українською, там де це необхідно.
Бо ті, хто може вас не зрозуміти, зобов´язані знати і використовувати українську, а не російську. Тобто мають право не знати і не розуміти ніяких інших мов взагалі. Ну, з виключеннями залежно від посади, звичайно.
Не думаю, що вам відмовлять в розумінні в екстрених ситуаціях. Не звірі ж.
А от в інших моментах можуть запросто.
Вам же можна бути такою принциповою, чому іншим ні?
Перекладача краще починайте шукати. Ну, або таки будете спілкуватись українською, там де це необхідно.
Бо ті, хто може вас не зрозуміти, зобов´язані знати і використовувати українську, а не російську. Тобто мають право не знати і не розуміти ніяких інших мов взагалі. Ну, з виключеннями залежно від посади, звичайно.
Не думаю, що вам відмовлять в розумінні в екстрених ситуаціях. Не звірі ж.
А от в інших моментах можуть запросто.
Вам же можна бути такою принциповою, чому іншим ні?
не рассказывайте сказки)
все такие умные до первого скандала, потом попускает с языком и все становятся понимающими.
так я срачи по поводу языка не устраиваю, в отличие от вас.
если со мной общаются на украинском, я не делаю вид, что не понимаю.
но если вам так нравится. я тоже могу сделать вид, что украинский не понимаю
и когда человеку станет плохо, сказать ему, я вас не понимаю.
ну и? что дальше?
что вы хотите этим добиться? ненависти на языковой почве?
все такие умные до первого скандала, потом попускает с языком и все становятся понимающими.
так я срачи по поводу языка не устраиваю, в отличие от вас.
если со мной общаются на украинском, я не делаю вид, что не понимаю.
но если вам так нравится. я тоже могу сделать вид, что украинский не понимаю
и когда человеку станет плохо, сказать ему, я вас не понимаю.
ну и? что дальше?
что вы хотите этим добиться? ненависти на языковой почве?
8
Mira29-c3c3• 06 апреля 2023
Ответ дляЭлли Иванова
Ощущение идиотизма. Самые внушаемые - это люди без мозга. Они и на китайском заговорят, я если партия прикажет.
Ви про кого оце написали?
2
Ответ дляВероника-2014
Кстати, на телефонах в экстренных службах обязательно есть люди, знающие английский. Иностранцам необязательно знать украинский. Интересно, как думают поступать с русским? Игнорировать?
Чому ігнорувати? Це ж все-таки екстрені служби.
Переключать на оператора, який володіє російською. А іноземець, наприклад, може і англійської не знати, як тоді?
Коли я працювала в митній службі, у нас в кожному відділі були люди, які володіли різними мовами, якщо пасажир потребував іншої мови, крім української/російської/англійської, викликали людину, яка володіла певною мовою. Ну, або перекладач зі сторони пасажира, що було рідко. В інших випадках, бувало і ’на пальцях’)))
Але ж тут не про те.
Людина знає українську, але принципово хоче, щоб її розуміли російською...
Сумно, як мінімум.
Переключать на оператора, який володіє російською. А іноземець, наприклад, може і англійської не знати, як тоді?
Коли я працювала в митній службі, у нас в кожному відділі були люди, які володіли різними мовами, якщо пасажир потребував іншої мови, крім української/російської/англійської, викликали людину, яка володіла певною мовою. Ну, або перекладач зі сторони пасажира, що було рідко. В інших випадках, бувало і ’на пальцях’)))
Але ж тут не про те.
Людина знає українську, але принципово хоче, щоб її розуміли російською...
Сумно, як мінімум.
2
Strelka_007• 06 апреля 2023
Я перейшла, колеги так само. Розмовна версія трохи важча, але з практикою суржик відходить і мова очищується. Потрібно трохи зусиль і більше практики.
Російськомовних колег попередила, що я їх розумію, але спілкуватимусь українською, бо потребую більше розмовної практики.
Вже навіть підсвідомо не хочу, щоб мене як худобу таврували колоніальною мовою, культурою та вірою. З початку війни відчуваю відразу до москальні в усіх її проявах, особливо гостро зараз усвідомлюю як через культуру і мову нас десятиліттями ´лагідно´ асимілювали під стандарти імперії.
В нас стільки власної втраченої культурної спадщини, що роботи з її відновлення на роки вперед. Класики руської культури нехай трошки почекають у куточку. )
Російськомовних колег попередила, що я їх розумію, але спілкуватимусь українською, бо потребую більше розмовної практики.
Вже навіть підсвідомо не хочу, щоб мене як худобу таврували колоніальною мовою, культурою та вірою. З початку війни відчуваю відразу до москальні в усіх її проявах, особливо гостро зараз усвідомлюю як через культуру і мову нас десятиліттями ´лагідно´ асимілювали під стандарти імперії.
В нас стільки власної втраченої культурної спадщини, що роботи з її відновлення на роки вперед. Класики руської культури нехай трошки почекають у куточку. )
6
oksigen_ks• 06 апреля 2023
Ответ дляЗоряний Шлях
У меня таких знакомых много, особенно молодые ребята. И да, некоторые принципиально отказываются даже читать на русском. Я скидывала статьи по бухгалтерии важные и мне прямо было сказано, что это читать не будет. (Как она еще меня читала, мои смски?) Хотя там в статьях разбирался важный для нее вопрос.
Я эту позицию понимаю. Что поделаешь, люди в шоке и со страшной обидой, защищаются как могут.
Я эту позицию понимаю. Что поделаешь, люди в шоке и со страшной обидой, защищаются как могут.
Так пусть сама тогда ищет инфу, делов то
2
Ответ дляСоната любви
не рассказывайте сказки)
все такие умные до первого скандала, потом попускает с языком и все становятся понимающими.
так я срачи по поводу языка не устраиваю, в отличие от вас.
если со мной общаются на украинском, я не делаю вид, что не понимаю.
но если вам так нравится. я тоже могу сделать вид, что украинский не понимаю
и когда человеку станет плохо, сказать ему, я вас не понимаю.
ну и? что дальше?
что вы хотите этим добиться? ненависти на языковой почве?
все такие умные до первого скандала, потом попускает с языком и все становятся понимающими.
так я срачи по поводу языка не устраиваю, в отличие от вас.
если со мной общаются на украинском, я не делаю вид, что не понимаю.
но если вам так нравится. я тоже могу сделать вид, что украинский не понимаю
и когда человеку станет плохо, сказать ему, я вас не понимаю.
ну и? что дальше?
что вы хотите этим добиться? ненависти на языковой почве?
Ми ж не про ’людині погано’.
Ми про ігнорування знання і використання державної мови.
Я не можу зрозуміти, чому так принципово??
Я хочу ненависті? То це хіба я ненавиджу мову своєї країни настільки, що принципово нею не хочу говорити? Серйозно?
Ні.
Я хочу, щоб українці знали і використовували свою мову, щоб вона перестала їм бути чужою, корявою і смішною. Щоб її перестали принижувати. І все.
Ми про ігнорування знання і використання державної мови.
Я не можу зрозуміти, чому так принципово??
Я хочу ненависті? То це хіба я ненавиджу мову своєї країни настільки, що принципово нею не хочу говорити? Серйозно?
Ні.
Я хочу, щоб українці знали і використовували свою мову, щоб вона перестала їм бути чужою, корявою і смішною. Щоб її перестали принижувати. І все.
2
Ответ дляСемицветка
Ну почему же. А Германии есть ВУЗы, в которых можно учиться на английском. И есть фирмы, язык общения которых английский. А также есть Люксембург, в котором три основных языка - люксембургский, немецкий и французский. И дети в школе изначально учатся на немецком, а не на люксембургском...
Але всі наші біженці, і не тільки наші, обов*язково мусять вчити німецьку мову.
5
Ирина-bbd0• 06 апреля 2023
Ответ дляСоната любви
я никому и ничего не обязана, могу повторить еще раз.
согласно конституции Украины, имею право общаться на том языке, который считают нужным.
Стаття 10 В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України.
Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування.
Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.
меня мало интересует, кто будет или не будет меня понимать.
жалоба на горячую линию, вызов полиции, и придется понимать.
если мне в экстренно необходимой помощи откажут непониманием.
согласно конституции Украины, имею право общаться на том языке, который считают нужным.
Стаття 10 В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України.
Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування.
Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.
меня мало интересует, кто будет или не будет меня понимать.
жалоба на горячую линию, вызов полиции, и придется понимать.
если мне в экстренно необходимой помощи откажут непониманием.
Так может оператору скорой знать все языки всех меньшин?))))) Серьезно? Или граждане таки должны выучить мову и общаться при необходимости?
Если кого-то что-то не устраивает.то у всех меньшинств есть родные страны предков. Едем спокойно в родную среду.а не компостируем мозг Украине и украинцам!
Если кого-то что-то не устраивает.то у всех меньшинств есть родные страны предков. Едем спокойно в родную среду.а не компостируем мозг Украине и украинцам!
3
Вероника-2014• 06 апреля 2023
Ответ дляИрина-bbd0
Так может оператору скорой знать все языки всех меньшин?))))) Серьезно? Или граждане таки должны выучить мову и общаться при необходимости?
Если кого-то что-то не устраивает.то у всех меньшинств есть родные страны предков. Едем спокойно в родную среду.а не компостируем мозг Украине и украинцам!
Если кого-то что-то не устраивает.то у всех меньшинств есть родные страны предков. Едем спокойно в родную среду.а не компостируем мозг Украине и украинцам!
Так у нас есть 1 общий язык всех меньшин
7
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу