Мавка• 23 октября 2023
Дети-билингвы
Здравствуйте!)
Я украинка, проживающая в Германии, допустим
Мужчина литовец, проживающий со мной тут же
Беременна :)
Между собой мы с ним общаемся на русском, так как он знает русский, а не украинский
На работе используется английский и немецкий
С друзьями и семьёй он общается на литовском
Вопрос))))
Как быть с бейбиком?
Учить мне литовский? Мужчина, разумеется, хочет, чтобы деть знал этот язык
Это язык семьи со стороны отца
Но не будет ли тяжело ребёнку? В семье если будет русский, литовский
А в социуме немецкий
Я украинка, проживающая в Германии, допустим
Мужчина литовец, проживающий со мной тут же
Беременна :)
Между собой мы с ним общаемся на русском, так как он знает русский, а не украинский
На работе используется английский и немецкий
С друзьями и семьёй он общается на литовском
Вопрос))))
Как быть с бейбиком?
Учить мне литовский? Мужчина, разумеется, хочет, чтобы деть знал этот язык
Это язык семьи со стороны отца
Но не будет ли тяжело ребёнку? В семье если будет русский, литовский
А в социуме немецкий
показать весь текст
1
2
2
5
35
Лукава Кішка• 23 октября 2023
Ответ дляБіток чи ефір?
Так ребенок не на курсы по изучению языка идёт. Если бы шел учить на курсах тогда понятно, а так он может без курсов, спокойно выучить язык с рождения язык, почему нет?
да кто ж против, пусть учит. литовский - очень полезный язык. население Литвы в 1991 году 3,7 млн., через 30 лет 2,8 млн. куда-то же эти литовцы деваются, в европу, видимо. вот и будет в германии с ними по-литовски говорить.
2
1
Біток чи ефір?• 23 октября 2023
Ответ дляАленький носочек
Мама ж може нормальну мову вивчити
Так она уже выучила, теперь ребенок будет учить
Показушница• 23 октября 2023
Ответ дляБіток чи ефір?
А мама будет сидеть и заниматься русским? Или откуда ребенок будет знать русский?
Откуда вы знаете язык на котором говорила ваша мама? Наверное первое свое в жизни слово сказали на нем?
когдадеЦкие• 23 октября 2023
Ответ дляБіток чи ефір?
Реально не понимаете. Мама с папой общаться на русском, действительно зачем ребенку русский?
Так, ні панімаю
Я була такою ж мамою - перейшла на українську і не засмічую своїм дітям мізки трухлявою мовою.
Я була такою ж мамою - перейшла на українську і не засмічую своїм дітям мізки трухлявою мовою.
5
9
ГейСюда• 23 октября 2023
Ответ дляКицюююня
Прям говорит? Переходит с одного языка на другой в ходе беседы? Как минимум 2 равнозначны по уровню знаний? Это лотерея. 2 близнеца разговаривающих равнозначно на русском, французском с детства. Укранский отстает в плане речи, немного. У одного звуки смягчены, особенно ’л’ и присутствует акцент во французском, второго все отлично. Первый у кучи логопедов был в детстве.
Да, прям говорит. Переходит с одного на другой. Мне ещё замечания делает))) Мы с ней українською розмовляємо. Мама, ти сказала одевайся, а не одягайся
Рус отстаёт намного. Никто специально не учил ее. Сама как-то научилась с детьми на улице
Рус отстаёт намного. Никто специально не учил ее. Сама как-то научилась с детьми на улице
Біток чи ефір?• 23 октября 2023
Ответ дляElena1823
Жаль, що у вашому списку відсутня українська мова.
За ненадобностью. Они же в Украине живут, а кроме как в Украине украинский больше нигде не нужен
8
6
автор
Мавка
• 23 октября 2023
Ответ длякогдадеЦкие
Так, ні панімаю
Я була такою ж мамою - перейшла на українську і не засмічую своїм дітям мізки трухлявою мовою.
Я була такою ж мамою - перейшла на українську і не засмічую своїм дітям мізки трухлявою мовою.
А на каком языке мне говорить с мужчиной? На украинском? Зачем? Если оба понимаем русский и так проще и лучше
5
7
Аленький носочек• 23 октября 2023
Ответ дляЧумацький Шлях
Таким вопросом не задавалась, так как в окружении рашистов нет. Но это нормальная практика заграницей. Как бы нам это не нравилось, но часто иммигранты из стран постсовка выбирают один общий язык для коммуникации, и это рос, так как его знают. Опять же, разговор о загранице.
Якраз за кордоном це актуально, бо ідентифікувати можуть хіба що за мовою. Я працюю з людьми і на роботі вже знають, що допомогти з перекладом я можу лише тим, хто звертається українською. Бо якщо російською , то неможливо відрізнити москаль звертається чи українець
8
7
Лукава Кішка• 23 октября 2023
Ответ дляБіток чи ефір?
За ненадобностью. Они же в Украине живут, а кроме как в Украине украинский больше нигде не нужен
как не странно, для многих это сложно для понимания.
4
3
Моська-слон• 23 октября 2023
Ответ длякогдадеЦкие
По темі: на хіба дітю в Європі російська
По теме - на фига ребёнку в Европе украинский?
9
3
Біток чи ефір?• 23 октября 2023
Ответ дляДама_с_коготками
Вы говорите с ребенком на русском, а муж на литовском. С детства будет на двух языках говорить. А немецкий потом подтянется, если будете жить в Германии.
Удивляют комментарии ’а зачем русский учить’. АЛЛО, 260 миллионов почти говорят на русском языке. Опять доеб...лись до русского. 🤦🏼♀️
Удивляют комментарии ’а зачем русский учить’. АЛЛО, 260 миллионов почти говорят на русском языке. Опять доеб...лись до русского. 🤦🏼♀️
Мне кажется некоторые комментаторы дальше Украины не выезжали и не понимают насколько все таки русский распространенный язык. Они думают что везде на украинском разговаривают
8
6
Біток чи ефір?• 23 октября 2023
Ответ дляТут как тут
Странный вопрос. Мама говорит на русском с папой КАЖДЫЙ ДЕНЬ. Значит ребёнок будет каждый день слышать русский. Или вы тему автора не читали ? Язык внешнего общения в Германии немецкий. Значит ребёнок будет слышать и немецкий каждый день. Вот на этих двух языках он и будет скорей всего говорить.
Я читала тему, причем внимательно. Так вот я прочитала что папа с ребенком будет разговаривать на литовском, ребенку этого будет достаточно, чтобы выучить литовский на разговорном уровне.
3
Дама_с_коготками• 23 октября 2023
Ответ дляБіток чи ефір?
Мне кажется некоторые комментаторы дальше Украины не выезжали и не понимают насколько все таки русский распространенный язык. Они думают что везде на украинском разговаривают
Ага. Прям вообще помешались. Кто бы что не говорил, но русский был, есть и будет. И объединяет в общении много людей и стран. Как английский.
5
8
Біток чи ефір?• 23 октября 2023
Ответ дляЛукава Кішка
да кто ж против, пусть учит. литовский - очень полезный язык. население Литвы в 1991 году 3,7 млн., через 30 лет 2,8 млн. куда-то же эти литовцы деваются, в европу, видимо. вот и будет в германии с ними по-литовски говорить.
Точно. Гараздо полезнее чем украинский
1
5
Лукава Кішка• 23 октября 2023
Ответ дляАленький носочек
Якраз за кордоном це актуально, бо ідентифікувати можуть хіба що за мовою. Я працюю з людьми і на роботі вже знають, що допомогти з перекладом я можу лише тим, хто звертається українською. Бо якщо російською , то неможливо відрізнити москаль звертається чи українець
а это в рабочем процессе очень важно :) если по-русски обращаются, то в кофе нужно плюнуть обязательно.
5
1
1
Кицюююня• 23 октября 2023
Ответ дляГейСюда
Да, прям говорит. Переходит с одного на другой. Мне ещё замечания делает))) Мы с ней українською розмовляємо. Мама, ти сказала одевайся, а не одягайся
Рус отстаёт намного. Никто специально не учил ее. Сама как-то научилась с детьми на улице
Рус отстаёт намного. Никто специально не учил ее. Сама как-то научилась с детьми на улице
Она в Украине живет? А откуда тогда французский с английским?
Біток чи ефір?• 23 октября 2023
Ответ дляПоказушница
Откуда вы знаете язык на котором говорила ваша мама? Наверное первое свое в жизни слово сказали на нем?
Совершенно верно. Только есть ещё папа который разговаривает на литовском. Поэтому второе слово ребенка может быть на литовском
2
кнопкодав• 23 октября 2023
Ответ длякогдадеЦкие
По темі: на хіба дітю в Європі російська
Это язык родителей
5
4
Аленький носочек• 23 октября 2023
Ответ дляЛукава Кішка
а это в рабочем процессе очень важно :) если по-русски обращаются, то в кофе нужно плюнуть обязательно.
Звичайно важливо, з якого дива мені допомагати рашистам, нехай розбираються як хочуть
5
7
Божа кульбабка• 23 октября 2023
Ответ дляМавка
И мужчина собирается в будущем переезжать в Литву, кстати)))
Вы в планах мужчины вообще есть? Или сам собирается переезжать в будущем?
Звучит, как - Познакомилась с мужчиной, залетела, но планов долгосрочных уже настроила.
Звучит, как - Познакомилась с мужчиной, залетела, но планов долгосрочных уже настроила.
1
1
кнопкодав• 23 октября 2023
Ответ дляБіток чи ефір?
А какой язык нужен в Германии, кроме немецкого? Русский нужен как минимум общаться с родственниками по маме, приехать на родину к маме. И да, я понимаю, вам это не нравится, но в Германии очень много русскоговорящих
Так и папа русский знает
5
Біток чи ефір?• 23 октября 2023
Ответ длякогдадеЦкие
Так, ні панімаю
Я була такою ж мамою - перейшла на українську і не засмічую своїм дітям мізки трухлявою мовою.
Я була такою ж мамою - перейшла на українську і не засмічую своїм дітям мізки трухлявою мовою.
Ваши дети планируют жить в Украине, поэтому учите украинский, а дети автора не планируют жить в Украине, поэтому нужно учить один из международных языков, русский например
7
6
автор
Мавка
• 23 октября 2023
Ответ дляБожа кульбабка
Вы в планах мужчины вообще есть? Или сам собирается переезжать в будущем?
Звучит, как - Познакомилась с мужчиной, залетела, но планов долгосрочных уже настроила.
Звучит, как - Познакомилась с мужчиной, залетела, но планов долгосрочных уже настроила.
Ну, понятное дело, что я тоже перееду
Но это совсем про далёкое будущее
Зачем загадывать)
Но это совсем про далёкое будущее
Зачем загадывать)
1
3
кнопкодав• 23 октября 2023
Ответ дляМавка
Отец очень семейный человек
Часто ездит в Литву, есть ещё ребёнок от первого брака
В Литве) то есть, брат моему дитю
Они все должны как-то общаться
Часто ездит в Литву, есть ещё ребёнок от первого брака
В Литве) то есть, брат моему дитю
Они все должны как-то общаться
Они все знают русский! Бабушки и прабабушки!
3
3
Чумацький Шлях• 23 октября 2023
Ответ дляАленький носочек
Якраз за кордоном це актуально, бо ідентифікувати можуть хіба що за мовою. Я працюю з людьми і на роботі вже знають, що допомогти з перекладом я можу лише тим, хто звертається українською. Бо якщо російською , то неможливо відрізнити москаль звертається чи українець
Вы не поняли, что я имею ввиду. При чем здесь разговоры с посторонними людьми? Тут разговор об окружении. Личном окружении. Муж автора иностранец, он укр не знает. Они говорят на рос. Почему ребёнок не знает свой язык, это уже вопрос к автору. Но они с мужем разговаривают на рос, потому что знают его вдвоём. Муж не украинец, а иностранец.
Повторюсь, тема вброс специально для срача. Типа автор такая прям сама билингв, растит билингва, но не знает, как же разобраться с языками
Повторюсь, тема вброс специально для срача. Типа автор такая прям сама билингв, растит билингва, но не знает, как же разобраться с языками
3
ГейСюда• 23 октября 2023
Ответ дляКицюююня
Она в Украине живет? А откуда тогда французский с английским?
В Украине. Французский - бабушка преподаватель, замужем за французом. Она и научила. Я поддерживала. Читала сказки, пела песни. Игрались с ней на французском. Мультики смотрели.
Английский- бабушка и папа. Так же игрались, читали, мультики. Сейчас смотрим фильмы, мультики только на английском или французском. Если на английском- я субтитры включаю себе. Не понимаю.
Английский- бабушка и папа. Так же игрались, читали, мультики. Сейчас смотрим фильмы, мультики только на английском или французском. Если на английском- я субтитры включаю себе. Не понимаю.
кнопкодав• 23 октября 2023
Ответ длякогдадеЦкие
Добре, а чим литовська краща чи легша за українську?
Знаючи російську, зрозуміти і вивчити 100 слів українською - ну точно легше аніж вам вчити литовську
Знаючи російську, зрозуміти і вивчити 100 слів українською - ну точно легше аніж вам вчити литовську
Украинский нигде не нужен, кроме Украины
7
4
Намакушка• 23 октября 2023
Ответ дляБачу_майбутнє
Странно. Зачем ограничивать ребёнка в языках?
Есть такие, знакомая в Германии вышла замуж и родила. Двоих детей, муж запретил говорить с ними на русском, дети уже подростки, не знают ни слова. Для меня это странно. Но он и к ней относиться скорее как к дом работниуе, чем как к жене...
Подруга в Дании, с сыном говорит на русском, с парнем у которого живет на английском, в садике у него датский. Малому 6 лет, из которых 1,5 года он там, на русском и датском говорит хорошо, на англиском плохова-то, но понимает и да/нет ответить может.
У меня в семье с рождения я с дочкой только на украинском говорила, а муж на русском. Ей 8, спокойно переходит с языка на язык, не смешивает (суржиком не говорит).
Подруга в Дании, с сыном говорит на русском, с парнем у которого живет на английском, в садике у него датский. Малому 6 лет, из которых 1,5 года он там, на русском и датском говорит хорошо, на англиском плохова-то, но понимает и да/нет ответить может.
У меня в семье с рождения я с дочкой только на украинском говорила, а муж на русском. Ей 8, спокойно переходит с языка на язык, не смешивает (суржиком не говорит).
4
1
Бачу_майбутнє• 23 октября 2023
Ответ дляБіток чи ефір?
Мне кажется некоторые комментаторы дальше Украины не выезжали и не понимают насколько все таки русский распространенный язык. Они думают что везде на украинском разговаривают
Особенно если посмотреть вакансии где местный+английский+русский нужны)
2
кнопкодав• 23 октября 2023
Ответ дляАленький носочек
Навіть не уявляю, для чого дитині знати російську
А украинский?
3
3
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу