Дрібка щастя• 12 ноября 2023
Які смішні польські слова ви знаєте?
Я коли була в Польщі мені було смішно що поляки кажуть на ліжко "вушко", а слово щоб по полські буде "жеби" у мене асоціація з якоюсь жабою.
А які смішні польські слова знаєте ви?
А які смішні польські слова знаєте ви?
показать весь текст
1
4
6
24
ВерСаСе• 12 ноября 2023
Ответ дляНоски на подтяжках
Смішно коли мій знайомий каже ’ясний гвінт’. Цей вираз в якості здивування використовує, навіть не вписувала в перекладач ))
Кохач, любіч - інший контекст, ніж в українській.
Чилі - значить тобто
Pies - собака, пес. Але piesi - це пішоходи. Я на початку думала, що багато собак, бо ’і’ в кінці слова часто для позначення множини використовується.
Кохач, любіч - інший контекст, ніж в українській.
Чилі - значить тобто
Pies - собака, пес. Але piesi - це пішоходи. Я на початку думала, що багато собак, бо ’і’ в кінці слова часто для позначення множини використовується.
Pieszy пешеходы, если что.
1
ЖенаАйтишнеГа• 12 ноября 2023
Ответ дляВерСаСе
Pieszy пешеходы, если что.
piesi - пешеходы.
Pieszy - пешеход.
Pieszy - пешеход.
1
Ща как дам• 12 ноября 2023
Не вушко, а лужко - вуха мийте, а про жеби це трешак. Ви мені здаєтесь трішки дурною - глупа кобєта польською. Смішно?
1
4
3
Черговий по кухні• 12 ноября 2023
Ответ дляНоски на подтяжках
Смішно коли мій знайомий каже ’ясний гвінт’. Цей вираз в якості здивування використовує, навіть не вписувала в перекладач ))
Кохач, любіч - інший контекст, ніж в українській.
Чилі - значить тобто
Pies - собака, пес. Але piesi - це пішоходи. Я на початку думала, що багато собак, бо ’і’ в кінці слова часто для позначення множини використовується.
Кохач, любіч - інший контекст, ніж в українській.
Чилі - значить тобто
Pies - собака, пес. Але piesi - це пішоходи. Я на початку думала, що багато собак, бо ’і’ в кінці слова часто для позначення множини використовується.
Звучит как ’пеши’
БоВжеВільна• 12 ноября 2023
Ответ дляЖенаАйтишнеГа
Какие окурки? ОгУрки (ogórki).
Жить - жич.
Жить - жич.
Сходите к окулисту,я про Чехию вообще писала
Фиона Шрековна• 12 ноября 2023
Ответ дляДрібка щастя
В сенсі? Чому дивна і неприємна?
Тому що як русня гигикаєте з незвичних мов.
1
Черговий по кухні• 12 ноября 2023
Ответ дляЩа как дам
Не вушко, а лужко - вуха мийте, а про жеби це трешак. Ви мені здаєтесь трішки дурною - глупа кобєта польською. Смішно?
Ну и не лужко, если уж совсем точно. Первой буквы этого слова в кириллице нет.
3
Я не чарівниця вам• 12 ноября 2023
Ответ дляпостою_послушаю
Я и украинских много набралась от сотрудниц слов, которых раньше не знала, не смешные, но классные. Коцик, банячок..
Коц, коцик - это польское слово
2
Я не чарівниця вам• 12 ноября 2023
Ответ дляНу що ви, мамо!
Та почти все. Начиная от пшепрошу.
Пукать - стучать
Пироги - вареники
Диван - ковер
Урода - красота
Склеп - магазин
До ютра - до завтра
Просто - прямо
Пукать - стучать
Пироги - вареники
Диван - ковер
Урода - красота
Склеп - магазин
До ютра - до завтра
Просто - прямо
Склеп это магазин, а магазин это склад!)))
1
Лама_мама• 12 ноября 2023
Ответ дляЯ не чарівниця вам
Коц, коцик - это польское слово
Коц то плед
Ща как дам• 12 ноября 2023
Ответ дляЧерговий по кухні
Ну и не лужко, если уж совсем точно. Первой буквы этого слова в кириллице нет.
пофіг, автор від цього розумнішою не виглядає
3
3
Бабка-ежика• 12 ноября 2023
ł читається не л, а більше в.
l без рисочки це наша л.
Ось слово słońce (сонце) читається як свонце
l без рисочки це наша л.
Ось слово słońce (сонце) читається як свонце
1
Черговий по кухні• 12 ноября 2023
Ответ дляБабка-ежика
ł читається не л, а більше в.
l без рисочки це наша л.
Ось слово słońce (сонце) читається як свонце
l без рисочки це наша л.
Ось слово słońce (сонце) читається як свонце
Суоньце
2
автор
Дрібка щастя
• 12 ноября 2023
Згадала ще смішні слова ’слонечко’ це сонечко, у мене асоціація з якимось слоником, і ’сосядка’ це сусідка
1
автор
Дрібка щастя
• 12 ноября 2023
Ответ дляЩа как дам
Не вушко, а лужко - вуха мийте, а про жеби це трешак. Ви мені здаєтесь трішки дурною - глупа кобєта польською. Смішно?
Жеби схоже на жабу. Що тут не зрощумілого?
Скорая помощь• 12 ноября 2023
Ответ дляЯ Головна
А стул - це стол)
Персик - бжозквиня)
Персик - бжозквиня)
Стіл - stół, персик - brzoskwinia. Якщо знати граматику - немає взагалі нічого смішного і дивного
4
А що таке?• 12 ноября 2023
Ответ дляДрібка щастя
Згадала ще смішні слова ’слонечко’ це сонечко, у мене асоціація з якимось слоником, і ’сосядка’ це сусідка
Автор,ну вы гоните. Не говорят так поляки
1
Скорая помощь• 12 ноября 2023
Ответ дляСчастье_же_вот_оно
Картопля то жимняки
Ziemniaki. Жємнякі , якщо правильно . Від слова земля - ziemia
2
Каляка маляка• 12 ноября 2023
Ответ дляНехай щастить
Салони краси в них називаються салон косметичний майже всюди, салон уроди ніде не бачила, а майстриня то косметичка або стилістика ) я працюю в салоні краси
Я бачила в Любліні «салон уроди»
Таракашечка• 12 ноября 2023
Ответ дляНу що ви, мамо!
Та почти все. Начиная от пшепрошу.
Пукать - стучать
Пироги - вареники
Диван - ковер
Урода - красота
Склеп - магазин
До ютра - до завтра
Просто - прямо
Пукать - стучать
Пироги - вареники
Диван - ковер
Урода - красота
Склеп - магазин
До ютра - до завтра
Просто - прямо
теж згадала смішне на сербському
право - прямо
засада - зараз
хвала - дякую
стосовно чеської
парфуми - вонялки
дивадло - театр
їзідло - машина
летадло- літак
польска мені смішна - попердолило, курва та склеп
угорською їдальня буде - єбєдло, я коли побачила, ржала півгодини не могла зупинитися
право - прямо
засада - зараз
хвала - дякую
стосовно чеської
парфуми - вонялки
дивадло - театр
їзідло - машина
летадло- літак
польска мені смішна - попердолило, курва та склеп
угорською їдальня буде - єбєдло, я коли побачила, ржала півгодини не могла зупинитися
1
3
Таракашечка• 12 ноября 2023
Ответ дляСиреневенькая
Польское уфолюдок
Словацкие меня веселили поначалу
Лизатко конфета
Шукать
Быдлище место жительства
Твар лицо
Ужасный красивый
Жрадло корм для животных
Вонявки духи
Мракодрап небоскреб
Словацкие меня веселили поначалу
Лизатко конфета
Шукать
Быдлище место жительства
Твар лицо
Ужасный красивый
Жрадло корм для животных
Вонявки духи
Мракодрап небоскреб
ще згадала сербською - врєдності - коштовності
Скорая помощь• 12 ноября 2023
Ответ дляДрібка щастя
А як? Слово джіщай означає сьогодні. Забийте в переладач якщо не вірите
Dzisiaj- джішяй. Приблизно так. Буква « і « після z перетворює її у вимові на жь, а після с - на шь
2
Таракашечка• 12 ноября 2023
Ответ дляДрібка щастя
О теж згадала про диван-ковер
Я не могла ніяк звикнути і запам´ятати що диван це ковер, і коли чула слово диван то думала що мова йде про диван
Я не могла ніяк звикнути і запам´ятати що диван це ковер, і коли чула слово диван то думала що мова йде про диван
от цікаво, що англійською кОвер або кАвер - це взагалі ковдра (одеяло)
Таракашечка• 12 ноября 2023
Ответ дляТоскующая
Там вимовляється звук середній між л і в. Для нас він дуже специфічний. І якщо чесно, мені не смішні їхні слова аж ніяк. Але згадалося, як кацапи ржали з наших слів, вони їм такі смішні були. А ржали, тому що дурні, і ніякої мови, крім кацапської не знають.
та вони й кацапьскої не знають, лиш матюки одні
3
Таракашечка• 12 ноября 2023
Ответ дляЯ Головна
А стул - це стол)
Персик - бжозквиня)
Персик - бжозквиня)
о! сербською персик - бресква! схоже)
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу