sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2026 Советчица Kidstaff
Советчица - Путешествия, Туризм - Другое
anonim_95
барабанщица• 07 марта 2024

Вопрос к тем кто заграницей, но не в Польше )

а как в вашей стране обращаются к незнакомцам?
вот например стоите вы в супермаркете на кассе и выпал у вас кошелек. У нас вам скажут "Девушка, вы кошелек потеряли" или "Пані, у вас гаманець випав".
А там?
показать весь текст
face_with_tears_of_joy 6 woman_facepalming 3
71 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
  • 1
  • 2
  • 3
anonim_70
Барвіночка• 07 марта 2024
31
Ответ дляПомогалочка
Теперь знаете.
По немецки женщина - фрау.
А, так потому все ’немки’ мне смайлов понатыкали))) теперь буду знать. Слава богу я не в Германии)))


anonim_70
Барвіночка• 07 марта 2024
32
Ответ дляМрію про космос
Там у всех средний род?
Нет, есть мужской и женский. Средний - это в Украине.
woman_facepalming 2
anonim_70
Барвіночка• 07 марта 2024
33
Ответ дляПомогалочка
Все люди в Германии и Австрии дремучие.
Потому что обращаются ко всем с обозначением половой принадлежности
Ну значит да
anonim_85
Мрію про космос• 07 марта 2024
34
Ответ дляБарвіночка
Нет, есть мужской и женский. Средний - это в Украине.
Так а как тогда они ко всем обращаются, просто «человек»?
Человек, у вас/тебя упал кошелек
Человек, вы/ты забыл/и очки
anonim_73
забиякина• 07 марта 2024
35
Ответ дляМрію про космос
А если мадам не перду?
Ну во Франции глагол perdre используют для потерялся. Хотя в случае с кошельком égaré можно. Ну что поделать, такое вот не благозвучное слово для нашего уха . В Испании их гораздо больше))
La femme это и жена заодно у них кроме женщина
anonim_196
Акукарача• 07 марта 2024
36
Ответ дляПомогалочка
А как переводится фрау?
Жінка, пані, або ще й дружина. Універсальне звертання до жінок, пані...
like 1
noavatar
Markiza21• 07 марта 2024
37
Ответ дляБарвіночка
Madame, vous avez perdu votre portefeuille
У нас тоже так

anonim_43
Помогалочка• 07 марта 2024
38
Ответ дляАкукарача
Жінка, пані, або ще й дружина. Універсальне звертання до жінок, пані...
Причем немки добились чтоб никого не называли фройляйн - молодая незамужняя девушка, а только чтоб фрау - зрелая и замужняя
anonim_119
Я не чарівниця вам• 07 марта 2024
39
Sorry, excuse me) обслуговуючий персонал до вас може звернутися - мадам або сір, на вулиці можуть і ’ханей’ або ’май лав’ сказати, це для мене дивнувато. Англія. Мені в Польщі дуже подобалось це пан і пані)
like 2
anonim_64
Даха-сваха• 07 марта 2024
40
Ответ дляЗахекалася читать
Sorry
Ага от сьогодні на ринку в одної пані собака зробила справу прямо на асфальт між рядами, а та пішла собі, то їй не кричали сорі))
Їй кричали кірія (типу пані)
face_with_tears_of_joy 1
anonim_31
ФруктЕщеТот• 07 марта 2024
41
Lady/sir
like 1
anonim_192
Отжигающая• 07 марта 2024
42
Пардон, мадам
like 1
noavatar
LediBlac• 07 марта 2024
43
Ответ дляБарвіночка
Я поняла, нашим ЖЕНЩИНАМ нравится когда к ним обращаются подобным образом. Ну каждому свое)
Вы в школе не учили что есть слова с одинаковым звучанием и разным значением?
like 1 woman_facepalming 1
anonim_73
забиякина• 07 марта 2024
44
Ответ дляЯ не чарівниця вам
Sorry, excuse me) обслуговуючий персонал до вас може звернутися - мадам або сір, на вулиці можуть і ’ханей’ або ’май лав’ сказати, це для мене дивнувато. Англія. Мені в Польщі дуже подобалось це пан і пані)
О кстати вот это май лав в Англии прикольное )) И дарлин ещё. Они употребляют как просто обращение к девушке, а не любовное)) эти штуки конечно с переводами так смущают))
like 1
anonim_95
автор барабанщица • 07 марта 2024
45
Ответ длязабиякина
О кстати вот это май лав в Англии прикольное )) И дарлин ещё. Они употребляют как просто обращение к девушке, а не любовное)) эти штуки конечно с переводами так смущают))
о, я была бы не против, чтоб и в Украине меня называли ’любовь моя’ )
like 1
anonim_196
Акукарача• 07 марта 2024
46
Ответ дляПомогалочка
Причем немки добились чтоб никого не называли фройляйн - молодая незамужняя девушка, а только чтоб фрау - зрелая и замужняя
Да, считается, что фройляйн дискриминировало незамужних
anonim_119
Я не чарівниця вам• 07 марта 2024
47
Ответ длябарабанщица
о, я была бы не против, чтоб и в Украине меня называли ’любовь моя’ )
Ага,приходите ви у горгаз,а вам там - любовь моя,встаньте у чергу,будь-ласка))
face_with_tears_of_joy 3
anonim_73
забиякина• 07 марта 2024
48
Ответ дляЯ не чарівниця вам
Ага,приходите ви у горгаз,а вам там - любовь моя,встаньте у чергу,будь-ласка))
Всяко лучше чем Жэээнщина! станьте в чергу і що ви хочте
like 1
anonim_119
Я не чарівниця вам• 07 марта 2024
49
Ответ длязабиякина
О кстати вот это май лав в Англии прикольное )) И дарлин ещё. Они употребляют как просто обращение к девушке, а не любовное)) эти штуки конечно с переводами так смущают))
Мені категорично не подобається,так як воно нічого не означає,так само як і сорі. Як вони тут кажуть, якщо збираєшся зробити якусь падлянку - кажи екскьюзмі, якщо вже зробив,то кажи сорі)) воно нічого не означає взагалі,просто на автоматі вимовляється, їх тут з садочків вчать цьому.

anonim_95
автор барабанщица • 07 марта 2024
50
Ответ длязабиякина
Всяко лучше чем Жэээнщина! станьте в чергу і що ви хочте
кстати, мы начали забывать что есть еще обращение ’дамочка’ ))
face_with_tears_of_joy 1
noavatar
LediBlac• 07 марта 2024
51
Ответ дляБарвіночка
При чем здесь оно? Если правила обращения. Но для некоторых дремучих нормально когда обращение заменяют обозначением половой принадлежности зависящей от возраста, внешности и желания говорящего.
Правила? Обращения? Это ж какие в Украине правила обращения, где обращение к женщине ’женщина’ является оскорблением? То что раньше все были жіночки і дівчини, а различали их по косынке/косе это факт. Просто в современном обществе не всегда на вид поймёшь кто перед тобой, вот и придумали себе обижульки. А на тему дремучести почитайте что такое омонимы.
woman_facepalming 1 like 1
anonim_43
Помогалочка• 07 марта 2024
52
Ответ дляАкукарача
Да, считается, что фройляйн дискриминировало незамужних
Да, типа это унижение подчёркивать что девушка ещё не замужем.
anonim_147
Меня много• 07 марта 2024
53
Гверет…
like 1
anonim_119
Я не чарівниця вам• 07 марта 2024
54
Ответ длязабиякина
Всяко лучше чем Жэээнщина! станьте в чергу і що ви хочте
Тому мені більше подобалося в Польщі,там реально нейтральне звернення, ніякої награної слащавості і сто сорі.
anonim_70
Барвіночка• 07 марта 2024
55
Ответ дляМрію про космос
Так а как тогда они ко всем обращаются, просто «человек»?
Человек, у вас/тебя упал кошелек
Человек, вы/ты забыл/и очки
Я написала как. Читайте выше. Есть обращения к людям, а есть обозначение половой принадлежности. Я не понимаю зачем мне метать бисер
anonim_70
Барвіночка• 07 марта 2024
56
Ответ длязабиякина
Ну во Франции глагол perdre используют для потерялся. Хотя в случае с кошельком égaré можно. Ну что поделать, такое вот не благозвучное слово для нашего уха . В Испании их гораздо больше))
La femme это и жена заодно у них кроме женщина
И жена законная, и гражданская. Было раньше слово ’ épouse’ но сейчас его редко употребляют
anonim_70
Барвіночка• 07 марта 2024
57
Ответ дляLediBlac
Вы в школе не учили что есть слова с одинаковым звучанием и разным значением?
Я в школе много чего учила, но именно это к изучаемому не относится.
anonim_85
Мрію про космос• 07 марта 2024
58
Ответ дляБарвіночка
Я написала как. Читайте выше. Есть обращения к людям, а есть обозначение половой принадлежности. Я не понимаю зачем мне метать бисер
К мужчине тоже мадам обращаются в Италии, а в Германии к мужчине обращаются фрау?🤔
anonim_70
Барвіночка• 07 марта 2024
59
Ответ длябарабанщица
кстати, мы начали забывать что есть еще обращение ’дамочка’ ))
Гражданочка
face_with_tears_of_joy 1
anonim_70
Барвіночка• 07 марта 2024
60
Ответ дляLediBlac
Правила? Обращения? Это ж какие в Украине правила обращения, где обращение к женщине ’женщина’ является оскорблением? То что раньше все были жіночки і дівчини, а различали их по косынке/косе это факт. Просто в современном обществе не всегда на вид поймёшь кто перед тобой, вот и придумали себе обижульки. А на тему дремучести почитайте что такое омонимы.
Пани, не? Мы ж вроде уходим-уходим от рашки на словах, а на деле крепко привязаны
  • 1
  • 2
  • 3
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2026 Советчица Kidstaff