Это знак уважения или все-таки меншовартости?
13
Ответ дляdiablo12
Правда? То есть общаться на своём языке по правилам этикета неправильно?
Не могу вам точно ответить на данный вопрос :)) Знаю людей, которые общаются между собой всю жизнь каждый на своем (украинский и русский), при этом отлично друг друга понимают, никто не пытается мимикрировать или обижаться.
5
Борисфенка• 27 ноября 2024
По правилам етикету треба переходити на мову співрозмовника, ,якщо її знаєш.
Москалів після початку війни це правило не стосується, з ними тільки українською.
Москалів після початку війни це правило не стосується, з ними тільки українською.
13
Ответ дляБорисфенка
По правилам етикету треба переходити на мову співрозмовника, ,якщо її знаєш.
Москалів після початку війни це правило не стосується, з ними тільки українською.
Москалів після початку війни це правило не стосується, з ними тільки українською.
Наблюдаю ситуацию в купе, мама с детьми в купе говорит на русском, заходит девушка вітається українською, и эта мама автоматом переходит на украинский ’ми українську знаємо’. В процессе разговора они сидят общаются, и в итоге эта та, которая говорила на украинском решила обнулится и перешла на русский, а ее собеседница опешила и не знает что делать
5
1
Борисфенка• 27 ноября 2024
Ответ дляdiablo12
Наблюдаю ситуацию в купе, мама с детьми в купе говорит на русском, заходит девушка вітається українською, и эта мама автоматом переходит на украинский ’ми українську знаємо’. В процессе разговора они сидят общаются, и в итоге эта та, которая говорила на украинском решила обнулится и перешла на русский, а ее собеседница опешила и не знает что делать
Це говорить про те, що вони обидві двомовні.
2
Ответ дляdiablo12
Наблюдаю ситуацию в купе, мама с детьми в купе говорит на русском, заходит девушка вітається українською, и эта мама автоматом переходит на украинский ’ми українську знаємо’. В процессе разговора они сидят общаются, и в итоге эта та, которая говорила на украинском решила обнулится и перешла на русский, а ее собеседница опешила и не знает что делать
Говорить на том что удобно. Та что начала на украинском и перешла на русский даже не задумается на каком ей ответят.
Natabond76• 27 ноября 2024
Ответ дляБорисфенка
Це говорить про те, що вони обидві двомовні.
Живу зараз у чотирьохмовній країні, у двомовному регіоні. Мови і близько не схожі одна на одну як російська і українська. І спостерігаю те саме, люди переходять без проблем на ту мову, якою до них звертаються
1
vasilisa-l• 27 ноября 2024
Ответ дляdiablo12
Это так странно звучало, правда, особенно когда та перешла на русский, а вторая как собачка перешла за ней.
Скорее вы, как собачка бегаете за людьми и нюхает их
2
Ответ дляvasilisa-l
Скорее вы, как собачка бегаете за людьми и нюхает их
Так а чего мне нюхать, наблюдала сегодня просто сцену в купе, как она выпендрилась, вторая по разным возможно причинам, перешла на украинский, а там оп, и уже на русском разговаривает. И вторая перебежчица сидит и думает бля, а мне на каком, опять на русский переходить? Ну как-то странно
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу
