Українська Мрія• 16 декабря 2024
Как считаете, уместно ли коверкать имена?
Ну например, Кирилл на Украинском записывают как Кіріл, хотя вообще-то Кирило. Василиса - Васіліса, хотя опять же, Василина. Ну и так далее. Мне кажется это очень странно и в плане написания и вообще. Зачем это делать?) есть же много имен которые можно так не уродовать
6
3
Сама собі лікар• 16 декабря 2024
Чому странно
В кожній країні те ім´я звучить інакше. У нас Іван, в Америці Джон .
В кожній країні те ім´я звучить інакше. У нас Іван, в Америці Джон .
1
4
Крапипопка• 16 декабря 2024
Ответ дляАльфасамка
то просто москалі
Тому автор так і переймається за узьке
2
5
18 мнеУЖЕ• 16 декабря 2024
поезжайте в кацапстан - там всё четенько. Кирилл, Владимир, Дмитрий
4
5
Бджолина королева• 16 декабря 2024
Краще називати так як людина представилась, а не придумати самому.
1
9
Акуна_Матата• 16 декабря 2024
А ще Данііл а не Данило.. і багато інших. Мені якщо чесно всеодно, як батьки хочуть, так і записують.
3
Оце фіфа• 16 декабря 2024
Чим ? В тим , що у нас Кирило - але Кирил, Киріл , Кірил , Кіріл , Кірилл, Кирилл, Киріллл
1
Куратор дебошей• 16 декабря 2024
Как хотят так и записывают. Имеют право. Можно любое имя придумать и запишут.
5
постою_послушаю• 16 декабря 2024
Ответ дляБджолина королева
Краще називати так як людина представилась, а не придумати самому.
Автор про другое пишет
3
Апофиозная• 16 декабря 2024
При чому так часом безграмотно записують. У доньки однокласник Ефім.
1
1
постою_послушаю• 16 декабря 2024
Ответ дляСама собі лікар
Чому странно
В кожній країні те ім´я звучить інакше. У нас Іван, в Америці Джон .
В кожній країні те ім´я звучить інакше. У нас Іван, в Америці Джон .
Вот. А у нас, если следовать примеру с Америкой, пытаются записать ребёнка не John a Ivan
1
СережкинаЯ• 16 декабря 2024
Ну мені от якось Нікіта не заходило і Алєксандра в нашій країні, Кіріл у нас теж є. Ну, але якщо чесно то пофіг. Саме прикольно було коли родичі записали донечку Маша , в свідоцтві, бо хотіли що Машею була. Виросла і змінила на Марію в паспорті. Бо ця Маша якось не солідно. Я люблю сучасне різноманіття імен, і добре, що є свобода вибору. Хочуть так - нехай пишуть як хочуть. Особисто б не записала Нікіта, Маша, Кіріл. Тому іменами, які подобаються російською, але українською не звучать не називала б
4
постою_послушаю• 16 декабря 2024
Ответ для18 мнеУЖЕ
поезжайте в кацапстан - там всё четенько. Кирилл, Владимир, Дмитрий
Чего нападает на автора? Ей как раз и не нравится, что пытаются имена, которым есть украинские аналоги, записывать на рузький манєр.
Чем люди читают?
Чем люди читают?
1
1
Оце фіфа• 16 декабря 2024
Ответ дляСережкинаЯ
Ну мені от якось Нікіта не заходило і Алєксандра в нашій країні, Кіріл у нас теж є. Ну, але якщо чесно то пофіг. Саме прикольно було коли родичі записали донечку Маша , в свідоцтві, бо хотіли що Машею була. Виросла і змінила на Марію в паспорті. Бо ця Маша якось не солідно. Я люблю сучасне різноманіття імен, і добре, що є свобода вибору. Хочуть так - нехай пишуть як хочуть. Особисто б не записала Нікіта, Маша, Кіріл. Тому іменами, які подобаються російською, але українською не звучать не називала б
Маша Сергіїівна ... жесть .. хоть також у дитини мізків хватило , якщо у батьків немає
СережкинаЯ• 16 декабря 2024
Ответ дляОце фіфа
Маша Сергіїівна ... жесть .. хоть також у дитини мізків хватило , якщо у батьків немає
Вона була Маша Олегівна....ще той треш...
І кругом усіх виправляли на ту Машу, запрошення на весілля, я не Марія, а Маша...в журналах в школі, в садку...треш кароче.
Так, змінила. Я цієї дурні теж не зрозуміла
І кругом усіх виправляли на ту Машу, запрошення на весілля, я не Марія, а Маша...в журналах в школі, в садку...треш кароче.
Так, змінила. Я цієї дурні теж не зрозуміла
СережкинаЯ• 16 декабря 2024
Ответ дляАкуна_Матата
А ще Данііл а не Данило.. і багато інших. Мені якщо чесно всеодно, як батьки хочуть, так і записують.
Данііл українською Даниїл - це біблійне ім*я. Данило ж дещо інше - Данило Галицький - князь. Ці імена хоч і схожі, проте українські і мають відповідники.
1
Оце фіфа• 16 декабря 2024
Ответ дляСережкинаЯ
Данііл українською Даниїл - це біблійне ім*я. Данило ж дещо інше - Данило Галицький - князь. Ці імена хоч і схожі, проте українські і мають відповідники.
Які ?
Бабуся мороз• 16 декабря 2024
Считаю не уместно. Имя исковеркали. Вместо Margarita в загране: Marharyta. Иностранцы эту Мархаруту выговорить не могут и это п..ц....
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу


