Кукусики• 14 января 2025
Почему все поголовно говорят
Вiддихаю, оддих, обiдилась, новiнка и остальные ужасы?
Неужели так тяжело эти несколько слов выучить?
Неужели так тяжело эти несколько слов выучить?
показать весь текст
2
3
3
Бубль Гум)• 14 января 2025
Ответ дляСтервочка
Ще є багато слів)) багато хто навіть не помічає, або відразу не знаходить потрібний відповідник. Якийсь час не могла запам´ятати відповідник слову расстроилась-засмутилася. Звісно знала це слово, але не приходить вчасно на розум. Це від того, що мало спілкуємося і мало читаємо укр. Чоловік зараз служить і всі хлопці російськомовні. З нього просто ллються рос.слова через слово.
Вибачте, але правильно - одразу ))
відраза - це почуття
відраза - це почуття
2
Ms. Откровенность• 14 января 2025
Ответ дляКукусики
Только что услышала - буду робити попыткы
То вы еще в постеле не віддихали 🫣
Стервочка• 14 января 2025
1
ПлакалаВАвто• 14 января 2025
Ответ дляКукусики
Да, потому что я укр не использую в жизни и работе, а только тут писать?
Тоді чого вас хвилює, що українці використовують слова як їм зручно?
Йдіть спочатку зі своїми тарганами розберіться, а вже потім будете інших вчити, як їм говорити.
Йдіть спочатку зі своїми тарганами розберіться, а вже потім будете інших вчити, як їм говорити.
1
5
младокошкина• 14 января 2025
Ответ дляКукусики
Три других языка, лень пол часа переклацивать
А людям ліньки говорити правильно.
Ви теж написали що попало.
Ви теж написали що попало.
4
миссАрфография• 14 января 2025
Ответ дляСтервочка
Ще є багато слів)) багато хто навіть не помічає, або відразу не знаходить потрібний відповідник. Якийсь час не могла запам´ятати відповідник слову расстроилась-засмутилася. Звісно знала це слово, але не приходить вчасно на розум. Це від того, що мало спілкуємося і мало читаємо укр. Чоловік зараз служить і всі хлопці російськомовні. З нього просто ллються рос.слова через слово.
Перепрошую, немає такого ’на розум’. Є ’до голови або в голову’
1
автор
Кукусики
• 14 января 2025
Ответ дляПлакалаВАвто
Тоді чого вас хвилює, що українці використовують слова як їм зручно?
Йдіть спочатку зі своїми тарганами розберіться, а вже потім будете інших вчити, як їм говорити.
Йдіть спочатку зі своїми тарганами розберіться, а вже потім будете інших вчити, як їм говорити.
Что значит - як зручно? Для чего тогда язык существует, если можно шо попало говорить?
ЛісАпетная• 14 января 2025
Ответ дляКукусики
Что значит - як зручно? Для чего тогда язык существует, если можно шо попало говорить?
Что такое суржик наверняка знаете?
ПлакалаВАвто• 14 января 2025
Ответ дляКукусики
Что значит - як зручно? Для чего тогда язык существует, если можно шо попало говорить?
Ну Ви ж чомусь не використовуєте українську мову, яка існує в державі Україна, в якій Ви зараз живете.
Для чого тоді державна українська мова існує, якщо вам можна шо попало говорить москальською?
Для чого тоді державна українська мова існує, якщо вам можна шо попало говорить москальською?
Встидаюся запитать• 14 января 2025
Ответ дляКукусики
Что значит - як зручно? Для чего тогда язык существует, если можно шо попало говорить?
Шоб вам по вечерам не было скучно и был повод тему создать.
1
Стервочка• 14 января 2025
Ответ длямиссАрфография
Перепрошую, немає такого ’на розум’. Є ’до голови або в голову’
Ми в соцмережах змагаємося чи спілкуємося?
Більше не буду відповідати на ваші коментарі.
Більше не буду відповідати на ваші коментарі.
Стервочка• 14 января 2025
Ответ дляНічний дожор
Автор, на Закарпатье Вас бы удар хватил😆. Вот где суржик мощный
Декілька років відпочиваємо з дитиною. Там не тільки суржик, а ще й діалект і купа угорських слів. Говорять швидко. Не завжди з першого разу розуміла про що йде мова.
кнопкодав• 14 января 2025
Ответ дляКукусики
Что значит - як зручно? Для чего тогда язык существует, если можно шо попало говорить?
Бо окрім літературної мови ще існують діалекти, наріччя, говірки чи ви про таке не чули?
4
кнопкодав• 14 января 2025
Ответ дляСтервочка
Декілька років відпочиваємо з дитиною. Там не тільки суржик, а ще й діалект і купа угорських слів. Говорять швидко. Не завжди з першого разу розуміла про що йде мова.
Ми з донькою якось запитали хлопчину в епіцентрі де шукати чайник. Він повторив тричі, а потім мовчки показав пальцем куди йти. Ми жодного слова не зрозуміли, хоча все життя розмовляємо українською і я знаю багато слів західного регіону. Але там ще й інтонація та швидкість відіграють немалу роль.
Личко Невеличке• 14 января 2025
Ответ дляІллюха Перчик
Тому що люди нічого не читають і тільки сидять в інтернеті.Ви них не розвинений ні словниковий запас ні розум.А розум там в дульку скручений.
Ви до них себе також відносите? Бо пишете ви з помилками
автор
Кукусики
• 14 января 2025
Ответ дляСтервочка
Декілька років відпочиваємо з дитиною. Там не тільки суржик, а ще й діалект і купа угорських слів. Говорять швидко. Не завжди з першого разу розуміла про що йде мова.
Там не только венгерский, если знаешь польский, то третья часть - польские слова
автор
Кукусики
• 14 января 2025
Ответ дляЛісАпетная
Что такое суржик наверняка знаете?
Суржик - это самое ужасное, что может случиться с языком
2
Смажена полуничка• 14 января 2025
Ответ дляІллюха Перчик
Тому що люди нічого не читають і тільки сидять в інтернеті.Ви них не розвинений ні словниковий запас ні розум.А розум там в дульку скручений.
Чому Ви вважаєте, що мовні діалекти не мають права на життя!?
Мова - жива та живуча. Буває і таке, що у мові з´являються запозичливі слова. Наприклад, слово ’олів´є’ - воно не наше, а запозичене із французького прізвища. І слово ’Наполеон’ (назва торту) також запозичене.
А от моя краща подруга родом із глухого села. Там всі вирощують продукцію, повністю натуральне господарство. Якщо треба щось купити - то стараються мінятися з сусідами, але майже нічого не купляють. Хіба що за одягом їздять у місто. Грошей з ранку з собою нема (що можна взяти з городу?), тому привозять свою продукцію до міста на ринок і пишуть таблички з назвою товару і ціною. Продають своє та купляють із цих грошей все що треба.
Буквально нещодавно (кілько років назад) почали писати українською мовою (коли всі зрозуміли, у зв´язку з російською агресією, що від російської мови нічого хорошого не буде, і в містах почали розмовляти українською). Раніше ж люди просто не розуміли що їм продають і ’почЕм’, тому писали російською ’сметана вчерашняя очень жирная и свежая, сливки сегодняшние жидкие, лук для посадки молодой, лук для еды, стебли от кукурузы на корм корове, кукуруза молодая быстро варится, молодая фасоль длинная порезать кусочками и бросить в овощное рагу не чистя ибо шкурка молодая свежая очень вкусная только сегодня собрали’.
Там у їхньому селі практично з кожного будинку хтось щось віз до міста продавати кожну неділю. Так було там багато років - практично, з часу смерті Сталіна, який всіх до колгоспів заганял і забороняв щось продавати (там старожили розповідали, що там голод був у селі у 50-х роках минулого сторіччя - коли всім Сталін надав колгосп та вивіз людей туди коли в людей майже все вирощене відбирали, але коли прийшов новий правитель - то про те селище майже забули, виживали самі).
У моєї подруги відчим - був лікарем на швидкій до того як він пішов добровільно воювати у березні 2022, але коли її сусіди питають ким він до того був, то подруга казала що він працював на машині ’Скорая помощь’ - тому що люди з села на той момент не знали а що таке швидка, вони бачили машини які приїжджають з написом ’Скорая помощь врач’ і люди знали що таке ’врачи, дуже хороші які приїжджають на машині і котрі можуть якщо їх попросити допомагати всім’ - але це село не знає що таке швидка. Люди знають як доглядати свиней, як приймати отел в корови, в якому віці краще забивати бичка - але вони не знають всіх українських термінів.
За це людей можна ненавидіти?
Да вони всім селом спілкуються суржиком! І що?
А от десь на західній частині України є певний діалект - наприклад, в слові ’рАзом’ ставити наголос інший на склад ’разОм’. На заході України мова дуже красива та звучна, але інша (інший діалект) - це чудово.
Я не розумію тих, хто хоче заборонити діалекти у центральній та східній Україні. Навіщо? Мова від цього гірше не стає. Головне, щоб один одного розуміли!
Мова - жива та живуча. Буває і таке, що у мові з´являються запозичливі слова. Наприклад, слово ’олів´є’ - воно не наше, а запозичене із французького прізвища. І слово ’Наполеон’ (назва торту) також запозичене.
А от моя краща подруга родом із глухого села. Там всі вирощують продукцію, повністю натуральне господарство. Якщо треба щось купити - то стараються мінятися з сусідами, але майже нічого не купляють. Хіба що за одягом їздять у місто. Грошей з ранку з собою нема (що можна взяти з городу?), тому привозять свою продукцію до міста на ринок і пишуть таблички з назвою товару і ціною. Продають своє та купляють із цих грошей все що треба.
Буквально нещодавно (кілько років назад) почали писати українською мовою (коли всі зрозуміли, у зв´язку з російською агресією, що від російської мови нічого хорошого не буде, і в містах почали розмовляти українською). Раніше ж люди просто не розуміли що їм продають і ’почЕм’, тому писали російською ’сметана вчерашняя очень жирная и свежая, сливки сегодняшние жидкие, лук для посадки молодой, лук для еды, стебли от кукурузы на корм корове, кукуруза молодая быстро варится, молодая фасоль длинная порезать кусочками и бросить в овощное рагу не чистя ибо шкурка молодая свежая очень вкусная только сегодня собрали’.
Там у їхньому селі практично з кожного будинку хтось щось віз до міста продавати кожну неділю. Так було там багато років - практично, з часу смерті Сталіна, який всіх до колгоспів заганял і забороняв щось продавати (там старожили розповідали, що там голод був у селі у 50-х роках минулого сторіччя - коли всім Сталін надав колгосп та вивіз людей туди коли в людей майже все вирощене відбирали, але коли прийшов новий правитель - то про те селище майже забули, виживали самі).
У моєї подруги відчим - був лікарем на швидкій до того як він пішов добровільно воювати у березні 2022, але коли її сусіди питають ким він до того був, то подруга казала що він працював на машині ’Скорая помощь’ - тому що люди з села на той момент не знали а що таке швидка, вони бачили машини які приїжджають з написом ’Скорая помощь врач’ і люди знали що таке ’врачи, дуже хороші які приїжджають на машині і котрі можуть якщо їх попросити допомагати всім’ - але це село не знає що таке швидка. Люди знають як доглядати свиней, як приймати отел в корови, в якому віці краще забивати бичка - але вони не знають всіх українських термінів.
За це людей можна ненавидіти?
Да вони всім селом спілкуються суржиком! І що?
А от десь на західній частині України є певний діалект - наприклад, в слові ’рАзом’ ставити наголос інший на склад ’разОм’. На заході України мова дуже красива та звучна, але інша (інший діалект) - це чудово.
Я не розумію тих, хто хоче заборонити діалекти у центральній та східній Україні. Навіщо? Мова від цього гірше не стає. Головне, щоб один одного розуміли!
1
ПлакалаВАвто• 14 января 2025
Ответ дляКукусики
Суржик - это самое ужасное, что может случиться с языком
Ні.
Найгірше, що може трапитися з мовою - це її зникнення. Коли її не використовують.
І Ви це яскраво демонструєте, пишете російською, але прикриваєтеся начебто турботою про українську мову.
Найгірше, що може трапитися з мовою - це її зникнення. Коли її не використовують.
І Ви це яскраво демонструєте, пишете російською, але прикриваєтеся начебто турботою про українську мову.
2
из_под_тишка• 15 января 2025
Ответ дляНеваляшкина
Мене бісить тільки замість ’вважаю’ казати “рахую’ - ось де треш
Мене ще «дивиться» замість «виглядає», а і «куриця»
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу