Відірву та викину• 31 мая в 14:20
Якщо народився в Україні, тоді українська мова - рідна?
Як вважаєте, якщо народився в Україні, тоді українська мова - рідна?
показать весь текст
Результат:
вже голосів:
129
92 (71.32%)
Ні
32 (24.81%)
Так
5 (3.88%)
Тяжко відповісти
2
12
всегдаДаДа• 31 мая в 15:36
Ответ дляПопельшка
Потому что масса киевлян и приезжих разговаривают на русском. Вы не знали этого ?
Ще раз : столиця України !!!
Та там мала б звучати державна мова .
Там мало б лунати українське слово .
Але ні 🥲🥲на 14 році війни в Україні й досі толерують усе рос .
Та там мала б звучати державна мова .
Там мало б лунати українське слово .
Але ні 🥲🥲на 14 році війни в Україні й досі толерують усе рос .
2
1
2
Безпринципова• 31 мая в 15:38
Не по теме . Пишут часто слово ’напаркуа’, искажая и не понимая ни произношения ,ни значения истинного слова. Вопрос зачем?? Девочки, не пишите иностранных слов еще с искаженным произношением
Попельшка• 31 мая в 15:42
Ответ длявсегдаДаДа
Ще раз : столиця України !!!
Та там мала б звучати державна мова .
Там мало б лунати українське слово .
Але ні 🥲🥲на 14 році війни в Україні й досі толерують усе рос .
Та там мала б звучати державна мова .
Там мало б лунати українське слово .
Але ні 🥲🥲на 14 році війни в Україні й досі толерують усе рос .
Там звучит та речь, которая востребована многими украинцами , которые живут в Киеве. Это им решать на каком языке говорить , а не вам.
1
3
На_оба_рот• 31 мая в 16:02
Ответ дляГендиреХтор
Рідна - це яку любиш серцем.
Моя перша мова не українська, але вона стала мені рідною.
Моя перша мова не українська, але вона стала мені рідною.
я люблю серцем англійську і знаю дуже добре, вже восьмий рік проживаю закордоном. Але рідною мені англійська стати не може ніяк, бо я її при всьому бажанні на рівні носія ніколи не зможу вивчити, так щоб прям думати на цій мові.
На_оба_рот• 31 мая в 16:05
Ответ дляГендиреХтор
Ви ж самі написали, не я, що у українців рідна мова українська, а у росіян - російська. Ваша рідна мова - російська. Виходить, за вашою логікою, ви росіянка.
ну, в частини канадців рідна мова французька але вони не французи... А в решти англійська але вони не аглійці. А канадської мови взагалі не існує, а держава існує. Як ви з цим житимете не знаю...
2
На_оба_рот• 31 мая в 16:17
Ответ длявсегдаДаДа
Ще раз : столиця України !!!
Та там мала б звучати державна мова .
Там мало б лунати українське слово .
Але ні 🥲🥲на 14 році війни в Україні й досі толерують усе рос .
Та там мала б звучати державна мова .
Там мало б лунати українське слово .
Але ні 🥲🥲на 14 році війни в Україні й досі толерують усе рос .
Він лише з 91 року стллиця незалежної держави України, а до того довгий час був столицею республіки в складі держави срср мовою якої була російська. За вашою лонікою, якщо теоретично Київ захопить наприклад Польща, то всі різко мають перейти еа польську мову, ну бо живуть же в складі польщі. Мова це щось більше і довше ніж політичні перипетії туди-сюди. Якщо ситуація в світі /регіоні отака нестабільна, то країна чи територія може переходити під склад різних держав хоч щоп´ять років. Щоб населення цієї території поміняло мову, потрібне не одне покоління. Це все так швидко не робиться. Що ж, маємо сказати дякую більшовикам, які колись нас завоювали, і перевчили. Але то нешвидко було, ніхто з тодішнього населення автоматично на російську не перейшов просто тому що вони стали в складі срср. Якщо Україна відстоїть свою незалежність, то вже наші діти, а швидше за все онуки, будуть говорити українською. І це абсолютно норм.
3
Бавовнятий Пупс• 31 мая в 17:12
Ответ дляПушка заряджена
Я родилась в Украине, родители украинцы, а говорю с рождения на русском. Значит я на чужом языке всю жизнь говорю, не на родном.
Не могу понять
Не могу понять
Ви просто хочете бути дотичною до росіі, розмовляєте і думаєте як вони, він і є вашою ідентичністю.
2
1
Бавовнятий Пупс• 31 мая в 17:14
Ответ дляКолишня муза
Не говорить и не знать - это разные вещи. А знают его все, кто учился в школе
То ж так. Бути дотичною до могучєй страни важливіше.
1
Бавовнятий Пупс• 31 мая в 17:15
Скільки людей просто без елементарної самоповаги. Кацап ніколи не заговорить іншою мовою, бо там нутро інше. Навіть якщо й обставини змусять, а ватність буде присутня доскону.
1
1
Колишня муза• 31 мая в 17:19
Ответ дляНа_оба_рот
Він лише з 91 року стллиця незалежної держави України, а до того довгий час був столицею республіки в складі держави срср мовою якої була російська. За вашою лонікою, якщо теоретично Київ захопить наприклад Польща, то всі різко мають перейти еа польську мову, ну бо живуть же в складі польщі. Мова це щось більше і довше ніж політичні перипетії туди-сюди. Якщо ситуація в світі /регіоні отака нестабільна, то країна чи територія може переходити під склад різних держав хоч щоп´ять років. Щоб населення цієї території поміняло мову, потрібне не одне покоління. Це все так швидко не робиться. Що ж, маємо сказати дякую більшовикам, які колись нас завоювали, і перевчили. Але то нешвидко було, ніхто з тодішнього населення автоматично на російську не перейшов просто тому що вони стали в складі срср. Якщо Україна відстоїть свою незалежність, то вже наші діти, а швидше за все онуки, будуть говорити українською. І це абсолютно норм.
Много раз уже писала, мы ж на русском говорим не потому что нам так хочется. У меня украиномовні родители были, но приехали в город работать, а он полностью русскоязычный. Работа вся на русском была. Мы родились здесь. Сад, школа, вуз - всё на русском.
Ну вот и как мы можем быстро перейти на украинский, если до 40-50 лет на нём не говорили. Я знаю его прекрасно, даже думать могу) пишу легко и быстро, хотя тут уже несколько раз натыкали, одно слово суржиком написала, а вот разговорный хромает конкретно, но я 40 лет говорила на том языке, который мне навязали в раннем детстве, как я могу резко заговорить чисто и красиво на том языке, который знаю, но не разговаривала никогда
Ну вот и как мы можем быстро перейти на украинский, если до 40-50 лет на нём не говорили. Я знаю его прекрасно, даже думать могу) пишу легко и быстро, хотя тут уже несколько раз натыкали, одно слово суржиком написала, а вот разговорный хромает конкретно, но я 40 лет говорила на том языке, который мне навязали в раннем детстве, как я могу резко заговорить чисто и красиво на том языке, который знаю, но не разговаривала никогда
1
Леди_на_драндулете• 31 мая в 18:42
Враховуючи як відносно комфортно я перейшла на українську у віці 40+, мабуть скажу що да, вона рідна, бо я її чула, вивчала в школі, читала книжки. Останнє мабуть дало найбільше.
Я просто була без практики мовної, але база в голові була.
Я просто була без практики мовної, але база в голові була.
3
З бісиками• 31 мая в 19:40
Ответ дляТехноложка
Я родилась в Одессе и мой родной язык - русский. А украинский я впервые услышала в школе.
Удалено администрацией...
З бісиками• 31 мая в 19:43
Для українців рідна тільки українська, для росіян - російська, для німців - німецька.
1
1
Колишня муза• 31 мая в 19:58
Ответ дляЛеди_на_драндулете
Враховуючи як відносно комфортно я перейшла на українську у віці 40+, мабуть скажу що да, вона рідна, бо я її чула, вивчала в школі, читала книжки. Останнє мабуть дало найбільше.
Я просто була без практики мовної, але база в голові була.
Я просто була без практики мовної, але база в голові була.
І легко розмовляєте, взагалі без суржику?
Я теж мову знаю і знаю її дуже непогано, але проскакують слова які не можу швидко перевести.
Ось у розмовах мене мордою в слова не тикали, а тут натикали, тому і не хочу більше писати. Це виключення, бо ви українською пишете
Я теж мову знаю і знаю її дуже непогано, але проскакують слова які не можу швидко перевести.
Ось у розмовах мене мордою в слова не тикали, а тут натикали, тому і не хочу більше писати. Це виключення, бо ви українською пишете
Леди_на_драндулете• 31 мая в 20:52
Ответ дляКолишня муза
І легко розмовляєте, взагалі без суржику?
Я теж мову знаю і знаю її дуже непогано, але проскакують слова які не можу швидко перевести.
Ось у розмовах мене мордою в слова не тикали, а тут натикали, тому і не хочу більше писати. Це виключення, бо ви українською пишете
Я теж мову знаю і знаю її дуже непогано, але проскакують слова які не можу швидко перевести.
Ось у розмовах мене мордою в слова не тикали, а тут натикали, тому і не хочу більше писати. Це виключення, бо ви українською пишете
Пройшла пару курсів тематичних, в форматі відеоуроків, курси дикції саме українською. Це додало впевненості вимові.
Питання щодо суржу вважаю недоречним, оскільки в наших реаліях це проскакує навіть на Львівщині - і всі ми чудово розуміємо чому. Це явище існує в будь якій мовній парі, але срачі переважно розвиваються на фоні саме україно-російській.
Тож реагувати на рашистських провокаторів чи просто на людей, що шукають таким чином виправдання особисто для себе - то марнування власного ресурсу.
Мій вибір - вчитися розмовляти українською. Я говорю виключно нею майже три роки і вважаю, що все ще роблю помилки. Тому я не ставлю питання ’говорити чи не говорити’, я питаю - як покращити вимову?
Питання щодо суржу вважаю недоречним, оскільки в наших реаліях це проскакує навіть на Львівщині - і всі ми чудово розуміємо чому. Це явище існує в будь якій мовній парі, але срачі переважно розвиваються на фоні саме україно-російській.
Тож реагувати на рашистських провокаторів чи просто на людей, що шукають таким чином виправдання особисто для себе - то марнування власного ресурсу.
Мій вибір - вчитися розмовляти українською. Я говорю виключно нею майже три роки і вважаю, що все ще роблю помилки. Тому я не ставлю питання ’говорити чи не говорити’, я питаю - як покращити вимову?
автор
Відірву та викину
• 01 июня в 13:34
Ответ дляЗ бісиками
Для українців рідна тільки українська, для росіян - російська, для німців - німецька.
Тобто приїхали українці в Польщу, перейшли на польську, народили дитину у якої рідна стала польска і вуаля, тато з мамою українці, а дитина - поляк, бо в Польщі народилась і перша рідна - польська. Правда Польща цю дитину ніколи не буде рахувати поляком, бо по крові це відбувається. Але у йолопів все можливо.
Колишня муза• 01 июня в 14:24
Ответ дляЛеди_на_драндулете
Пройшла пару курсів тематичних, в форматі відеоуроків, курси дикції саме українською. Це додало впевненості вимові.
Питання щодо суржу вважаю недоречним, оскільки в наших реаліях це проскакує навіть на Львівщині - і всі ми чудово розуміємо чому. Це явище існує в будь якій мовній парі, але срачі переважно розвиваються на фоні саме україно-російській.
Тож реагувати на рашистських провокаторів чи просто на людей, що шукають таким чином виправдання особисто для себе - то марнування власного ресурсу.
Мій вибір - вчитися розмовляти українською. Я говорю виключно нею майже три роки і вважаю, що все ще роблю помилки. Тому я не ставлю питання ’говорити чи не говорити’, я питаю - як покращити вимову?
Питання щодо суржу вважаю недоречним, оскільки в наших реаліях це проскакує навіть на Львівщині - і всі ми чудово розуміємо чому. Це явище існує в будь якій мовній парі, але срачі переважно розвиваються на фоні саме україно-російській.
Тож реагувати на рашистських провокаторів чи просто на людей, що шукають таким чином виправдання особисто для себе - то марнування власного ресурсу.
Мій вибір - вчитися розмовляти українською. Я говорю виключно нею майже три роки і вважаю, що все ще роблю помилки. Тому я не ставлю питання ’говорити чи не говорити’, я питаю - як покращити вимову?
А які курси?
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу